See ilote in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Eliot" }, { "word": "Éliot" }, { "word": "lotie" }, { "word": "oliet" }, { "word": "Olite" }, { "word": "Toile" }, { "word": "toile" }, { "word": "toilé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "ilotie" }, { "word": "ilotisme" }, { "word": "hilotisme" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Via le latin Hilotae (« id. »), du grec ancien Εἵλωτες, Heílôtes, du nom de la bourgade d’Hélos située au sud de Sparte en Laconie (Grèce)." ], "forms": [ { "form": "ilotes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "hilote" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Plutarque, Vie des hommes illustres: Lycurgue, traduction de E. Talbot, Hachette, 1896, page 30", "text": "On [les spartiates] forçait les ilotes à boire une grande quantité de vin pur, puis on les conduisait aux salles des repas publics, afin de montrer aux jeunes gens ce que c'est que l'ivresse." }, { "ref": "Jean Giraudoux, La guerre de Troie n'aura pas lieu, réédition Le Livre de poche, 1963, page 135", "text": "Et tous les malheurs du corps humain, pourvu qu'ils aient un rapport avec les oiseaux, je les connais en détail: le corps du père rejeté par la marée au petit matin, tout rigide, avec une tête de plus en plus énorme et frissonnante car les mouettes s'assemblent pour picorer les yeux, et le corps de la mère ivre plumant vivant notre merle apprivoisé, et celui de la sœur surprise dans la haie avec l'ilote de service, au-dessous du nid de fauvettes en émoi." } ], "glosses": [ "Habitant de la Laconie réduit à l’esclavage par les Spartiates." ], "id": "fr-ilote-fr-noun-Dz4zrENp", "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 182", "text": "Louis Larpe et sa femme étant en congé, je serais seul à Maltaverne avec Prudent (mais il était notre complice), servi par la femme de Prudent, marié depuis janvier dernier, une ilote tremblante devant lui et qui certes se tairait s’il lui donnait l’ordre de se taire." } ], "glosses": [ "Personne asservie, réduite à la misère et à l’ignorance." ], "id": "fr-ilote-fr-noun-IYkAQZ62", "tags": [ "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.lɔt\\" }, { "ipa": "\\i.lɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-ilote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-ilote.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "paria" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Esclave des Spartiates", "word": "helot" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Esclave des Spartiates", "word": "ilota" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Esclave des Spartiates", "word": "heloto" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne asservie", "word": "helot" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne asservie", "word": "ilota" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Personne asservie", "word": "sklavo" } ], "word": "ilote" } { "anagrams": [ { "word": "Eliot" }, { "word": "Éliot" }, { "word": "lotie" }, { "word": "oliet" }, { "word": "Olite" }, { "word": "Toile" }, { "word": "toile" }, { "word": "toilé" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Via le latin Hilotae (« id. »), du grec ancien Εἵλωτες, Heílôtes, du nom de la bourgade d’Hélos située au sud de Sparte en Laconie (Grèce)." ], "forms": [ { "form": "ilotes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "François-Réal Angers, La Voix d’une ombre, 1838", "text": "Mais, non; ne croyons pas que jaloux de ses droits,\nLe peuple que l’on vit détrôner tant de rois,\nÀ qui l’Europe doit ses plus chères doctrines,\nConsente à provoquer les sanglantes matines\nDont jadis la Sicile a vu souiller ses bords,\nEt fasse un peuple ilote, ou règne sur des morts!" } ], "glosses": [ "Esclave." ], "id": "fr-ilote-fr-adj-mapEKeCt" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.lɔt\\" }, { "ipa": "\\i.lɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-ilote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-ilote.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "ilote" }
{ "anagrams": [ { "word": "Eliot" }, { "word": "Éliot" }, { "word": "lotie" }, { "word": "oliet" }, { "word": "Olite" }, { "word": "Toile" }, { "word": "toile" }, { "word": "toilé" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɔt\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "français" ], "derived": [ { "word": "ilotie" }, { "word": "ilotisme" }, { "word": "hilotisme" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Via le latin Hilotae (« id. »), du grec ancien Εἵλωτες, Heílôtes, du nom de la bourgade d’Hélos située au sud de Sparte en Laconie (Grèce)." ], "forms": [ { "form": "ilotes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "hilote" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "Plutarque, Vie des hommes illustres: Lycurgue, traduction de E. Talbot, Hachette, 1896, page 30", "text": "On [les spartiates] forçait les ilotes à boire une grande quantité de vin pur, puis on les conduisait aux salles des repas publics, afin de montrer aux jeunes gens ce que c'est que l'ivresse." }, { "ref": "Jean Giraudoux, La guerre de Troie n'aura pas lieu, réédition Le Livre de poche, 1963, page 135", "text": "Et tous les malheurs du corps humain, pourvu qu'ils aient un rapport avec les oiseaux, je les connais en détail: le corps du père rejeté par la marée au petit matin, tout rigide, avec une tête de plus en plus énorme et frissonnante car les mouettes s'assemblent pour picorer les yeux, et le corps de la mère ivre plumant vivant notre merle apprivoisé, et celui de la sœur surprise dans la haie avec l'ilote de service, au-dessous du nid de fauvettes en émoi." } ], "glosses": [ "Habitant de la Laconie réduit à l’esclavage par les Spartiates." ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes littéraires en français" ], "examples": [ { "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 182", "text": "Louis Larpe et sa femme étant en congé, je serais seul à Maltaverne avec Prudent (mais il était notre complice), servi par la femme de Prudent, marié depuis janvier dernier, une ilote tremblante devant lui et qui certes se tairait s’il lui donnait l’ordre de se taire." } ], "glosses": [ "Personne asservie, réduite à la misère et à l’ignorance." ], "tags": [ "figuratively", "literary" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.lɔt\\" }, { "ipa": "\\i.lɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-ilote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-ilote.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "paria" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Esclave des Spartiates", "word": "helot" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Esclave des Spartiates", "word": "ilota" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Esclave des Spartiates", "word": "heloto" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne asservie", "word": "helot" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne asservie", "word": "ilota" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Personne asservie", "word": "sklavo" } ], "word": "ilote" } { "anagrams": [ { "word": "Eliot" }, { "word": "Éliot" }, { "word": "lotie" }, { "word": "oliet" }, { "word": "Olite" }, { "word": "Toile" }, { "word": "toile" }, { "word": "toilé" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ɔt\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Via le latin Hilotae (« id. »), du grec ancien Εἵλωτες, Heílôtes, du nom de la bourgade d’Hélos située au sud de Sparte en Laconie (Grèce)." ], "forms": [ { "form": "ilotes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "François-Réal Angers, La Voix d’une ombre, 1838", "text": "Mais, non; ne croyons pas que jaloux de ses droits,\nLe peuple que l’on vit détrôner tant de rois,\nÀ qui l’Europe doit ses plus chères doctrines,\nConsente à provoquer les sanglantes matines\nDont jadis la Sicile a vu souiller ses bords,\nEt fasse un peuple ilote, ou règne sur des morts!" } ], "glosses": [ "Esclave." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.lɔt\\" }, { "ipa": "\\i.lɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-ilote.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-ilote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-ilote.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "ilote" }
Download raw JSONL data for ilote meaning in Français (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.