"interné" meaning in All languages combined

See interné on Wiktionary

Verb [Espagnol]

IPA: \in.teɾˈne\, \in.teɾˈne\, \iŋ.teɾˈne\, \in.t(e)ɾˈne\, \iŋ.teɾˈne\, \in.teɾˈne\ Forms: (yo) interné [past]
  1. Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de internar. Form of: internar
    Sense id: fr-interné-es-verb-4ljvRl-1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Français]

IPA: \ɛ̃.tɛʁ.ne\, \ɛ̃.tɛʁ.ne\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav Forms: internés [plural, masculine], internée [singular, feminine], internées [plural, feminine]
Rhymes: \ne\
  1. Contraint à résider dans une certaine localité sans permission d’en sortir.
    Sense id: fr-interné-fr-adj-3osyKYji Categories (other): Exemples en français
  2. Enfermé dans un asile d’aliénés.
    Sense id: fr-interné-fr-adj-dgak3G09 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la psychiatrie Topics: psychiatry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Contraint à résider dans une certaine localité sans permission d’en sortir.): interniert (Allemand) Translations (Enfermé dans un asile d’aliénés.): internato (Italien)

Noun [Français]

IPA: \ɛ̃.tɛʁ.ne\, \ɛ̃.tɛʁ.ne\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav Forms: internés [plural], internée [feminine]
Rhymes: \ne\
  1. Personne internée.
    Sense id: fr-interné-fr-noun-IBFLSgOb Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \ɛ̃.tɛʁ.ne\, \ɛ̃.tɛʁ.ne\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav
Rhymes: \ne\
  1. Participe passé masculin singulier de interner. Form of: interner
    Sense id: fr-interné-fr-verb-Zy4FwvfJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "en tenir"
    },
    {
      "word": "interne"
    },
    {
      "word": "nièrent"
    },
    {
      "word": "renient"
    },
    {
      "word": "Retinne"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ne\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé de interner."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "internés",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "internée",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "internées",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "text": "Les étrangers internés durant les investigations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraint à résider dans une certaine localité sans permission d’en sortir."
      ],
      "id": "fr-interné-fr-adj-3osyKYji"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la psychiatrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              26
            ]
          ],
          "text": "Les maris fâcheux internés sont monnaie courante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enfermé dans un asile d’aliénés."
      ],
      "id": "fr-interné-fr-adj-dgak3G09",
      "topics": [
        "psychiatry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\",
      "rhymes": "\\ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Contraint à résider dans une certaine localité sans permission d’en sortir.",
      "word": "interniert"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Enfermé dans un asile d’aliénés.",
      "word": "internato"
    }
  ],
  "word": "interné"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "en tenir"
    },
    {
      "word": "interne"
    },
    {
      "word": "nièrent"
    },
    {
      "word": "renient"
    },
    {
      "word": "Retinne"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ne\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé de interner."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "internés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "internée",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              80
            ]
          ],
          "ref": "Alphonse Allais, Les Pensées",
          "text": "Les asiles d'aliénés comportent dans leur personnel des internes et des internés. J'ai beaucoup fréquenté ces deux classes de gens, et la vérité me contraint à déclarer qu'entre ceux-ci et ceux-là, ne se dresse que l'épaisseur d'un accent aigu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              38
            ]
          ],
          "ref": "Benjamin Schatzman, Journal d’un interné: Compiègne, Drancy, Pithiviers, 12 décembre 1941 – 23 décembre 1942, volume 1, 2019",
          "text": "Parmi ces personnes, il y a un interné américain à qui je venais justement de prêter un œuf frais parce qu’il voulait se faire frire un peu de jambon et, cet œuf, il devait me le rendre aussitôt que sa fille viendra."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              60
            ]
          ],
          "ref": "André Touret, Marx Dormoy (1888-1941), maire de Montluçon, ministre du Front populaire, Nonette : Editions Créer, 1998, p. 221",
          "text": "Le 31 décembre 1940, dans le plus grand secret, les internés de Pellevoisin quittent la petite ville de l'Indre, sous importante escorte policière. Destination : Vals-les-Bains, petite station thermale de l'Ardèche au fond de la vallée de la Volane."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne internée."
      ],
      "id": "fr-interné-fr-noun-IBFLSgOb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\",
      "rhymes": "\\ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "interné"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "en tenir"
    },
    {
      "word": "interne"
    },
    {
      "word": "nièrent"
    },
    {
      "word": "renient"
    },
    {
      "word": "Retinne"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ne\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé de interner."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "interner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de interner."
      ],
      "id": "fr-interné-fr-verb-Zy4FwvfJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\",
