"inscription" meaning in Français

See inscription in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛ̃s.kʁip.sjɔ̃\, ɛ̃s.kʁip.sjɔ̃ Audio: Fr-inscription.ogg , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-inscription.wav Forms: inscriptions [plural]
  1. Action d’inscrire, résultat de cette action.
    Sense id: fr-inscription-fr-noun-aDy7dgD4 Categories (other): Exemples en français
  2. Action d’inscrire, résultat de cette action.
    Suite de caractères gravés ou fixés sur la pierre, le bois, le marbre, le cuivre, soit pour conserver la mémoire d’une personne ou d’un événement, soit pour indiquer la destination d’un édifice.
    Sense id: fr-inscription-fr-noun-aqTjVtWX Categories (other): Exemples en français
  3. Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.
    Sense id: fr-inscription-fr-noun-x7gYw738 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: inscription maritime Derived forms (mention que le conservateur des hypothèques fait, sur ses registres, de l’hypothèque ou privilège qu’une personne déclare et justifie avoir sur les biens d’une autre.): inscription hypothécaire Translations (Action d'inscrire): Anmeldung [feminine] (Allemand), inscription (Anglais), idazkun (Basque), ἐπιγραφή (epigraphḗ) [feminine] (Grec ancien), inscrizione [feminine] (Italien), iscrizione [feminine] (Italien), inscriptio [feminine] (Latin), zameldowanie [neuter] (Polonais), meldunek [masculine] (Polonais), čáliheapmi (Same du Nord) Translations (Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.): registration (Anglais), enrolment (Anglais), enrollment (Anglais), inscripció (Catalan), enskriburo (Ido), iscrizione [feminine] (Italien), registratie [feminine] (Néerlandais), inschrijving [feminine] (Néerlandais), rejestracja [feminine] (Polonais), zapisanie [neuter] (Polonais), înscriere (Roumain), inscripție (Roumain), регистрация (registracija) [feminine] (Russe), nápis (Tchèque)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "ininscription"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "mention que le conservateur des hypothèques fait, sur ses registres, de l’hypothèque ou privilège qu’une personne déclare et justifie avoir sur les biens d’une autre.",
      "word": "inscription hypothécaire"
    },
    {
      "word": "inscription maritime"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin inscriptio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inscriptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Inscription de faux ou en faux, en termes de procédure, acte par lequel on soutient en justice qu’un pièce de la partie adverse est fausse ou falsifiée."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Si vous allez tous les ans me donner du travail comme ça et des inscriptions à faire au registre des naissances, je serai obligé de demander à la commune une augmentation."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              27
            ]
          ],
          "text": "Il a requis son inscription sur la liste des jurés, sur la liste électorale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’inscrire, résultat de cette action."
      ],
      "id": "fr-inscription-fr-noun-aDy7dgD4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              75
            ]
          ],
          "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888",
          "text": "Cette chapelle renferme le tombeau de l’évêque Radulphe, dont l’inscription donne la date de 1266, comme étant celle de la mort du prélat."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              210,
              221
            ]
          ],
          "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 19",
          "text": "Un jour, montant l’escalier de l’Institut, en compagnie de Renan et d’Oppert, il rencontra Marmet et lui tendit la main. Marmet refusa de la prendre et dit : « Je ne vous connais pas. — Me prenez-vous pour une inscription latine ? » répliqua Schmoll. C’est un peu de ce mot-là que le pauvre Marmet est mort et enterré."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              179,
              190
            ]
          ],
          "ref": "Bernard Rougier, Des fleurs pour Clémentine, Publibook, 2011, page 33",
          "text": "La salle de réunion du conseil municipal avait autrefois servi de salle de classe pour les enfants du village. Le frontispice de l’édifice public comportait d'ailleurs toujours l’inscription « École-Mairie »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’inscrire, résultat de cette action.",
        "Suite de caractères gravés ou fixés sur la pierre, le bois, le marbre, le cuivre, soit pour conserver la mémoire d’une personne ou d’un événement, soit pour indiquer la destination d’un édifice."
      ],
      "id": "fr-inscription-fr-noun-aqTjVtWX",
      "raw_tags": [
        "Épigraphie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              24
            ]
          ],
          "text": "Prendre des inscriptions à la Faculté de Médecine, à la Faculté de Droit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              32
            ]
          ],
          "text": "Prendre une ou deux inscriptions pour la licence."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              40
            ]
          ],
          "text": "Première, seconde, troisième inscription."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              123,
              135
            ]
          ],
          "ref": "Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, pages 64-65",
          "text": "Après le petit déjeuner, je mis mon costume le plus propre pour me rendre au bureau du secrétaire où je devais prendre mes inscriptions."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              107
            ]
          ],
          "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 300-301",
          "text": "Donc rien à faire d’autre pour l’instant que de hanter les bibliothèques et que de prendre des inscriptions, de suivre des cours, étudiant parmi les étudiants, sans que rien ne se manifeste au-dehors de ce que je porte en moi et qui ne pèse pas plus lourd sans doute que ce qui charge beaucoup d’entre eux […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen."
