See halal in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Allah" } ], "antonyms": [ { "word": "haram" }, { "sense_index": 1, "word": "harām" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en amharique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe marocain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shindzuani", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe حلال, ḥalāl (« licite »)." ], "forms": [ { "form": "^((h aspiré))\\a.lal\\", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "halals", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.lal\\", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "halale", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.lal\\", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "halales", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.lal\\", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle", "Plus rare", "variable", "orthographe rectifiée de 1990" ], "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "word": "hallal" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’islam", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Père Antonin Jaussen, Coutumes des Arabes au pays de Moab, chapitre VI, § 44 ; Librairie d’Amérique et d’Orient Adrien-Maisonneuve, Paris, 1948 [reproduction d’une édition de 1907], page 348.", "text": "Grâce à l’immolation d’une victime, une chose qui était interdite devient autorisée, ou mieux, pour me servir d’une phrase arabe, ce qui était “harâm” devient “halâl”." } ], "glosses": [ "Qui est permis par le Coran." ], "id": "fr-halal-fr-adj-69UYkmOH", "topics": [ "Islam" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Véronique Boulocher & Sabine Ruaud, Analyse de marché: De la définition au diagnostic, Vuibert, 2014, chap.4", "text": "La France compte six millions de musulmans et se classe, en Europe, première parmi les consommateurs de produits halals devant l’Allemagne et le Royaume–Uni." }, { "ref": "Michel Turin, Halal à tous les étals, Éditions Calman-Lévy, 2013, chap. 2", "text": "Le fast-food halal est historiquement dominé de la tête et des épaules par les kebabs, ces petits points de vente dans lesquels les consommateurs de viande halal achètent les « döner kebabs » (« grillade tournante »), ce sandwich d'origine turque garni de viande de veau, de dinde ou de poulet." } ], "glosses": [ "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran." ], "id": "fr-halal-fr-adj-UB9ICQ06", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, p. 25.", "text": "À la hauteur des rangées de « Produits du monde », suivis des rayons halal et casher, il y a un coin où personne ne s’aventure jamais, une sorte de Grande Épicerie du Bon Marché en modèle réduit." }, { "ref": "Christophe Bourseiller, L’extrémisme: Enquête sur une grande peur contemporaine, CNRS éditions, 2012", "text": "Il s’agit d’une organisation activiste, qui multiplie les opérations spectaculaires : commandos contre des fast-food halals, « apéros saucisson-pinard », ou manifestations musclées." }, { "ref": "Gwenaël Njoto-Feillard, L’islam et la réinvention du capitalisme en Indonésie, 2012, page 271", "text": "Mais le lecteur s’attardera sans doute tout autant sur les meilleures adresses des restaurants chics, bio et halals de la capitale, mêlant le « doux parfum d'antan » à un cadre moderne ; […]." } ], "glosses": [ "Qui vend des produits conformes aux prescriptions de Coran." ], "id": "fr-halal-fr-adj-oEUYD9wh", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "un boucher halal." }, { "text": "Il tient une boucherie halal dans le sud de Nantes et préside une association culturelle musulmane à Rezé, dans la banlieue nantaise." } ], "glosses": [ "Qui abat les animaux de la façon prescrite dans le Coran." ], "id": "fr-halal-fr-adj-L5HRm4hs" } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\a.lal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-halal.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-halal.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "avec certaines limitations" ], "word": "casher" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "halal" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Halâl_", "word": "حَلَال" }, { "lang": "Amharique", "lang_code": "am", "sense": "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran", "sense_index": 2, "word": "ሃላል" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Halal", "sense": "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "حلال" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran", "sense_index": 2, "word": "7lal" }, { "lang": "Shindzuani", "lang_code": "wni", "sense": "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran", "sense_index": 2, "word": "halali" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran", "sense_index": 2, "word": "-a halali" } ], "word": "halal" } { "anagrams": [ { "word": "Allah" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe حلال, ḥalāl (« licite »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du commerce", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Patrick Déniel, Dans le maquis du marché halal, dans L'Usine Nouvelle nᵒ 3185, du 25 mars 2010", "text": "Opaque le marché du halal ? C'est en tout cas l'avis des industriels de l'agroalimentaire. […]. Pourtant, se lancer dans le halal ressemble à un chemin de croix... Les contraintes de production ne sont pas insurmontables, mais l'industriel doit se plonger dans le maquis d'un système de certification bien éloigné de celui des labels classiques […]." } ], "glosses": [ "L'ensemble des produits alimentaires halals." ], "id": "fr-halal-fr-noun-9UoVsW9Q", "tags": [ "singular" ], "topics": [ "commerce" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\a.lal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-halal.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-halal.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "halal" }
