See insoucieux in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "soucieux" }, { "word": "inquiet" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec in-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "insoucieusement" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de soucieux, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "insoucieuse", "ipas": [ "\\ɛ̃.su.sjøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "insoucieuses", "ipas": [ "\\ɛ̃.su.sjøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Aurélien Scholl, Les Nouveaux mystères de Paris, tome II : Un mariage à Cayenne, Librairie internationale, Paris, 1867, page 224", "text": "Indolente, insoucieuse des premières notions de la propreté, insoucieuse d’ailleurs de la mort tout autant, elle accepte le mal que lui envoie le Grand-Être et ne se défend point." }, { "ref": "Arthur Rimbaud, Le Bateau ivre, 1871", "text": "J’étais insoucieux de tous les équipages,\nPorteur de blés flamands ou de cotons anglais." }, { "ref": "Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Car, insoucieux en effet du temps, ivre de vin et de discussions métaphysiques, le Mousse avait visité une à une toutes les fermes du plateau, […]." }, { "ref": "Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951", "text": "Elle était l’un des plus riches partis de la ville, et fort insoucieuse d’un père qu’elle avait à peine entrevu." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 141", "text": "C’est toujours un moment grave que celui où un jeune esprit jusque-là insoucieux de politique découvre soudain que l’injustice et l’intérêt mal entendu passent et repassent devant lui dans les rues d’une ville avec des effets de cape et d’uniforme, ou s’attablent au café sous l’aspect de bons bourgeois qui ne prennent pas parti." } ], "glosses": [ "Qui ne se soucie pas d’une chose." ], "id": "fr-insoucieux-fr-adj-WzAQB~qT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Claude-Joseph Dorat, Épitre : A M. le Maréchal de Brissac, alors gouverneur de Paris, in Poésies de Dorat, tome III, Genève, 1778, page 55", "text": "Où l’insoucieux financier\nEntretient des nymphes jolies,\nQui, pour s’en faire mieux payer,\nLui font par jour cent perfidies; …" }, { "ref": "Paul Verlaine, Monsieur Prudhomme, in Poèmes saturniens, Alphonse Lemerre, Paris, 1866", "text": "Son faux-col engloutit son oreille. Ses yeux\nDans un rêve sans fin flottent insoucieux,\nEt le printemps en fleur sur ses pantoufles brille." }, { "ref": "Théodore de Banville, A la jeunesse - Prologue pour la vie de bohème, in Les Exilés, G. Charpentier, Paris, 1878, page 277", "text": "Et toi, Musette, reine insoucieuse et folle,\nQui n’a cherché tes yeux, qui n’a redit ton nom ?" } ], "glosses": [ "Qui ne se fait aucun souci." ], "id": "fr-insoucieux-fr-adj-ws-VXM~C", "raw_tags": [ "Absolument" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Meerman van Dalem et Vuren, Discours présenté à l'Académie de Châlons-sur-Marne en 1787, S. et J. Luchtmans, Leyde, 1789, page 18", "text": "Car un Gouvernement insoucieux ou n’ayant que de mauvais desseins, loin de penser à l’instruction des sujets, écartera plutôt ce qui pourroit les rendre attentifs à la manière dont on les conduit, à l’idée d'une Patrie ; les distraira par des spectacles & des plaisirs ; vuadta les rendre enfin semblables à lui-même." }, { "ref": "Anonyme, Le Breton cultivateur et commerçant, ou Essai sur le reculement des barrières, juillet 1789, page 144", "text": "Puis on crie, on intrigue, on calomnie le commerce, on entoure & on circonvient les ministres ; & les ministres inexperts, insoucieux, partiaux, négligent toute information, & jugent & écrivent, & lancent des arrêts, & blessent à tort & à travers, soufflés par des partis intéressés & ennemis..." } ], "glosses": [ "Qui fait preuve d’une insouciance coupable." ], "id": "fr-insoucieux-fr-adj-9DIcf0VI", "tags": [ "dated", "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théodose Burette, Histoire de France, tome premier, Chamerot, Paris, 1842, page 355", "text": "Peu en revinrent : partis en riant et en devisant sur leurs dames, ils étourdirent de leur jactance et de leurs insoucieux propos les guerriers hongrois, qui ne trouvaient guère à plaisanter là, car il y allait de leur vie et de leur indépendance nationale,…." }, { "ref": "Paul Féval, Le Jeu de la mort, tome premier, H. Boisgard, Paris, 1858, page 230", "text": "Clémence tressaillit légèrement et changea d’autorité l’expression de sa physionomie. Elle prit un beau petit air insoucieux et répéta en se dirigeant vers la charmille : -Psttt! psttt!..." }, { "ref": "Émile Zola, La Débâcle, G. Charpentier et E. Fasquelle, Paris, 1892, page 561", "text": "Et, brusquement, sa gaieté coquette, son insoucieuse légèreté revinrent, au milieu d’un invincible rire." } ], "glosses": [ "Qui traduit, manifeste l’insouciance d’une personne." ], "id": "fr-insoucieux-fr-adj-274dGIrX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.su.sjø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "insouciant" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sorglos" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unbekümmert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sorgenfrei" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unbeschwert" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "careless" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "carefree" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "happy-go-lucky" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "worry-free" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "despreocupado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "indolente" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "huoleton" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "sensucia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "incurante" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spensierato" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zorgeloos" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "fuolaheapme" } ], "word": "insoucieux" }