      ],
      "id": "fr-inscription-fr-noun-x7gYw738"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃s.kʁip.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-inscription.ogg",
      "ipa": "ɛ̃s.kʁip.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Fr-inscription.ogg/Fr-inscription.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-inscription.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-inscription.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-inscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-inscription.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-inscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-inscription.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-inscription.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anmeldung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "word": "inscription"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "word": "idazkun"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "epigraphḗ",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ἐπιγραφή"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inscrizione"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iscrizione"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inscriptio"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zameldowanie"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meldunek"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "word": "čáliheapmi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "registration"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "enrolment"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis",
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "enrollment"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "inscripció"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "enskriburo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iscrizione"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "registratie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inschrijving"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rejestracja"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zapisanie"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "înscriere"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "inscripție"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "registracija",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "регистрация"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "nápis"
    }
  ],
  "word": "inscription"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "ininscription"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "mention que le conservateur des hypothèques fait, sur ses registres, de l’hypothèque ou privilège qu’une personne déclare et justifie avoir sur les biens d’une autre.",
      "word": "inscription hypothécaire"
    },
    {
      "word": "inscription maritime"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin inscriptio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inscriptions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Inscription de faux ou en faux, en termes de procédure, acte par lequel on soutient en justice qu’un pièce de la partie adverse est fausse ou falsifiée."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              76
            ]
          ],
          "ref": "Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Si vous allez tous les ans me donner du travail comme ça et des inscriptions à faire au registre des naissances, je serai obligé de demander à la commune une augmentation."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              27
            ]
          ],
          "text": "Il a requis son inscription sur la liste des jurés, sur la liste électorale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’inscrire, résultat de cette action."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              75
            ]
          ],
          "ref": "Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888",
          "text": "Cette chapelle renferme le tombeau de l’évêque Radulphe, dont l’inscription donne la date de 1266, comme étant celle de la mort du prélat."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              210,
              221
            ]
          ],
          "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 19",
          "text": "Un jour, montant l’escalier de l’Institut, en compagnie de Renan et d’Oppert, il rencontra Marmet et lui tendit la main. Marmet refusa de la prendre et dit : « Je ne vous connais pas. — Me prenez-vous pour une inscription latine ? » répliqua Schmoll. C’est un peu de ce mot-là que le pauvre Marmet est mort et enterré."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              179,
              190
            ]
          ],
          "ref": "Bernard Rougier, Des fleurs pour Clémentine, Publibook, 2011, page 33",
          "text": "La salle de réunion du conseil municipal avait autrefois servi de salle de classe pour les enfants du village. Le frontispice de l’édifice public comportait d'ailleurs toujours l’inscription « École-Mairie »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’inscrire, résultat de cette action.",
        "Suite de caractères gravés ou fixés sur la pierre, le bois, le marbre, le cuivre, soit pour conserver la mémoire d’une personne ou d’un événement, soit pour indiquer la destination d’un édifice."
      ],
      "raw_tags": [
        "Épigraphie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              24
            ]
          ],
          "text": "Prendre des inscriptions à la Faculté de Médecine, à la Faculté de Droit."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              32
            ]
          ],
          "text": "Prendre une ou deux inscriptions pour la licence."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              40
            ]
          ],
          "text": "Première, seconde, troisième inscription."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              123,
              135
            ]
          ],
          "ref": "Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, pages 64-65",
          "text": "Après le petit déjeuner, je mis mon costume le plus propre pour me rendre au bureau du secrétaire où je devais prendre mes inscriptions."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              95,
              107
            ]
          ],
          "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, pages 300-301",
          "text": "Donc rien à faire d’autre pour l’instant que de hanter les bibliothèques et que de prendre des inscriptions, de suivre des cours, étudiant parmi les étudiants, sans que rien ne se manifeste au-dehors de ce que je porte en moi et qui ne pèse pas plus lourd sans doute que ce qui charge beaucoup d’entre eux […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃s.kʁip.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-inscription.ogg",
      "ipa": "ɛ̃s.kʁip.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Fr-inscription.ogg/Fr-inscription.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-inscription.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-inscription.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-inscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-inscription.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-inscription.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-inscription.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-inscription.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anmeldung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "word": "inscription"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "word": "idazkun"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "epigraphḗ",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ἐπιγραφή"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inscrizione"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iscrizione"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inscriptio"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zameldowanie"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meldunek"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Action d'inscrire",
      "sense_index": 1,
      "word": "čáliheapmi"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "registration"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "enrolment"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "États-Unis",
        "Royaume-Uni"
      ],
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "enrollment"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "inscripció"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "enskriburo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "iscrizione"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "registratie"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inschrijving"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rejestracja"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zapisanie"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "înscriere"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "inscripție"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "registracija",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "регистрация"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Fait d’être inscrit sur les registres d’une faculté en vue de passer tel ou tel examen.",
      "sense_index": 2,
      "word": "nápis"
    }
  ],
  "word": "inscription"
}

Download raw JSONL data for inscription meaning in Français (9.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.