"indistinguable" meaning in Français

See indistinguable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɛ̃.dis.tɛ̃.ɡabl\ Audio: LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav Forms: indistinguables [plural, masculine, feminine], indistingable, indistinguible
  1. Qui n’est pas susceptible d’être distingué.
    Sense id: fr-indistinguable-fr-adj-lL~xcD3E Categories (other): Exemples en français, Termes didactiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: indistinguabilité Translations ((Didactique) Qui n’est pas susceptible d’être distingué): indistinguishable (Anglais), indistinguibile (Italien), indiscriminabilis (Latin), indistinguível [masculine] (Portugais)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "débilinguisant"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "distinguable"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec in-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -able",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de distinguable, avec le préfixe in-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "indistinguables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "indistingable",
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ]
    },
    {
      "form": "indistinguible",
      "raw_tags": [
        "Plus courant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "indistinguabilité"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes didactiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              134,
              148
            ]
          ],
          "text": "En pratique la perfection est irréaliste, mais on ne perd pas grand chose à la remplacer par la notion de distinguabilité : une copie indistinguable d’une photo lambda est la photo lambda ; une simulation d’un calcul est exactement ce calcul si on ne peut les distinguer ; et la simulation d’une intelligence est la même intelligence si on ne peut les distinguer (ce qui est l’essence du test de Turing)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              133
            ]
          ],
          "text": "Certaines [preuves] sont basées sur la notion d’indistinguabilité des exécutions. On construit une suite d’exécutions indistinguables dans laquelle la première exécution…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              77
            ]
          ],
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 324",
          "text": "Il y a les correctes misses anglaises et américaines, presque indistinguables les unes des autres, sauf par leur accent, venues progresser dans le solfège ou dans la technique pianistique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui n’est pas susceptible d’être distingué."
      ],
      "id": "fr-indistinguable-fr-adj-lL~xcD3E",
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.dis.tɛ̃.ɡabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Didactique) Qui n’est pas susceptible d’être distingué",
      "sense_index": 1,
      "word": "indistinguishable"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Didactique) Qui n’est pas susceptible d’être distingué",
      "sense_index": 1,
      "word": "indistinguibile"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(Didactique) Qui n’est pas susceptible d’être distingué",
      "sense_index": 1,
      "word": "indiscriminabilis"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Didactique) Qui n’est pas susceptible d’être distingué",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "indistinguível"
    }
  ],
  "word": "indistinguable"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "débilinguisant"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "distinguable"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec in-",
    "Mots en français suffixés avec -able",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en portugais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser)Dérivé de distinguable, avec le préfixe in-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "indistinguables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "indistingable",
      "raw_tags": [
        "Plus rare"
      ]
    },
    {
      "form": "indistinguible",
      "raw_tags": [
        "Plus courant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "indistinguabilité"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes didactiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              134,
              148
            ]
          ],
          "text": "En pratique la perfection est irréaliste, mais on ne perd pas grand chose à la remplacer par la notion de distinguabilité : une copie indistinguable d’une photo lambda est la photo lambda ; une simulation d’un calcul est exactement ce calcul si on ne peut les distinguer ; et la simulation d’une intelligence est la même intelligence si on ne peut les distinguer (ce qui est l’essence du test de Turing)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              118,
              133
            ]
          ],
          "text": "Certaines [preuves] sont basées sur la notion d’indistinguabilité des exécutions. On construit une suite d’exécutions indistinguables dans laquelle la première exécution…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              62,
              77
            ]
          ],
          "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 324",
          "text": "Il y a les correctes misses anglaises et américaines, presque indistinguables les unes des autres, sauf par leur accent, venues progresser dans le solfège ou dans la technique pianistique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui n’est pas susceptible d’être distingué."
      ],
      "raw_tags": [
        "Didactique"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.dis.tɛ̃.ɡabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fa/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-indistinguable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Didactique) Qui n’est pas susceptible d’être distingué",
      "sense_index": 1,
      "word": "indistinguishable"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Didactique) Qui n’est pas susceptible d’être distingué",
      "sense_index": 1,
      "word": "indistinguibile"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "(Didactique) Qui n’est pas susceptible d’être distingué",
      "sense_index": 1,
      "word": "indiscriminabilis"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "(Didactique) Qui n’est pas susceptible d’être distingué",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "indistinguível"
    }
  ],
  "word": "indistinguable"
}

Download raw JSONL data for indistinguable meaning in Français (3.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.