"hésitant" meaning in Français

See hésitant in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \e.zi.tɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav Forms: hésitants [plural, masculine], hésitante [singular, feminine], hésitantes [plural, feminine]
  1. Qui hésite, qui est incertain.
    Sense id: fr-hésitant-fr-adj-Ejth9D8l Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: hesitant (Anglais), dudako (Basque), esitante (Italien), klabusaf (Kotava), دودل (dodel) (Persan), las'ifa (Solrésol), zdráhavý (Tchèque), váhavý (Tchèque)

Verb

IPA: \e.zi.tɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav
  1. Participe présent de hésiter. Form of: hésiter
    Sense id: fr-hésitant-fr-verb-s1BtGTGN Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ethnisât"
    },
    {
      "word": "thaïsent"
    },
    {
      "word": "théatins"
    },
    {
      "word": "théisant"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du participe présent du verbe hésiter."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hésitants",
      "ipas": [
        "\\e.zi.tɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "hésitante",
      "ipas": [
        "\\e.zi.tɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "hésitantes",
      "ipas": [
        "\\e.zi.tɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edmond Picard, « La Veillée de l’huissier », in Scènes de la vie judiciaire, Paul Lacomblez, Bruxelles, 1893",
          "text": "Tout lui coûtait un effort. Perpétuellement somnolent et perpétuellement obligé d’agir, il ne sortait pas de la mauvaise humeur découragée et baillante ^([sic : bâillante]) d’un serviteur tiré de son repos avant l’heure. Il avait la vue clignotante, l’accentuation hésitante, les jambes flanchantes. Le marasme le rongeait. Comment guérir ?"
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, « La Vengeance du père Jourgeot », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Mais tout de même, procréer à son âge lui paraissait louche et, bien qu’un tel résultat flattât sa vanité de vieux coq, la crainte d’avoir été aidé dans cette œuvre par des collaborateurs bénévoles autant qu’inconnus le retenait hésitant au bord du fossé conjugal."
        },
        {
          "ref": "Annie Ernaux, Regarde les lumières mon amour, Seuil, 2014, p. 53",
          "text": "Ses gestes ne sont pas lents, mais imperceptiblement retardés, hésitants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui hésite, qui est incertain."
      ],
      "id": "fr-hésitant-fr-adj-Ejth9D8l"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.zi.tɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "hesitant"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "dudako"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "esitante"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "klabusaf"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "dodel",
      "word": "دودل"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "las'ifa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "zdráhavý"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "váhavý"
    }
  ],
  "word": "hésitant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ethnisât"
    },
    {
      "word": "thaïsent"
    },
    {
      "word": "théatins"
    },
    {
      "word": "théisant"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du participe présent du verbe hésiter."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Angeli, Stéphanie Mesnier, Le nid de serpents, 2014",
          "text": "«Il faut \"déguignoliser\" mon père!» serine Claude Chirac, omniprésente, qui lui téléphone à tout propos, n’hésitant pas à interrompre par trois fois un déjeuner en tête à tête avec un journaliste."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "hésiter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de hésiter."
      ],
      "id": "fr-hésitant-fr-verb-s1BtGTGN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.zi.tɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "hésitant"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ethnisât"
    },
    {
      "word": "thaïsent"
    },
    {
      "word": "théatins"
    },
    {
      "word": "théisant"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du participe présent du verbe hésiter."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hésitants",
      "ipas": [
        "\\e.zi.tɑ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "hésitante",
      "ipas": [
        "\\e.zi.tɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "hésitantes",
      "ipas": [
        "\\e.zi.tɑ̃t\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Edmond Picard, « La Veillée de l’huissier », in Scènes de la vie judiciaire, Paul Lacomblez, Bruxelles, 1893",
          "text": "Tout lui coûtait un effort. Perpétuellement somnolent et perpétuellement obligé d’agir, il ne sortait pas de la mauvaise humeur découragée et baillante ^([sic : bâillante]) d’un serviteur tiré de son repos avant l’heure. Il avait la vue clignotante, l’accentuation hésitante, les jambes flanchantes. Le marasme le rongeait. Comment guérir ?"
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, « La Vengeance du père Jourgeot », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Mais tout de même, procréer à son âge lui paraissait louche et, bien qu’un tel résultat flattât sa vanité de vieux coq, la crainte d’avoir été aidé dans cette œuvre par des collaborateurs bénévoles autant qu’inconnus le retenait hésitant au bord du fossé conjugal."
        },
        {
          "ref": "Annie Ernaux, Regarde les lumières mon amour, Seuil, 2014, p. 53",
          "text": "Ses gestes ne sont pas lents, mais imperceptiblement retardés, hésitants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui hésite, qui est incertain."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.zi.tɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "hesitant"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "dudako"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "esitante"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "klabusaf"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "dodel",
      "word": "دودل"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "word": "las'ifa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "zdráhavý"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "váhavý"
    }
  ],
  "word": "hésitant"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "ethnisât"
    },
    {
      "word": "thaïsent"
    },
    {
      "word": "théatins"
    },
    {
      "word": "théisant"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du participe présent du verbe hésiter."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Angeli, Stéphanie Mesnier, Le nid de serpents, 2014",
          "text": "«Il faut \"déguignoliser\" mon père!» serine Claude Chirac, omniprésente, qui lui téléphone à tout propos, n’hésitant pas à interrompre par trois fois un déjeuner en tête à tête avec un journaliste."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "hésiter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de hésiter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.zi.tɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hésitant.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "hésitant"
}

Download raw JSONL data for hésitant meaning in Français (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.