"gazière" meaning in Français

See gazière in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ɡa.zjɛʁ\, \ɡa.zjɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazière.wav Forms: gazier [singular, masculine], gaziers [plural, masculine], gazières [plural, feminine]
Rhymes: \ɛʁ\
  1. Féminin singulier de gazier. Form of: gazier
    Sense id: fr-gazière-fr-adj-t~wmeERH Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ɡa.zjɛʁ\, \ɡa.zjɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazière.wav Forms: gazières [plural], gazier [masculine]
Rhymes: \ɛʁ\
  1. Ouvrière dans le secteur du gaz.
    Sense id: fr-gazière-fr-noun-3rIMetuU Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français
  2. Ouvrière employée à la fabrication de la gaze. Tags: dated
    Sense id: fr-gazière-fr-noun-21-Pfo9V Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  3. Femme. Tags: familiar
    Sense id: fr-gazière-fr-noun-d9r39qVv Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agréiez"
    },
    {
      "word": "égariez"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ière",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de métiers féminisés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de gaz, avec le suffixe -ière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gazières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gazier",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrière dans le secteur du gaz."
      ],
      "id": "fr-gazière-fr-noun-3rIMetuU"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Assézat dans Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Contemporaines, tome 2, Alphonse Lemerre, Paris, 1876, page 272-275",
          "text": "A l’occasion de cette réflexion, nous ne croyons pas trop déplaire au lecteur en lui donnant ici la liste des principales professions nommées par Restif et figurées par Binet, dans les Contemporaines du commun et dans les Contemporaines par gradation. Plusieurs de ces professions n’existent plus aujourd’hui. […] Gazière"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrière employée à la fabrication de la gaze."
      ],
      "id": "fr-gazière-fr-noun-21-Pfo9V",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "IAM dans Demain, c'est loin",
          "text": "Clouer, cloués sur un banc, rien d'autre à faire, on boit de la bière\n On siffle les gazières qui n'ont pas de frère"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme."
      ],
      "id": "fr-gazière-fr-noun-d9r39qVv",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.zjɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zjɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gazière"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agréiez"
    },
    {
      "word": "égariez"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ière",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de métiers féminisés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de gaz, avec le suffixe -ière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gazier",
      "ipas": [
        "\\ga.zje\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "gaziers",
      "ipas": [
        "\\ga.zje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "gazières",
      "ipas": [
        "\\ga.zjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le cétacé du mois de mai : la baleine à bec de Longman…, reseaucetaces.fr, 3 mai 2012",
          "text": "Contrairement à d’autres types de baleines à bec, dont l’ouïe est généralement très sensible, les baleines à bec de Longman semblent moins menacées par la pollution acoustique produite par les embarcations, l’exploration gazière et pétrolière et les sonars militaires."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gazier"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de gazier."
      ],
      "id": "fr-gazière-fr-adj-t~wmeERH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.zjɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zjɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gazière"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agréiez"
    },
    {
      "word": "égariez"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -ière",
    "Noms communs en français",
    "Noms de métiers féminisés en français",
    "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de gaz, avec le suffixe -ière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gazières",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "gazier",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrière dans le secteur du gaz."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Assézat dans Nicolas Edme Restif de La Bretonne, Contemporaines, tome 2, Alphonse Lemerre, Paris, 1876, page 272-275",
          "text": "A l’occasion de cette réflexion, nous ne croyons pas trop déplaire au lecteur en lui donnant ici la liste des principales professions nommées par Restif et figurées par Binet, dans les Contemporaines du commun et dans les Contemporaines par gradation. Plusieurs de ces professions n’existent plus aujourd’hui. […] Gazière"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ouvrière employée à la fabrication de la gaze."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "IAM dans Demain, c'est loin",
          "text": "Clouer, cloués sur un banc, rien d'autre à faire, on boit de la bière\n On siffle les gazières qui n'ont pas de frère"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.zjɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zjɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gazière"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "agréiez"
    },
    {
      "word": "égariez"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Formes d’adjectifs en français",
    "Mots en français suffixés avec -ière",
    "Noms de métiers féminisés en français",
    "Rimes en français en \\ɛʁ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de gaz, avec le suffixe -ière."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "gazier",
      "ipas": [
        "\\ga.zje\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "gaziers",
      "ipas": [
        "\\ga.zje\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "gazières",
      "ipas": [
        "\\ga.zjɛʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Le cétacé du mois de mai : la baleine à bec de Longman…, reseaucetaces.fr, 3 mai 2012",
          "text": "Contrairement à d’autres types de baleines à bec, dont l’ouïe est généralement très sensible, les baleines à bec de Longman semblent moins menacées par la pollution acoustique produite par les embarcations, l’exploration gazière et pétrolière et les sonars militaires."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "gazier"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de gazier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡa.zjɛʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɡa.zjɛʁ\\",
      "rhymes": "\\ɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazière.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/40/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-gazière.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-gazière.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "gazière"
}

Download raw JSONL data for gazière meaning in Français (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.