"implicites" meaning in Français

See implicites in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɛ̃.pli.sit\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav Forms: implicite [singular]
  1. Pluriel de implicite. Form of: implicite
    Sense id: fr-implicites-fr-adj-8RD8NYvn Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ɛ̃.pli.sit\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav Forms: implicite [singular]
  1. Pluriel de implicite. Form of: implicite
    Sense id: fr-implicites-fr-noun-8RD8NYvn Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: \ɛ̃.pli.sit\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav Forms: tu implicites [indicative], que tu implicites [subjunctive]
  1. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe impliciter. Form of: impliciter
    Sense id: fr-implicites-fr-verb-c8z2Qf9F
  2. Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe impliciter. Form of: impliciter
    Sense id: fr-implicites-fr-verb-Vdd1Daay
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "simplicité"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "implicite",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Dubar, Charles Gadéa, La Promotion sociale en France, 1999, page 48",
          "text": "On voit aussi en quoi la notion centrale de co-investissement, présente chez Gary Becker, peut être reconceptualisée à la lumière de ces développements : pour pouvoir exister, le co-investissement employeur-salarié doit être précédé d’un investissement du seul salarié dans des formations plutôt générales et pré-adaptées aux exigences des employeurs c’est-à-dire permettant d’acquérir ces « qualités sociales », conditions de contrats implicites qui permettront des co-investissements."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "implicite"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de implicite."
      ],
      "id": "fr-implicites-fr-adj-8RD8NYvn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pli.sit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "implicites"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "simplicité"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "implicite",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Favre, Abdelkrim Hasni, Christian Reynaud, Les valeurs explicites et implicites dans la formation des enseignants, 2008",
          "text": "Pendant que je réfléchis sur les mots à employer pour vous parler des implicites de nos savoirs, je vous raconte ce que je vois, ce que j’écoute, enfin, ce qui se passe."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "implicite"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de implicite."
      ],
      "id": "fr-implicites-fr-noun-8RD8NYvn"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pli.sit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "implicites"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "simplicité"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tu implicites",
      "tags": [
        "indicative"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu implicites",
      "tags": [
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "impliciter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe impliciter."
      ],
      "id": "fr-implicites-fr-verb-c8z2Qf9F"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "impliciter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe impliciter."
      ],
      "id": "fr-implicites-fr-verb-Vdd1Daay"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pli.sit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "implicites"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "simplicité"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "implicite",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Dubar, Charles Gadéa, La Promotion sociale en France, 1999, page 48",
          "text": "On voit aussi en quoi la notion centrale de co-investissement, présente chez Gary Becker, peut être reconceptualisée à la lumière de ces développements : pour pouvoir exister, le co-investissement employeur-salarié doit être précédé d’un investissement du seul salarié dans des formations plutôt générales et pré-adaptées aux exigences des employeurs c’est-à-dire permettant d’acquérir ces « qualités sociales », conditions de contrats implicites qui permettront des co-investissements."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "implicite"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de implicite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pli.sit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "implicites"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "simplicité"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de noms communs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "implicite",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Favre, Abdelkrim Hasni, Christian Reynaud, Les valeurs explicites et implicites dans la formation des enseignants, 2008",
          "text": "Pendant que je réfléchis sur les mots à employer pour vous parler des implicites de nos savoirs, je vous raconte ce que je vois, ce que j’écoute, enfin, ce qui se passe."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "implicite"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de implicite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pli.sit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "implicites"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "simplicité"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tu implicites",
      "tags": [
        "indicative"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu implicites",
      "tags": [
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "impliciter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe impliciter."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "impliciter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du subjonctif présent du verbe impliciter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pli.sit\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-implicites.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-implicites.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "implicites"
}

Download raw JSONL data for implicites meaning in Français (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.