{ "antonyms": [ { "word": "soucieux" }, { "word": "inquiet" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec in-", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en same du Nord", "français" ], "derived": [ { "word": "insoucieusement" } ], "etymology_texts": [ "(XVIIIᵉ siècle)Dérivé de soucieux, avec le préfixe in-." ], "forms": [ { "form": "insoucieuse", "ipas": [ "\\ɛ̃.su.sjøz\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "insoucieuses", "ipas": [ "\\ɛ̃.su.sjøz\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Aurélien Scholl, Les Nouveaux mystères de Paris, tome II : Un mariage à Cayenne, Librairie internationale, Paris, 1867, page 224", "text": "Indolente, insoucieuse des premières notions de la propreté, insoucieuse d’ailleurs de la mort tout autant, elle accepte le mal que lui envoie le Grand-Être et ne se défend point." }, { "ref": "Arthur Rimbaud, Le Bateau ivre, 1871", "text": "J’étais insoucieux de tous les équipages,\nPorteur de blés flamands ou de cotons anglais." }, { "ref": "Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Car, insoucieux en effet du temps, ivre de vin et de discussions métaphysiques, le Mousse avait visité une à une toutes les fermes du plateau, […]." }, { "ref": "Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951", "text": "Elle était l’un des plus riches partis de la ville, et fort insoucieuse d’un père qu’elle avait à peine entrevu." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 141", "text": "C’est toujours un moment grave que celui où un jeune esprit jusque-là insoucieux de politique découvre soudain que l’injustice et l’intérêt mal entendu passent et repassent devant lui dans les rues d’une ville avec des effets de cape et d’uniforme, ou s’attablent au café sous l’aspect de bons bourgeois qui ne prennent pas parti." } ], "glosses": [ "Qui ne se soucie pas d’une chose." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Claude-Joseph Dorat, Épitre : A M. le Maréchal de Brissac, alors gouverneur de Paris, in Poésies de Dorat, tome III, Genève, 1778, page 55", "text": "Où l’insoucieux financier\nEntretient des nymphes jolies,\nQui, pour s’en faire mieux payer,\nLui font par jour cent perfidies; …" }, { "ref": "Paul Verlaine, Monsieur Prudhomme, in Poèmes saturniens, Alphonse Lemerre, Paris, 1866", "text": "Son faux-col engloutit son oreille. Ses yeux\nDans un rêve sans fin flottent insoucieux,\nEt le printemps en fleur sur ses pantoufles brille." }, { "ref": "Théodore de Banville, A la jeunesse - Prologue pour la vie de bohème, in Les Exilés, G. Charpentier, Paris, 1878, page 277", "text": "Et toi, Musette, reine insoucieuse et folle,\nQui n’a cherché tes yeux, qui n’a redit ton nom ?" } ], "glosses": [ "Qui ne se fait aucun souci." ], "raw_tags": [ "Absolument" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Meerman van Dalem et Vuren, Discours présenté à l'Académie de Châlons-sur-Marne en 1787, S. et J. Luchtmans, Leyde, 1789, page 18", "text": "Car un Gouvernement insoucieux ou n’ayant que de mauvais desseins, loin de penser à l’instruction des sujets, écartera plutôt ce qui pourroit les rendre attentifs à la manière dont on les conduit, à l’idée d'une Patrie ; les distraira par des spectacles & des plaisirs ; vuadta les rendre enfin semblables à lui-même." }, { "ref": "Anonyme, Le Breton cultivateur et commerçant, ou Essai sur le reculement des barrières, juillet 1789, page 144", "text": "Puis on crie, on intrigue, on calomnie le commerce, on entoure & on circonvient les ministres ; & les ministres inexperts, insoucieux, partiaux, négligent toute information, & jugent & écrivent, & lancent des arrêts, & blessent à tort & à travers, soufflés par des partis intéressés & ennemis..." } ], "glosses": [ "Qui fait preuve d’une insouciance coupable." ], "tags": [ "dated", "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Théodose Burette, Histoire de France, tome premier, Chamerot, Paris, 1842, page 355", "text": "Peu en revinrent : partis en riant et en devisant sur leurs dames, ils étourdirent de leur jactance et de leurs insoucieux propos les guerriers hongrois, qui ne trouvaient guère à plaisanter là, car il y allait de leur vie et de leur indépendance nationale,…." }, { "ref": "Paul Féval, Le Jeu de la mort, tome premier, H. Boisgard, Paris, 1858, page 230", "text": "Clémence tressaillit légèrement et changea d’autorité l’expression de sa physionomie. Elle prit un beau petit air insoucieux et répéta en se dirigeant vers la charmille : -Psttt! psttt!..." }, { "ref": "Émile Zola, La Débâcle, G. Charpentier et E. Fasquelle, Paris, 1892, page 561", "text": "Et, brusquement, sa gaieté coquette, son insoucieuse légèreté revinrent, au milieu d’un invincible rire." } ], "glosses": [ "Qui traduit, manifeste l’insouciance d’une personne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.su.sjø\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-insoucieux.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "insouciant" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sorglos" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unbekümmert" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "sorgenfrei" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "unbeschwert" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "careless" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "carefree" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "happy-go-lucky" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "worry-free" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "despreocupado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "indolente" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "huoleton" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "sensucia" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "incurante" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spensierato" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zorgeloos" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "fuolaheapme" } ], "word": "insoucieux" }
Download raw JSONL data for insoucieux meaning in Français (6.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.