"hors de soi" meaning in Français

See hors de soi in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: ^((h aspiré))\ɔʁ də swa\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-hors de soi.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hors de soi.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hors de soi.wav
  1. Furieux au point de ne plus se contrôler complètement.
    Sense id: fr-hors_de_soi-fr-adj-64naNAQN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: furieux Translations (Furieux au point de ne plus se contrôler complètement): ude af sig selv (Danois), fóra de si (Galicien), kalap (Indonésien)

Download JSONL data for hors de soi meaning in Français (4.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sa réponse hypocrite l'a mis hors de lui."
        },
        {
          "ref": "Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890",
          "text": "Cependant, après ce pénible hiver passé sous la coupe du Bœuf Apis et du Grand-Singe, le printemps revint encore, très troublant toujours pour les écoliers, qui ont des envies de courir, qui ne tiennent plus en place, que les premiers jours tièdes mettent hors d’eux-mêmes."
        },
        {
          "ref": "Gyp, Le chambard: roman d'aujourd'hui, E. Flammarion éditeur, 1928, page 237",
          "text": "Alors, il faudra que moi j’attende ce jugement aux Cinq-Fontaines, entre ton Oncle, qui me narguera, et Adalbert qui ne se fera pas de bile et dont la placidité me mettra hors de moi."
        },
        {
          "ref": "Saint-Yves, L'amoureuse masquée, Paris : chez J. Ferenczi et fils, 1939",
          "text": "Elle était hors d’elle et ne savait plus ce qu'elle faisait.\nElle en voulait à Pierre de Fréneuse qu'elle ne trouvait plus assez courbé sous son autorité, elle en voulait à ses couturières, elle en voulait au monde entier."
        },
        {
          "ref": "Jean-Louis Debré, Meurtre à l'Assemblée, Éditions Fayard, 2009, chapitre 40",
          "text": "— « Faites-le taire ! » lance le député Pelletier, décidément hors de lui, à l’intention du président de l'Assemblée qui lui adresse des signes tangibles d'impatience."
        },
        {
          "ref": "Bernard Châtaignier, « À côté », dans les Contes et récits pour Noël : recueil de textes non bibliques …, présenté par Bernard Châtaignier, Paris : Les Éditions de l'Atelier, 1995",
          "text": "Les espoirs étaient souvent déçus, l'appréciation portée sur ce qu'on était semblait tellement décevante que ça avait pour effet de mettre les gens encore plus hors d’eux-mêmes ; comme on disait dans ce pays, ils explosaient, les paroles en furie sortaient avec violence […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Furieux au point de ne plus se contrôler complètement."
      ],
      "id": "fr-hors_de_soi-fr-adj-64naNAQN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɔʁ də swa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-hors de soi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hors_de_soi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hors_de_soi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-hors de soi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hors de soi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hors_de_soi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hors_de_soi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hors de soi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hors de soi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hors_de_soi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hors_de_soi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hors de soi.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "furieux"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Furieux au point de ne plus se contrôler complètement",
      "word": "ude af sig selv"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Furieux au point de ne plus se contrôler complètement",
      "word": "fóra de si"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Furieux au point de ne plus se contrôler complètement",
      "word": "kalap"
    }
  ],
  "word": "hors de soi"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adjectivales en français",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en indonésien",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "fr-adj-1",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sa réponse hypocrite l'a mis hors de lui."
        },
        {
          "ref": "Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890",
          "text": "Cependant, après ce pénible hiver passé sous la coupe du Bœuf Apis et du Grand-Singe, le printemps revint encore, très troublant toujours pour les écoliers, qui ont des envies de courir, qui ne tiennent plus en place, que les premiers jours tièdes mettent hors d’eux-mêmes."
        },
        {
          "ref": "Gyp, Le chambard: roman d'aujourd'hui, E. Flammarion éditeur, 1928, page 237",
          "text": "Alors, il faudra que moi j’attende ce jugement aux Cinq-Fontaines, entre ton Oncle, qui me narguera, et Adalbert qui ne se fera pas de bile et dont la placidité me mettra hors de moi."
        },
        {
          "ref": "Saint-Yves, L'amoureuse masquée, Paris : chez J. Ferenczi et fils, 1939",
          "text": "Elle était hors d’elle et ne savait plus ce qu'elle faisait.\nElle en voulait à Pierre de Fréneuse qu'elle ne trouvait plus assez courbé sous son autorité, elle en voulait à ses couturières, elle en voulait au monde entier."
        },
        {
          "ref": "Jean-Louis Debré, Meurtre à l'Assemblée, Éditions Fayard, 2009, chapitre 40",
          "text": "— « Faites-le taire ! » lance le député Pelletier, décidément hors de lui, à l’intention du président de l'Assemblée qui lui adresse des signes tangibles d'impatience."
        },
        {
          "ref": "Bernard Châtaignier, « À côté », dans les Contes et récits pour Noël : recueil de textes non bibliques …, présenté par Bernard Châtaignier, Paris : Les Éditions de l'Atelier, 1995",
          "text": "Les espoirs étaient souvent déçus, l'appréciation portée sur ce qu'on était semblait tellement décevante que ça avait pour effet de mettre les gens encore plus hors d’eux-mêmes ; comme on disait dans ce pays, ils explosaient, les paroles en furie sortaient avec violence […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Furieux au point de ne plus se contrôler complètement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "^((h aspiré))\\ɔʁ də swa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-hors de soi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hors_de_soi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e0/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-hors_de_soi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-hors de soi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hors de soi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hors_de_soi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-hors_de_soi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-hors de soi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hors de soi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hors_de_soi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hors_de_soi.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hors_de_soi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hors de soi.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "furieux"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Furieux au point de ne plus se contrôler complètement",
      "word": "ude af sig selv"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Furieux au point de ne plus se contrôler complètement",
      "word": "fóra de si"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Furieux au point de ne plus se contrôler complètement",
      "word": "kalap"
    }
  ],
  "word": "hors de soi"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.