"indifférence" meaning in Français

See indifférence in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛ̃.di.fe.ʁɑ̃s\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-indifférence.wav Forms: indifférences [plural]
  1. État d’une personne qui n’extériorise pas ses sentiments, ses états d’âme.
    Sense id: fr-indifférence-fr-noun-o6vShkmR Categories (other): Exemples en français
  2. État d’une personne qui n’a aucun intérêt pour ce qui l’entoure.
    Sense id: fr-indifférence-fr-noun-JdBM8wBT Categories (other): Exemples en français
  3. État d’une personne qui n’est pas sensible à l’amour. Tags: especially
    Sense id: fr-indifférence-fr-noun-FYmPfage Categories (other): Exemples en français
  4. Manque total d'intérêt pour une chose. Tags: broadly
    Sense id: fr-indifférence-fr-noun-78WQ-BKG Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: anosodiaphorie Derived forms: courbe d’indifférence, quasi-indifférence, s’en badigeonner les testicules avec le pinceau de l’indifférence, s’en brosser le nombril avec le pinceau de l’indifférence Translations (état d’une personne indifférente): Gleichgültigkeit [feminine] (Allemand), indifference (Anglais), ezaxola (Basque), digasted [feminine] (Breton), indiferencia (Espagnol), αδιαφορία (Grec), ketakacuhan (Indonésien), indifferenza (Italien), brunuca (Kotava), abejingumas (Lituanien), onverschilligheid (Néerlandais), obojętność (Polonais), indiferença (Portugais), равнодушие [neuter] (Russe), безразличие (bezrazličie) (Russe), berošmeahttunvuohta (Same du Nord), ávvirmeahttunvuohta (Same du Nord), ravnodušnost [feminine] (Slovène), milafare (Solrésol), m'ilafare (Solrésol), likgiltighet (Suédois), lhostejnost (Tchèque), байдужість [feminine] (Ukrainien), похуїзм (pokhujizm) [masculine] (Ukrainien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sentiments en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "courbe d’indifférence"
    },
    {
      "word": "quasi-indifférence"
    },
    {
      "word": "s’en badigeonner les testicules avec le pinceau de l’indifférence"
    },
    {
      "word": "s’en brosser le nombril avec le pinceau de l’indifférence"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin indifferentia ; voir indifférer et indifférent."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "indifférences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "anosodiaphorie"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "État d’indifférence, état mental qui ne contient ni plaisir ni douleur."
        },
        {
          "text": "Liberté d’indifférence, état d’une âme libre de choisir entre deux partis, parce qu’aucun motif ne la fait pencher vers l’un plutôt que vers l’autre."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre quatrième",
          "text": "Quoique l’huissier affectât cet air d’indifférence que l’habitude des affaires donne aux officiers ministériels, il fit à la cabaretière et à son mari ce clignement d’yeux qui signifie : mauvaise affaire !…"
        },
        {
          "ref": "Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, page 700",
          "text": "Sachez qu’aujourd’hui seule l’indifférence est payante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne qui n’extériorise pas ses sentiments, ses états d’âme."
      ],
      "id": "fr-indifférence-fr-noun-o6vShkmR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Le Major,1903",
          "text": "Il regardait ce paysage familier avec la même sensation d’indifférence songeuse que l'on éprouve en regardant un port inconnu, où on n'est jamais allé, où on n'ira jamais, du pont d'un navire, lors d'une courte escale."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, La Peste, 1947",
          "text": "En donnant trop d’importance aux belles actions, on rend finalement un hommage indirect et puissant au mal car on laisse supposer alors que ces belles actions n’ont tant de prix que parce qu’elles sont rares, et que la méchanceté et l’indifférence sont des moteurs bien plus fréquents dans les actions des hommes."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, troisième partie",
          "text": "Faites entrer cette personne, dit péremptoirement M. Camusot dont le mécontentement perça, malgré son apparente indifférence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne qui n’a aucun intérêt pour ce qui l’entoure."
      ],
      "id": "fr-indifférence-fr-noun-JdBM8wBT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
          "text": "J’ai pitié de ceux qui vont deux à deux, enchaînés par l’indifférence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne qui n’est pas sensible à l’amour."
      ],
      "id": "fr-indifférence-fr-noun-FYmPfage",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Jeanne Riccoboni, Histoire d’Ernestine, 1762, édition Œuvres complètes de Mme Riccoboni, tome I, Foucault, 1818",
          "text": "Quand elles se parlaient, c'était avec politesse, mais avec une mutuelle indifférence."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Lichtenberger, Des éléments constitutifs de la science dogmatique, thèse de doctorat : Faculté de Théologie Protestante de Strasbourg, 1ʳᵉ partie, chap. 3, Strasbourg : Typographie de G. Silbermann, 1860, p. 110",
          "text": "Nous savons faire la part des choses ; l’indifférence pour les dogmes n'est pas toujours l’indifférence pour la religion même, et nous comprenons que des âmes vraiment pieuses puissent se détourner non satisfaites d'un enseignement dogmatique, sans pour cela éteindre en elles la passion des choses divines."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "L’indifférence en matière de foi était devenue de règle, car d’hostilité on n’en sentait point trop encore ; à peine sourdait-elle, peut-être, dans quelques propos sacrilèges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manque total d'intérêt pour une chose."
