See horsin in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Hirson" }, { "word": "rhinos" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du normand horsain, de même sens." ], "forms": [ { "form": "horsins", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɔʁ.sɛ̃\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "horsène", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le terme peut être affectueux ou très négatif." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "horsain" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Normandie", "orig": "français de Normandie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fred Vargas, Dans les bois éternels, J'ai lu, 2009, p. 64", "text": "— C’est un horsin, expliqua-t-il à voix basse.\n— C'est-à-dire ?\n— Il n’est pas d’ici. Il vient de Caen.\n— Caen, ce n’est pas la Normandie ?\nIl y eut des regards, des moues. Fallait-il ou non informer le montagnard d’un sujet aussi intime ? Aussi douloureux ?\n— Caen, c’est la Basse-Normandie, expliqua Angelbert. Ici, t’es dans la Haute." } ], "glosses": [ "Inconnu, étranger au village." ], "id": "fr-horsin-fr-noun-s1oK6fZ2", "raw_tags": [ "Normandie" ] }, { "glosses": [ "Qui n'est pas natif de Normandie." ], "id": "fr-horsin-fr-noun-KFaixLk7" }, { "glosses": [ "Qui vient du dehors." ], "id": "fr-horsin-fr-noun-W1Q8GHFK" }, { "glosses": [ "Peut désigner aussi les habitants de résidences secondaires." ], "id": "fr-horsin-fr-noun-k7AuCCbi" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔʁ.sɛ̃\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gavach" } ], "word": "horsin" }
{ "anagrams": [ { "word": "Hirson" }, { "word": "rhinos" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en normand", "Noms communs en français", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du normand horsain, de même sens." ], "forms": [ { "form": "horsins", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\ɔʁ.sɛ̃\\", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "horsène", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Le terme peut être affectueux ou très négatif." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "horsain" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "français de Normandie" ], "examples": [ { "ref": "Fred Vargas, Dans les bois éternels, J'ai lu, 2009, p. 64", "text": "— C’est un horsin, expliqua-t-il à voix basse.\n— C'est-à-dire ?\n— Il n’est pas d’ici. Il vient de Caen.\n— Caen, ce n’est pas la Normandie ?\nIl y eut des regards, des moues. Fallait-il ou non informer le montagnard d’un sujet aussi intime ? Aussi douloureux ?\n— Caen, c’est la Basse-Normandie, expliqua Angelbert. Ici, t’es dans la Haute." } ], "glosses": [ "Inconnu, étranger au village." ], "raw_tags": [ "Normandie" ] }, { "glosses": [ "Qui n'est pas natif de Normandie." ] }, { "glosses": [ "Qui vient du dehors." ] }, { "glosses": [ "Peut désigner aussi les habitants de résidences secondaires." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔʁ.sɛ̃\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "gavach" } ], "word": "horsin" }
Download raw JSONL data for horsin meaning in Français (1.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.