      "rhymes": "\\ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "interné"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) interné",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "internar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de internar."
      ],
      "id": "fr-interné-es-verb-4ljvRl-1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\in.teɾˈne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\in.teɾˈne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\iŋ.teɾˈne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\in.t(e)ɾˈne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\iŋ.teɾˈne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\in.teɾˈne\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "interné"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) interné",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "internar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du passé simple de l’indicatif de internar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\in.teɾˈne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\in.teɾˈne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\iŋ.teɾˈne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\in.t(e)ɾˈne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\iŋ.teɾˈne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\in.teɾˈne\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "interné"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "en tenir"
    },
    {
      "word": "interne"
    },
    {
      "word": "nièrent"
    },
    {
      "word": "renient"
    },
    {
      "word": "Retinne"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\ne\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé de interner."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "internés",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "internée",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "internées",
      "ipas": [
        "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "text": "Les étrangers internés durant les investigations."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contraint à résider dans une certaine localité sans permission d’en sortir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la psychiatrie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              26
            ]
          ],
          "text": "Les maris fâcheux internés sont monnaie courante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Enfermé dans un asile d’aliénés."
      ],
      "topics": [
        "psychiatry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\",
      "rhymes": "\\ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Contraint à résider dans une certaine localité sans permission d’en sortir.",
      "word": "interniert"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Enfermé dans un asile d’aliénés.",
      "word": "internato"
    }
  ],
  "word": "interné"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "en tenir"
    },
    {
      "word": "interne"
    },
    {
      "word": "nièrent"
    },
    {
      "word": "renient"
    },
    {
      "word": "Retinne"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ne\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé de interner."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "internés",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "internée",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              80
            ]
          ],
          "ref": "Alphonse Allais, Les Pensées",
          "text": "Les asiles d'aliénés comportent dans leur personnel des internes et des internés. J'ai beaucoup fréquenté ces deux classes de gens, et la vérité me contraint à déclarer qu'entre ceux-ci et ceux-là, ne se dresse que l'épaisseur d'un accent aigu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              38
            ]
          ],
          "ref": "Benjamin Schatzman, Journal d’un interné: Compiègne, Drancy, Pithiviers, 12 décembre 1941 – 23 décembre 1942, volume 1, 2019",
          "text": "Parmi ces personnes, il y a un interné américain à qui je venais justement de prêter un œuf frais parce qu’il voulait se faire frire un peu de jambon et, cet œuf, il devait me le rendre aussitôt que sa fille viendra."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              52,
              60
            ]
          ],
          "ref": "André Touret, Marx Dormoy (1888-1941), maire de Montluçon, ministre du Front populaire, Nonette : Editions Créer, 1998, p. 221",
          "text": "Le 31 décembre 1940, dans le plus grand secret, les internés de Pellevoisin quittent la petite ville de l'Indre, sous importante escorte policière. Destination : Vals-les-Bains, petite station thermale de l'Ardèche au fond de la vallée de la Volane."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne internée."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\",
      "rhymes": "\\ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "interné"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "en tenir"
    },
    {
      "word": "interne"
    },
    {
      "word": "nièrent"
    },
    {
      "word": "renient"
    },
    {
      "word": "Retinne"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\ne\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du participe passé de interner."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "interner"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de interner."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.tɛʁ.ne\\",
      "rhymes": "\\ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-interné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-interné.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "interné"
}

Download raw JSONL data for interné meaning in All languages combined (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-03 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (1da2133 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.