      ],
      "id": "fr-indifférence-fr-noun-78WQ-BKG",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.di.fe.ʁɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-indifférence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Eihel-indifférence.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-indifférence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Eihel-indifférence.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-indifférence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-indifférence.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Gleichgültigkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "indifference"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "ezaxola"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "digasted"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "indiferencia"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "αδιαφορία"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "ketakacuhan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "indifferenza"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "brunuca"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "abejingumas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "onverschilligheid"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "obojętność"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "indiferença"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "равнодушие"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bezrazličie",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "безразличие"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "berošmeahttunvuohta"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "ávvirmeahttunvuohta"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ravnodušnost"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "milafare"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "m'ilafare"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "likgiltighet"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "lhostejnost"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "байдужість"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "pokhujizm",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "похуїзм"
    }
  ],
  "word": "indifférence"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Sentiments en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "courbe d’indifférence"
    },
    {
      "word": "quasi-indifférence"
    },
    {
      "word": "s’en badigeonner les testicules avec le pinceau de l’indifférence"
    },
    {
      "word": "s’en brosser le nombril avec le pinceau de l’indifférence"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Du latin indifferentia ; voir indifférer et indifférent."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "indifférences",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "anosodiaphorie"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "État d’indifférence, état mental qui ne contient ni plaisir ni douleur."
        },
        {
          "text": "Liberté d’indifférence, état d’une âme libre de choisir entre deux partis, parce qu’aucun motif ne la fait pencher vers l’un plutôt que vers l’autre."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre quatrième",
          "text": "Quoique l’huissier affectât cet air d’indifférence que l’habitude des affaires donne aux officiers ministériels, il fit à la cabaretière et à son mari ce clignement d’yeux qui signifie : mauvaise affaire !…"
        },
        {
          "ref": "Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, page 700",
          "text": "Sachez qu’aujourd’hui seule l’indifférence est payante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne qui n’extériorise pas ses sentiments, ses états d’âme."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Le Major,1903",
          "text": "Il regardait ce paysage familier avec la même sensation d’indifférence songeuse que l'on éprouve en regardant un port inconnu, où on n'est jamais allé, où on n'ira jamais, du pont d'un navire, lors d'une courte escale."
        },
        {
          "ref": "Albert Camus, La Peste, 1947",
          "text": "En donnant trop d’importance aux belles actions, on rend finalement un hommage indirect et puissant au mal car on laisse supposer alors que ces belles actions n’ont tant de prix que parce qu’elles sont rares, et que la méchanceté et l’indifférence sont des moteurs bien plus fréquents dans les actions des hommes."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, troisième partie",
          "text": "Faites entrer cette personne, dit péremptoirement M. Camusot dont le mécontentement perça, malgré son apparente indifférence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne qui n’a aucun intérêt pour ce qui l’entoure."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
          "text": "J’ai pitié de ceux qui vont deux à deux, enchaînés par l’indifférence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne qui n’est pas sensible à l’amour."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Jeanne Riccoboni, Histoire d’Ernestine, 1762, édition Œuvres complètes de Mme Riccoboni, tome I, Foucault, 1818",
          "text": "Quand elles se parlaient, c'était avec politesse, mais avec une mutuelle indifférence."
        },
        {
          "ref": "Frédéric Lichtenberger, Des éléments constitutifs de la science dogmatique, thèse de doctorat : Faculté de Théologie Protestante de Strasbourg, 1ʳᵉ partie, chap. 3, Strasbourg : Typographie de G. Silbermann, 1860, p. 110",
          "text": "Nous savons faire la part des choses ; l’indifférence pour les dogmes n'est pas toujours l’indifférence pour la religion même, et nous comprenons que des âmes vraiment pieuses puissent se détourner non satisfaites d'un enseignement dogmatique, sans pour cela éteindre en elles la passion des choses divines."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Le Sermon difficile, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "L’indifférence en matière de foi était devenue de règle, car d’hostilité on n’en sentait point trop encore ; à peine sourdait-elle, peut-être, dans quelques propos sacrilèges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Manque total d'intérêt pour une chose."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.di.fe.ʁɑ̃s\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-indifférence.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-indifférence.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Eihel-indifférence.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-indifférence.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Eihel-indifférence.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-indifférence.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-indifférence.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Gleichgültigkeit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "indifference"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "ezaxola"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "digasted"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "indiferencia"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "αδιαφορία"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "ketakacuhan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "indifferenza"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "brunuca"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "abejingumas"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "onverschilligheid"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "obojętność"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "indiferença"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "равнодушие"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "bezrazličie",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "безразличие"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "berošmeahttunvuohta"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "ávvirmeahttunvuohta"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ravnodušnost"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "milafare"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "m'ilafare"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "likgiltighet"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "word": "lhostejnost"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "байдужість"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "pokhujizm",
      "sense": "état d’une personne indifférente",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "похуїзм"
    }
  ],
  "word": "indifférence"
}

Download raw JSONL data for indifférence meaning in Français (8.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.