{ "anagrams": [ { "word": "Allah" } ], "antonyms": [ { "word": "haram" }, { "sense_index": 1, "word": "harām" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en arabe", "Traductions en amharique", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en arabe marocain", "Traductions en shindzuani", "Traductions en shingazidja", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’arabe حلال, ḥalāl (« licite »)." ], "forms": [ { "form": "^((h aspiré))\\a.lal\\", "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "halals", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.lal\\", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "halale", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.lal\\", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "halales", "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\a.lal\\", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle", "Plus rare", "variable", "orthographe rectifiée de 1990" ], "related": [ { "raw_tags": [ "orthographe traditionnelle" ], "word": "hallal" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’islam" ], "examples": [ { "ref": "Père Antonin Jaussen, Coutumes des Arabes au pays de Moab, chapitre VI, § 44 ; Librairie d’Amérique et d’Orient Adrien-Maisonneuve, Paris, 1948 [reproduction d’une édition de 1907], page 348.", "text": "Grâce à l’immolation d’une victime, une chose qui était interdite devient autorisée, ou mieux, pour me servir d’une phrase arabe, ce qui était “harâm” devient “halâl”." } ], "glosses": [ "Qui est permis par le Coran." ], "topics": [ "Islam" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Véronique Boulocher & Sabine Ruaud, Analyse de marché: De la définition au diagnostic, Vuibert, 2014, chap.4", "text": "La France compte six millions de musulmans et se classe, en Europe, première parmi les consommateurs de produits halals devant l’Allemagne et le Royaume–Uni." }, { "ref": "Michel Turin, Halal à tous les étals, Éditions Calman-Lévy, 2013, chap. 2", "text": "Le fast-food halal est historiquement dominé de la tête et des épaules par les kebabs, ces petits points de vente dans lesquels les consommateurs de viande halal achètent les « döner kebabs » (« grillade tournante »), ce sandwich d'origine turque garni de viande de veau, de dinde ou de poulet." } ], "glosses": [ "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran." ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Annie Ernaux, « Regarde les lumières mon amour », Seuil, 2014, p. 25.", "text": "À la hauteur des rangées de « Produits du monde », suivis des rayons halal et casher, il y a un coin où personne ne s’aventure jamais, une sorte de Grande Épicerie du Bon Marché en modèle réduit." }, { "ref": "Christophe Bourseiller, L’extrémisme: Enquête sur une grande peur contemporaine, CNRS éditions, 2012", "text": "Il s’agit d’une organisation activiste, qui multiplie les opérations spectaculaires : commandos contre des fast-food halals, « apéros saucisson-pinard », ou manifestations musclées." }, { "ref": "Gwenaël Njoto-Feillard, L’islam et la réinvention du capitalisme en Indonésie, 2012, page 271", "text": "Mais le lecteur s’attardera sans doute tout autant sur les meilleures adresses des restaurants chics, bio et halals de la capitale, mêlant le « doux parfum d'antan » à un cadre moderne ; […]." } ], "glosses": [ "Qui vend des produits conformes aux prescriptions de Coran." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "un boucher halal." }, { "text": "Il tient une boucherie halal dans le sud de Nantes et préside une association culturelle musulmane à Rezé, dans la banlieue nantaise." } ], "glosses": [ "Qui abat les animaux de la façon prescrite dans le Coran." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\a.lal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-halal.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-halal.wav" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "avec certaines limitations" ], "word": "casher" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "halal" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Halâl_", "word": "حَلَال" }, { "lang": "Amharique", "lang_code": "am", "sense": "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran", "sense_index": 2, "word": "ሃላል" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Halal", "sense": "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran", "sense_index": 2, "tags": [ "neuter" ], "word": "حلال" }, { "lang": "Arabe marocain", "lang_code": "ary", "sense": "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran", "sense_index": 2, "word": "7lal" }, { "lang": "Shindzuani", "lang_code": "wni", "sense": "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran", "sense_index": 2, "word": "halali" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Que l’on peut manger, en respectant les recommandations du Coran", "sense_index": 2, "word": "-a halali" } ], "word": "halal" } { "anagrams": [ { "word": "Allah" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en arabe", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’arabe حلال, ḥalāl (« licite »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du commerce" ], "examples": [ { "ref": "Patrick Déniel, Dans le maquis du marché halal, dans L'Usine Nouvelle nᵒ 3185, du 25 mars 2010", "text": "Opaque le marché du halal ? C'est en tout cas l'avis des industriels de l'agroalimentaire. […]. Pourtant, se lancer dans le halal ressemble à un chemin de croix... Les contraintes de production ne sont pas insurmontables, mais l'industriel doit se plonger dans le maquis d'un système de certification bien éloigné de celui des labels classiques […]." } ], "glosses": [ "L'ensemble des produits alimentaires halals." ], "tags": [ "singular" ], "topics": [ "commerce" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\a.lal\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-halal.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-halal.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-halal.wav" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "halal" }
Download raw JSONL data for halal meaning in Français (7.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.