"impalpable" meaning in Français

See impalpable in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɛ̃.pal.pabl\, \ɛ̃.pal.pabl\, \ɛ̃.pal.pabl\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav Forms: impalpables [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \abl\
  1. Qui est si ténu, si fin, si délié, qu’il ne fait aucune impression sensible au toucher.
    Sense id: fr-impalpable-fr-adj-RIECoct3 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: sucre impalpable Translations: impalpable (Anglais), impalpabile (Italien), nehmatný (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français préfixés avec im-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\abl\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ],
      "word": "sucre impalpable"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de palpable, avec le préfixe im-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "impalpables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Dans la dune,",
          "text": "Mais la terre était réduite à l’état de poussière presque impalpable, et le sable continuait doucement à couler des dunes escarpées."
        },
        {
          "ref": "Edgar Morin, Journal (1992-2010), 2012",
          "text": "Ou, plutôt, celui-ci s’est fantomisé, est devenu impalpable, immatériel, incorporel, comme les ombres qu’Ulysse rencontrait aux Enfers."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Dans l’air rafraîchi où une impalpable brume se condensait en rosée, les bêtes levèrent leur mufle humide […]."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "Morange le regarda avec gravité. Ce morveux avait vu juste, depuis qu’Ahiga était parti, il ne cessait de penser à lui. Et plus le temps passait, plus cette douleur, sourde et impalpable, lui gâchait son humeur, et son existence. Et il n’était pas le seul que l’absence du gamin rendait apathique, Ma’iitsoh demeurait roulé en boule, toujours au même endroit, près du foyer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est si ténu, si fin, si délié, qu’il ne fait aucune impression sensible au toucher."
      ],
      "id": "fr-impalpable-fr-adj-RIECoct3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pal.pabl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pal.pabl\\",
      "rhymes": "\\abl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pal.pabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "impalpable"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "impalpabile"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "nehmatný"
    }
  ],
  "word": "impalpable"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français préfixés avec im-",
    "Rimes en français en \\abl\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Belgique"
      ],
      "word": "sucre impalpable"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de palpable, avec le préfixe im-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "impalpables",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Isabelle Eberhardt, Dans la dune,",
          "text": "Mais la terre était réduite à l’état de poussière presque impalpable, et le sable continuait doucement à couler des dunes escarpées."
        },
        {
          "ref": "Edgar Morin, Journal (1992-2010), 2012",
          "text": "Ou, plutôt, celui-ci s’est fantomisé, est devenu impalpable, immatériel, incorporel, comme les ombres qu’Ulysse rencontrait aux Enfers."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Dans l’air rafraîchi où une impalpable brume se condensait en rosée, les bêtes levèrent leur mufle humide […]."
        },
        {
          "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018",
          "text": "Morange le regarda avec gravité. Ce morveux avait vu juste, depuis qu’Ahiga était parti, il ne cessait de penser à lui. Et plus le temps passait, plus cette douleur, sourde et impalpable, lui gâchait son humeur, et son existence. Et il n’était pas le seul que l’absence du gamin rendait apathique, Ma’iitsoh demeurait roulé en boule, toujours au même endroit, près du foyer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est si ténu, si fin, si délié, qu’il ne fait aucune impression sensible au toucher."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pal.pabl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pal.pabl\\",
      "rhymes": "\\abl\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ̃.pal.pabl\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-impalpable.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "impalpable"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "impalpabile"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "nehmatný"
    }
  ],
  "word": "impalpable"
}

Download raw JSONL data for impalpable meaning in Français (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.