See haut la main in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idiotismes corporels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Au xvᵉ siècle naît l’expression « haute à la main ». À l’époque, une personne qualifiée haute à la main est très autoritaire. Sous l’Ancien régime, c’est-à-dire du xviᵉ au xviiiᵉ siècle, la main représente le pouvoir royal. Par exemple, lors des cérémonies, le roi porte un sceptre surmonté d’une main en ivoire avec trois doigts repliés : la main de justice. Peu à peu, des changements surviennent. La préposition « à » disparaît et le mot « haute » perd son ‹ e › final, à l’origine inhérent au genre féminin du mot « main ». L’expression devient « haut la main ». Au xixᵉ siècle, l’expression « haut la main » fait référence au cavalier et à sa monture. Le cavalier écourte les rênes pour contrôler le cheval : le cavalier tient la main haute. Mener son cheval haut la main est synonyme d’avoir une emprise sur lui, un contrôle.", "Composé de haut et de main." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du manège", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mener un cheval haut la main." } ], "glosses": [ "En tenant la main des rênes haute, pour soutenir le cheval, pour l’empêcher de buter, de tomber, ou pour lui donner la facilité de lever le devant, de faire des courbettes." ], "id": "fr-haut_la_main-fr-adv-UGzxLbAo", "raw_tags": [ "Manège" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Avec autorité." ], "id": "fr-haut_la_main-fr-adv-r9qvOeJm", "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dominique Jamet, Un traître, éditions Flammarion, 2008, chapitre 26", "text": "Vous les féliciterez de ma part. Bravo à Frey et à ce marchand de pastis de Marseille, Pasqua je crois. Nous allons gagner les élections, et haut la main, je vous en fiche mon billet." }, { "ref": "ClaudeQuelennec, Ada et le nouveau monde, Éditions Le Manuscrit, 2010, page 290", "text": "Mais après avoir remporté haut la main le chalenge des glisseurs RGP, te voilà championne WRC de rallye." }, { "ref": "Karine Gagnon, « Le testament de Labeaume », Le journal de Québec, 24 novembre 2020", "text": "Cette année, ce cadre a même passé haut la main le test de la pandémie. « Il fallait poser les bons gestes rapidement », dit celui qui a planifié selon le scénario du pire, lequel ne s’est pas concrétisé." } ], "glosses": [ "En surmontant tous les obstacles, avec facilité, avec promptitude." ], "id": "fr-haut_la_main-fr-adv-iFO6cjSe", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\o la mɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haut la main.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_la_main.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_la_main.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_la_main.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_la_main.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haut la main.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "dans un fauteuil" }, { "word": "les doigts dans le nez" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Avec facilité", "word": "hands down" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Avec facilité", "word": "fácilmente" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Avec facilité", "word": "sin dificultad" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Avec facilité", "word": "de manera holgada" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Avec facilité", "word": "met vlag en wimpel" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Avec facilité", "word": "kolaylıkla" } ], "word": "haut la main" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Idiotismes corporels en français", "Locutions adverbiales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en néerlandais", "Traductions en turc", "français" ], "etymology_texts": [ "Au xvᵉ siècle naît l’expression « haute à la main ». À l’époque, une personne qualifiée haute à la main est très autoritaire. Sous l’Ancien régime, c’est-à-dire du xviᵉ au xviiiᵉ siècle, la main représente le pouvoir royal. Par exemple, lors des cérémonies, le roi porte un sceptre surmonté d’une main en ivoire avec trois doigts repliés : la main de justice. Peu à peu, des changements surviennent. La préposition « à » disparaît et le mot « haute » perd son ‹ e › final, à l’origine inhérent au genre féminin du mot « main ». L’expression devient « haut la main ». Au xixᵉ siècle, l’expression « haut la main » fait référence au cavalier et à sa monture. Le cavalier écourte les rênes pour contrôler le cheval : le cavalier tient la main haute. Mener son cheval haut la main est synonyme d’avoir une emprise sur lui, un contrôle.", "Composé de haut et de main." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du manège" ], "examples": [ { "text": "Mener un cheval haut la main." } ], "glosses": [ "En tenant la main des rênes haute, pour soutenir le cheval, pour l’empêcher de buter, de tomber, ou pour lui donner la facilité de lever le devant, de faire des courbettes." ], "raw_tags": [ "Manège" ] }, { "categories": [ "Métaphores en français", "Termes familiers en français" ], "glosses": [ "Avec autorité." ], "tags": [ "familiar", "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Dominique Jamet, Un traître, éditions Flammarion, 2008, chapitre 26", "text": "Vous les féliciterez de ma part. Bravo à Frey et à ce marchand de pastis de Marseille, Pasqua je crois. Nous allons gagner les élections, et haut la main, je vous en fiche mon billet." }, { "ref": "ClaudeQuelennec, Ada et le nouveau monde, Éditions Le Manuscrit, 2010, page 290", "text": "Mais après avoir remporté haut la main le chalenge des glisseurs RGP, te voilà championne WRC de rallye." }, { "ref": "Karine Gagnon, « Le testament de Labeaume », Le journal de Québec, 24 novembre 2020", "text": "Cette année, ce cadre a même passé haut la main le test de la pandémie. « Il fallait poser les bons gestes rapidement », dit celui qui a planifié selon le scénario du pire, lequel ne s’est pas concrétisé." } ], "glosses": [ "En surmontant tous les obstacles, avec facilité, avec promptitude." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\o la mɛ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haut la main.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_la_main.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_la_main.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_la_main.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-haut_la_main.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-haut la main.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "dans un fauteuil" }, { "word": "les doigts dans le nez" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Avec facilité", "word": "hands down" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Avec facilité", "word": "fácilmente" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Avec facilité", "word": "sin dificultad" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Avec facilité", "word": "de manera holgada" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Avec facilité", "word": "met vlag en wimpel" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Avec facilité", "word": "kolaylıkla" } ], "word": "haut la main" }
Download raw JSONL data for haut la main meaning in Français (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.