See hâle in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "HeLa" }, { "word": "héla" }, { "word": "Leah" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux sans suffixe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "hâle de mars" }, { "word": "hâlé" }, { "word": "hâler" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de hâler." ], "forms": [ { "form": "hâles", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\ɑl\\" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1870", "text": "jusqu’au [ 214 ] coude, le bras était d’un brun doré, comme vêtu de hâle." }, { "ref": "Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901", "text": "[…] mais le soleil du Midi est brûlant ; le hâle ne va qu’aux brunes ; il donne à la peau des blondes certains tons de langouste cuite […]" }, { "ref": "Maurice Bedel, Mémoire sans malice sur les dames d'aujourd'hui, 1935", "text": "… quatre petites filles en robe bleu tendre, les jambes nues, les pieds dans des soquettes et les bras vêtus du seul hâle de l'été ; …." }, { "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, 1866", "text": "Une casquette à visière de cuir rabattue cachait en partie son visage brûlé par le soleil et le hâle ruisselant de sueur." } ], "glosses": [ "Effet produit par la lumière solaire sur la peau, qui, exposée nue à son influence et au grand air, prend une teinte brune et basanée" ], "id": "fr-hâle-fr-noun-r6tjXyCi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "A. Ysabeau, Des instruments aratoires et des travaux des champs, Paris : chez Victor Poullet, 1858, page 95", "text": "Dans les champs occupés par les céréales d’hiver, le durcissement de la surface du sol par suite du hâle de mars comprime le collet des racines et s’oppose au développement des pousses latérales; […]." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "Tout autour les croix de bois, lavées par les pluies, effritées par les hâles, se penchaient dans tous les sens, comme si une tempête avait passé sur ces symboles, les balayant et les éparpillant de son souffle." } ], "glosses": [ "Effet produit par la lumière solaire sur les herbes des champs qui se flétrissent, sur la viande et le pain qui se dessèchent, etc." ], "id": "fr-hâle-fr-noun-6QYQF7sx", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "[…] des traits saillants naturellement forts et puissamment accentués, étaient, sous le hâle d’un soleil tropical, devenus d’un noir d’ébène […]." } ], "glosses": [ "Cause qui produit cet effet." ], "id": "fr-hâle-fr-noun-SFTwVW6o", "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\ɑl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hâle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hâle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hâle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hâle.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bronzage" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Effet sur la peau", "sense_index": 1, "word": "zongebruind" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Effet sur la peau", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "uscle" } ], "word": "hâle" } { "anagrams": [ { "word": "HeLa" }, { "word": "héla" }, { "word": "Leah" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux sans suffixe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de hâler." ], "forms": [ { "form": "je hâle", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on hâle", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je hâle", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on hâle", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "hâler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hâler." ], "id": "fr-hâle-fr-verb-SJonBV83" }, { "form_of": [ { "word": "hâler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hâler." ], "id": "fr-hâle-fr-verb-LjTZOzOQ" }, { "form_of": [ { "word": "hâler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de hâler." ], "id": "fr-hâle-fr-verb-kZ67lGor" }, { "form_of": [ { "word": "hâler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hâler." ], "id": "fr-hâle-fr-verb-1n4Uc3OQ" }, { "form_of": [ { "word": "hâler" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de hâler." ], "id": "fr-hâle-fr-verb-SxzMlXiW" } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\ɑl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hâle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hâle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hâle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hâle.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "hâle" }
{ "anagrams": [ { "word": "HeLa" }, { "word": "héla" }, { "word": "Leah" } ], "categories": [ "Déverbaux sans suffixe en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "français" ], "derived": [ { "word": "hâle de mars" }, { "word": "hâlé" }, { "word": "hâler" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de hâler." ], "forms": [ { "form": "hâles", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "^((h aspiré))\\ɑl\\" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1870", "text": "jusqu’au [ 214 ] coude, le bras était d’un brun doré, comme vêtu de hâle." }, { "ref": "Pierre Louÿs, Les Aventures du roi Pausole, 1901", "text": "[…] mais le soleil du Midi est brûlant ; le hâle ne va qu’aux brunes ; il donne à la peau des blondes certains tons de langouste cuite […]" }, { "ref": "Maurice Bedel, Mémoire sans malice sur les dames d'aujourd'hui, 1935", "text": "… quatre petites filles en robe bleu tendre, les jambes nues, les pieds dans des soquettes et les bras vêtus du seul hâle de l'été ; …." }, { "ref": "Victor Hugo, Les Misérables, 1866", "text": "Une casquette à visière de cuir rabattue cachait en partie son visage brûlé par le soleil et le hâle ruisselant de sueur." } ], "glosses": [ "Effet produit par la lumière solaire sur la peau, qui, exposée nue à son influence et au grand air, prend une teinte brune et basanée" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "A. Ysabeau, Des instruments aratoires et des travaux des champs, Paris : chez Victor Poullet, 1858, page 95", "text": "Dans les champs occupés par les céréales d’hiver, le durcissement de la surface du sol par suite du hâle de mars comprime le collet des racines et s’oppose au développement des pousses latérales; […]." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "Tout autour les croix de bois, lavées par les pluies, effritées par les hâles, se penchaient dans tous les sens, comme si une tempête avait passé sur ces symboles, les balayant et les éparpillant de son souffle." } ], "glosses": [ "Effet produit par la lumière solaire sur les herbes des champs qui se flétrissent, sur la viande et le pain qui se dessèchent, etc." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "ref": "Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820", "text": "[…] des traits saillants naturellement forts et puissamment accentués, étaient, sous le hâle d’un soleil tropical, devenus d’un noir d’ébène […]." } ], "glosses": [ "Cause qui produit cet effet." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\ɑl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hâle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hâle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hâle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hâle.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "bronzage" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Effet sur la peau", "sense_index": 1, "word": "zongebruind" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Effet sur la peau", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "uscle" } ], "word": "hâle" } { "anagrams": [ { "word": "HeLa" }, { "word": "héla" }, { "word": "Leah" } ], "categories": [ "Déverbaux sans suffixe en français", "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de hâler." ], "forms": [ { "form": "je hâle", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on hâle", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je hâle", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on hâle", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "hâler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de hâler." ] }, { "form_of": [ { "word": "hâler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de hâler." ] }, { "form_of": [ { "word": "hâler" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de hâler." ] }, { "form_of": [ { "word": "hâler" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de hâler." ] }, { "form_of": [ { "word": "hâler" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de hâler." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "^((h aspiré))\\ɑl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hâle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-hâle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-hâle.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hâle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-hâle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-hâle.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "hâle" }
Download raw JSONL data for hâle meaning in Français (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.