"goût de lumière" meaning in Français

See goût de lumière in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡu də ly.mjɛʁ\ Forms: goûts de lumière [plural]
  1. Goût anormal de certains alcools (champagne, vin, bière…) ou de produits laitiers (lait, yaourt, beurre) exposés trop longtemps à la lumière.
    Sense id: fr-goût_de_lumière-fr-noun-oc0MTX0O Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’œnologie Topics: oenology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: goût de bouchon Translations: gusto di luce [masculine] (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de goût et de lumière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goûts de lumière",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "goût de bouchon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’œnologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le lait : revue générale des questions laitières, volume 51, 1971",
          "text": "Il n’a pas été noté de différence entre l’intensité du « goût de lumière » dans le yaourt écrémé et dans le yaourt entier […]"
        },
        {
          "ref": "Association des anciens élèves de l’institut d’œnologie de l’Université de Bordeaux, Connaissance de la vigne et du vin, 1978",
          "text": "Sur le plan pratique, l’utilisation d’un verre présentant des transmissions nulles ou faibles aux longueurs d'onde inférieures à 450 nm permet d’éviter l’apparition de « goût de lumière »"
        },
        {
          "ref": "Émile Peynaud, Jacques Blouin, Le goût du vin, 1983",
          "text": "Des vins blancs logés en bouteilles blanches et exposés à une irradiation solaire, ou incandescente, ou fluorescente, ou ultra-violette, ou tout simplement à la lumière du jour, prennent le « goût de lumière »."
        },
        {
          "ref": "Colette Navarre, L’œnologie, 1988",
          "text": "Par suite de phénomènes de photosensibilisation, des « goûts de lumière » sont quelquefois repérés dans des vins blancs exposés à la lumière naturelle ou non (tubes au néon)."
        },
        {
          "ref": "Elisabeth Pierre, La petite encyclopédie de la bière, 2019",
          "text": "Sur le plan chimique, ce sont les composés des houblons, les isohumulones, qui réagissent au contact de la lumière et peuvent évoluer vers ce « goût de lumière »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goût anormal de certains alcools (champagne, vin, bière…) ou de produits laitiers (lait, yaourt, beurre) exposés trop longtemps à la lumière."
      ],
      "id": "fr-goût_de_lumière-fr-noun-oc0MTX0O",
      "topics": [
        "oenology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡu də ly.mjɛʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gusto di luce"
    }
  ],
  "word": "goût de lumière"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en italien",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de goût et de lumière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "goûts de lumière",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "related": [
    {
      "word": "goût de bouchon"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’œnologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le lait : revue générale des questions laitières, volume 51, 1971",
          "text": "Il n’a pas été noté de différence entre l’intensité du « goût de lumière » dans le yaourt écrémé et dans le yaourt entier […]"
        },
        {
          "ref": "Association des anciens élèves de l’institut d’œnologie de l’Université de Bordeaux, Connaissance de la vigne et du vin, 1978",
          "text": "Sur le plan pratique, l’utilisation d’un verre présentant des transmissions nulles ou faibles aux longueurs d'onde inférieures à 450 nm permet d’éviter l’apparition de « goût de lumière »"
        },
        {
          "ref": "Émile Peynaud, Jacques Blouin, Le goût du vin, 1983",
          "text": "Des vins blancs logés en bouteilles blanches et exposés à une irradiation solaire, ou incandescente, ou fluorescente, ou ultra-violette, ou tout simplement à la lumière du jour, prennent le « goût de lumière »."
        },
        {
          "ref": "Colette Navarre, L’œnologie, 1988",
          "text": "Par suite de phénomènes de photosensibilisation, des « goûts de lumière » sont quelquefois repérés dans des vins blancs exposés à la lumière naturelle ou non (tubes au néon)."
        },
        {
          "ref": "Elisabeth Pierre, La petite encyclopédie de la bière, 2019",
          "text": "Sur le plan chimique, ce sont les composés des houblons, les isohumulones, qui réagissent au contact de la lumière et peuvent évoluer vers ce « goût de lumière »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Goût anormal de certains alcools (champagne, vin, bière…) ou de produits laitiers (lait, yaourt, beurre) exposés trop longtemps à la lumière."
      ],
      "topics": [
        "oenology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡu də ly.mjɛʁ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gusto di luce"
    }
  ],
  "word": "goût de lumière"
}

Download raw JSONL data for goût de lumière meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.