See interné in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "en tenir" }, { "word": "nièrent" }, { "word": "renient" }, { "word": "Retinne" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ne\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de interner." ], "forms": [ { "form": "internés", "ipas": [ "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "internée", "ipas": [ "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "internées", "ipas": [ "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les étrangers internés durant les investigations." } ], "glosses": [ "Contraint à résider dans une certaine localité sans permission d’en sortir." ], "id": "fr-interné-fr-adj-3osyKYji" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la psychiatrie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les maris fâcheux internés sont monnaie courante." } ], "glosses": [ "Enfermé dans un asile d’aliénés." ], "id": "fr-interné-fr-adj-dgak3G09", "topics": [ "psychiatry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\", "rhymes": "\\ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Contraint à résider dans une certaine localité sans permission d’en sortir.", "word": "interniert" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Enfermé dans un asile d’aliénés.", "word": "internato" } ], "word": "interné" } { "anagrams": [ { "word": "en tenir" }, { "word": "nièrent" }, { "word": "renient" }, { "word": "Retinne" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ne\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de interner." ], "forms": [ { "form": "internés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "internée", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Allais, Les Pensées", "text": "Les asiles d'aliénés comportent dans leur personnel des internes et des internés. J'ai beaucoup fréquenté ces deux classes de gens, et la vérité me contraint à déclarer qu'entre ceux-ci et ceux-là, ne se dresse que l'épaisseur d'un accent aigu." }, { "ref": "Benjamin Schatzman, Journal d’un interné: Compiègne, Drancy, Pithiviers, 12 décembre 1941 – 23 décembre 1942, volume 1, 2019", "text": "Parmi ces personnes, il y a un interné américain à qui je venais justement de prêter un œuf frais parce qu’il voulait se faire frire un peu de jambon et, cet œuf, il devait me le rendre aussitôt que sa fille viendra." }, { "ref": "André Touret, Marx Dormoy (1888-1941), maire de Montluçon, ministre du Front populaire, Nonette : Editions Créer, 1998, p. 221", "text": "Le 31 décembre 1940, dans le plus grand secret, les internés de Pellevoisin quittent la petite ville de l'Indre, sous importante escorte policière. Destination : Vals-les-Bains, petite station thermale de l'Ardèche au fond de la vallée de la Volane." } ], "glosses": [ "Personne internée." ], "id": "fr-interné-fr-noun-IBFLSgOb" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\", "rhymes": "\\ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "interné" } { "anagrams": [ { "word": "en tenir" }, { "word": "nièrent" }, { "word": "renient" }, { "word": "Retinne" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ne\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de interner." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "interner" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de interner." ], "id": "fr-interné-fr-verb-Zy4FwvfJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\", "rhymes": "\\ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "interné" }
{ "anagrams": [ { "word": "en tenir" }, { "word": "nièrent" }, { "word": "renient" }, { "word": "Retinne" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Rimes en français en \\ne\\", "Traductions en allemand", "Traductions en italien", "français" ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de interner." ], "forms": [ { "form": "internés", "ipas": [ "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "internée", "ipas": [ "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "internées", "ipas": [ "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Les étrangers internés durant les investigations." } ], "glosses": [ "Contraint à résider dans une certaine localité sans permission d’en sortir." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la psychiatrie" ], "examples": [ { "text": "Les maris fâcheux internés sont monnaie courante." } ], "glosses": [ "Enfermé dans un asile d’aliénés." ], "topics": [ "psychiatry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\", "rhymes": "\\ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Contraint à résider dans une certaine localité sans permission d’en sortir.", "word": "interniert" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Enfermé dans un asile d’aliénés.", "word": "internato" } ], "word": "interné" } { "anagrams": [ { "word": "en tenir" }, { "word": "nièrent" }, { "word": "renient" }, { "word": "Retinne" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ne\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de interner." ], "forms": [ { "form": "internés", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "internée", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alphonse Allais, Les Pensées", "text": "Les asiles d'aliénés comportent dans leur personnel des internes et des internés. J'ai beaucoup fréquenté ces deux classes de gens, et la vérité me contraint à déclarer qu'entre ceux-ci et ceux-là, ne se dresse que l'épaisseur d'un accent aigu." }, { "ref": "Benjamin Schatzman, Journal d’un interné: Compiègne, Drancy, Pithiviers, 12 décembre 1941 – 23 décembre 1942, volume 1, 2019", "text": "Parmi ces personnes, il y a un interné américain à qui je venais justement de prêter un œuf frais parce qu’il voulait se faire frire un peu de jambon et, cet œuf, il devait me le rendre aussitôt que sa fille viendra." }, { "ref": "André Touret, Marx Dormoy (1888-1941), maire de Montluçon, ministre du Front populaire, Nonette : Editions Créer, 1998, p. 221", "text": "Le 31 décembre 1940, dans le plus grand secret, les internés de Pellevoisin quittent la petite ville de l'Indre, sous importante escorte policière. Destination : Vals-les-Bains, petite station thermale de l'Ardèche au fond de la vallée de la Volane." } ], "glosses": [ "Personne internée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\", "rhymes": "\\ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "interné" } { "anagrams": [ { "word": "en tenir" }, { "word": "nièrent" }, { "word": "renient" }, { "word": "Retinne" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Rimes en français en \\ne\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du participe passé de interner." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "interner" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de interner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\", "rhymes": "\\ne\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "interné" }
Download raw JSONL data for interné meaning in Français (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.