See grand public in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "expert" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de grand et de public." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "B2C" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Olivier Aballain,Écologie: Les Nordistes appelés à compter les marguerites, 20minutes.fr le 25 mai 2016", "text": "Outre son marquage des prairies naturelles, la marguerite a un autre avantage : elle est très bien connue du grand public, qui n’a aucun mal à l’identifier." }, { "ref": "Clara Bauer-Babef, Euractiv.com, traduite par Sarah Chaumot, La Cour des comptes européenne critique la gestion du Covid-19 par les agences sanitaires de l’UE, Euractiv, 5 septembre 2024", "text": "La Cour des comptes félicite l’EMA pour avoir mis en place de meilleures procédures de crise, mais estime qu’elle pourrait affiner ses procédures et rendre ses informations plus accessibles au grand public." } ], "glosses": [ "La plupart des individus d'une population." ], "id": "fr-grand_public-fr-noun-KDY8ifK1" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɑ̃ py.blik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-grand public.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-grand public.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-grand public.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-grand public.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "general public" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mainstream" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "grande publico" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "taishū", "word": "大衆" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ippan taishū", "word": "一般大衆" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "almmolašvuohta" } ], "word": "grand public" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adjectivales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "topics": [ "finance" ], "word": "fonds grand public" }, { "word": "grandpubliquiser" }, { "raw_tags": [ "Jeux vidéo" ], "word": "jeu grand public" } ], "etymology_texts": [ "Composé de grand et de public." ], "forms": [ { "form": "grands publics", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\gʁɑ̃ py.blik\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Attention : la locution grand public ne s’accorde pas avec le nom qu’elle caractérise." ], "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Politiques publiques d'aménagement touristique : objectifs, méthodes, effets, Vincent Vlès, Presses Univ de Bordeaux, 2006", "text": "Censée séduire les clientèles, les prospects grands publics, mais aussi les opérateurs et les éventuels investisseurs, elle marque son territoire en tentant de lui donner un emblème." }, { "text": "Des ouvrages grand public." } ], "glosses": [ "Du ou pour le grand public." ], "id": "fr-grand_public-fr-adj-JPBvyaKZ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɑ̃ py.blik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-grand public.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-grand public.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-grand public.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-grand public.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "for the general public" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "per famiglie" } ], "word": "grand public" }
{ "antonyms": [ { "word": "expert" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Locutions nominales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en japonais", "Traductions en same du Nord", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de grand et de public." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "B2C" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Olivier Aballain,Écologie: Les Nordistes appelés à compter les marguerites, 20minutes.fr le 25 mai 2016", "text": "Outre son marquage des prairies naturelles, la marguerite a un autre avantage : elle est très bien connue du grand public, qui n’a aucun mal à l’identifier." }, { "ref": "Clara Bauer-Babef, Euractiv.com, traduite par Sarah Chaumot, La Cour des comptes européenne critique la gestion du Covid-19 par les agences sanitaires de l’UE, Euractiv, 5 septembre 2024", "text": "La Cour des comptes félicite l’EMA pour avoir mis en place de meilleures procédures de crise, mais estime qu’elle pourrait affiner ses procédures et rendre ses informations plus accessibles au grand public." } ], "glosses": [ "La plupart des individus d'une population." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɑ̃ py.blik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-grand public.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-grand public.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-grand public.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-grand public.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "general public" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "mainstream" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "grande publico" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "taishū", "word": "大衆" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ippan taishū", "word": "一般大衆" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "almmolašvuohta" } ], "word": "grand public" } { "categories": [ "Compositions en français", "Locutions adjectivales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "français" ], "derived": [ { "topics": [ "finance" ], "word": "fonds grand public" }, { "word": "grandpubliquiser" }, { "raw_tags": [ "Jeux vidéo" ], "word": "jeu grand public" } ], "etymology_texts": [ "Composé de grand et de public." ], "forms": [ { "form": "grands publics", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\gʁɑ̃ py.blik\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Attention : la locution grand public ne s’accorde pas avec le nom qu’elle caractérise." ], "pos": "adj", "pos_title": "Locution adjectivale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Politiques publiques d'aménagement touristique : objectifs, méthodes, effets, Vincent Vlès, Presses Univ de Bordeaux, 2006", "text": "Censée séduire les clientèles, les prospects grands publics, mais aussi les opérateurs et les éventuels investisseurs, elle marque son territoire en tentant de lui donner un emblème." }, { "text": "Des ouvrages grand public." } ], "glosses": [ "Du ou pour le grand public." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡʁɑ̃ py.blik\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-grand public.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-grand_public.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-grand public.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-grand public.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-grand_public.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-grand public.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "for the general public" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "per famiglie" } ], "word": "grand public" }
Download raw JSONL data for grand public meaning in Français (5.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.