"inéligibilité" meaning in Français

See inéligibilité in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \i.ne.li.ʒi.bi.li.te\ Audio: Fr-ineligibilite.ogg , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-inéligibilité.wav Forms: inéligibilités [plural], colspan="2" :Modèle:!\i.ne.li.ʒi.bi.li.te\ [singular]
  1. État de celui qui est inéligible.
    Sense id: fr-inéligibilité-fr-noun-wucaDBMh Categories (other): Exemples en français
  2. État de ce qui ne remplit pas les conditions suffisantes pour être. Tags: figuratively
    Sense id: fr-inéligibilité-fr-noun-0GpOfWOe Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: inelixibilidá [feminine] (Asturien), andilennadusted [feminine] (Breton), inelixibilidade [feminine] (Galicien), ne-elektebleso (Ido), ineleggibilità [feminine] (Italien), ineligibilitat (Occitan)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "éligibilité"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ité",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en asturien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de inéligible, avec le suffixe -ité."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inéligibilités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\i.ne.li.ʒi.bi.li.te\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Journal 20 minutes, édition Paris, nᵒ 919 du 3 mars 2006",
          "text": "La cour d'appel de Paris a annulé hier l’inéligibilité à laquelle était soumise le député UMP de l’Oise Jean-François Mancel, à la suite de sa condamnation définitive pour prise illégale d’intérêt. (sic pour soumise au lieu de soumis)"
        },
        {
          "ref": "journal L’Express, 30 décembre 2019",
          "text": "En première instance, Patrick Balkany avait écopé de cinq ans de prison tandis que sa femme avait été condamnée à trois ans. Leurs peines ont été assorties d'une inéligibilité de dix ans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État de celui qui est inéligible."
      ],
      "id": "fr-inéligibilité-fr-noun-wucaDBMh"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« La fracture numérique persiste malgré la fibre », le 20 avril 2023, dans La Revue des Collectivités locales (https://collectiviteslocales.fr)",
          "text": "Ainsi, en ne prenant en compte que les technologies filaires, l’inéligibilité à une offre en très haut débit frappe plus de 20 % des consommateurs dans 45 départements et touche même plus de la moitié des habitants dans trois départements : les Côtes-d’Armor (52,1 %), l’Ardèche (53,5 %) et Mayotte (60,9 %)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État de ce qui ne remplit pas les conditions suffisantes pour être."
      ],
      "id": "fr-inéligibilité-fr-noun-0GpOfWOe",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.ne.li.ʒi.bi.li.te\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ineligibilite.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-ineligibilite.ogg/Fr-ineligibilite.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ineligibilite.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Ouest)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-inéligibilité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-inéligibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-inéligibilité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-inéligibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-inéligibilité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-inéligibilité.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inelixibilidá"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "andilennadusted"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inelixibilidade"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "ne-elektebleso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ineleggibilità"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ineligibilitat"
    }
  ],
  "word": "inéligibilité"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "éligibilité"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ité",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en asturien",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de inéligible, avec le suffixe -ité."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "inéligibilités",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\i.ne.li.ʒi.bi.li.te\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Journal 20 minutes, édition Paris, nᵒ 919 du 3 mars 2006",
          "text": "La cour d'appel de Paris a annulé hier l’inéligibilité à laquelle était soumise le député UMP de l’Oise Jean-François Mancel, à la suite de sa condamnation définitive pour prise illégale d’intérêt. (sic pour soumise au lieu de soumis)"
        },
        {
          "ref": "journal L’Express, 30 décembre 2019",
          "text": "En première instance, Patrick Balkany avait écopé de cinq ans de prison tandis que sa femme avait été condamnée à trois ans. Leurs peines ont été assorties d'une inéligibilité de dix ans."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État de celui qui est inéligible."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« La fracture numérique persiste malgré la fibre », le 20 avril 2023, dans La Revue des Collectivités locales (https://collectiviteslocales.fr)",
          "text": "Ainsi, en ne prenant en compte que les technologies filaires, l’inéligibilité à une offre en très haut débit frappe plus de 20 % des consommateurs dans 45 départements et touche même plus de la moitié des habitants dans trois départements : les Côtes-d’Armor (52,1 %), l’Ardèche (53,5 %) et Mayotte (60,9 %)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État de ce qui ne remplit pas les conditions suffisantes pour être."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\i.ne.li.ʒi.bi.li.te\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-ineligibilite.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-ineligibilite.ogg/Fr-ineligibilite.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-ineligibilite.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Ouest)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-inéligibilité.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-inéligibilité.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-inéligibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-inéligibilité.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-inéligibilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-inéligibilité.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-inéligibilité.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Asturien",
      "lang_code": "ast",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inelixibilidá"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "andilennadusted"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "inelixibilidade"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "ne-elektebleso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ineleggibilità"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ineligibilitat"
    }
  ],
  "word": "inéligibilité"
}

Download raw JSONL data for inéligibilité meaning in Français (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.