See gagnant-gagnant in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "perdant-perdant" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Calques en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes recommandés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɲɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gagnant-gagnant-gagnant" } ], "etymology_texts": [ "Calque de l’anglais win-win." ], "forms": [ { "form": "gagnants-gagnants", "ipas": [ "\\ɡa.ɲɑ̃.ɡa.ɲɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gagnante-gagnante", "ipas": [ "\\ɡa.ɲɑ̃t.ɡa.ɲɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "gagnantes-gagnantes", "ipas": [ "\\ɡa.ɲɑ̃t.ɡa.ɲɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Cet adjectif est souvent invariable." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "souvent" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’économie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Se dit du résultat d’une négociation favorable à chacune des deux parties." ], "id": "fr-gagnant-gagnant-fr-adj-qZoDRKWU", "raw_tags": [ "Économie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Louis Laville, Alain Caillé et Philippe Chanial, Association, démocratie et société civile, 2010", "text": "Certes, il a existé et il existe encore heureusement des jeux gagnants-gagnants, voire gagnants-gagnants-gagnants." }, { "ref": "FrancisHalin, « Ça joue cochon dans l’industrie du porc », Le journal de Montréal, 15 novembre 2020", "text": "« On aide les abattoirs québécois à être remplis, donc c’est gagnant-gagnant. Nos cochons les aident à rester pleins », explique l’éleveur de la province." }, { "ref": "Normand Lester, Ukraine : sortie de crise pour Biden et Poutine, Le Journal de Québec, 12 janvier 2022", "text": "Pour désamorcer la crise, il faut permettre à Poutine de sauver la face, trouver une solution « gagnant-gagnant » où les deux parties pourraient se péter les bretelles." }, { "text": "Un compromis gagnant-gagnant." } ], "glosses": [ "Qui profite à chacun." ], "id": "fr-gagnant-gagnant-fr-adj-BOOx7Ima", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ɲɑ̃.ɡa.ɲɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɡa.ɲɑ̃.ɡa.ɲɑ̃\\", "rhymes": "\\ɲɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "win-win" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "win-win" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "hùlì shuāngyíng", "traditional_writing": "互利雙贏", "word": "互利双赢" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "todos ganan" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "winwin", "word": "ウィンウィン" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "win-win" } ], "word": "gagnant-gagnant" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Calques en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes recommandés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɲɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Calque de l’anglais win-win." ], "forms": [ { "form": "gagnants-gagnants", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "souvent invariable" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "L’eau, dans Le monde selon Pitoum : saison une, Radio Campus Paris/Lulu.com, 2014, page 13", "text": "C’est peut-être ça finalement, le gagnant-gagnant, c'est la Lyonnaise et les producteurs de pinard. L'eau hausse, le vigneron se gausse, et on reprend du Dionysos pour accompagner l’claquos." } ], "glosses": [ "Ce qui est favorable à chacune des deux parties." ], "id": "fr-gagnant-gagnant-fr-noun-wFF1xAX8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ɲɑ̃.ɡa.ɲɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɡa.ɲɑ̃.ɡa.ɲɑ̃\\", "rhymes": "\\ɲɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "gagnant-gagnant" }
{ "antonyms": [ { "word": "perdant-perdant" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Calques en français issus d’un mot en anglais", "Lemmes en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Néologismes recommandés en français", "Rimes en français en \\ɲɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en chinois", "Traductions en espagnol", "Traductions en japonais", "Traductions en néerlandais", "français" ], "derived": [ { "word": "gagnant-gagnant-gagnant" } ], "etymology_texts": [ "Calque de l’anglais win-win." ], "forms": [ { "form": "gagnants-gagnants", "ipas": [ "\\ɡa.ɲɑ̃.ɡa.ɲɑ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "gagnante-gagnante", "ipas": [ "\\ɡa.ɲɑ̃t.ɡa.ɲɑ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "gagnantes-gagnantes", "ipas": [ "\\ɡa.ɲɑ̃t.ɡa.ɲɑ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Cet adjectif est souvent invariable." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "souvent" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de l’économie" ], "glosses": [ "Se dit du résultat d’une négociation favorable à chacune des deux parties." ], "raw_tags": [ "Économie" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Louis Laville, Alain Caillé et Philippe Chanial, Association, démocratie et société civile, 2010", "text": "Certes, il a existé et il existe encore heureusement des jeux gagnants-gagnants, voire gagnants-gagnants-gagnants." }, { "ref": "FrancisHalin, « Ça joue cochon dans l’industrie du porc », Le journal de Montréal, 15 novembre 2020", "text": "« On aide les abattoirs québécois à être remplis, donc c’est gagnant-gagnant. Nos cochons les aident à rester pleins », explique l’éleveur de la province." }, { "ref": "Normand Lester, Ukraine : sortie de crise pour Biden et Poutine, Le Journal de Québec, 12 janvier 2022", "text": "Pour désamorcer la crise, il faut permettre à Poutine de sauver la face, trouver une solution « gagnant-gagnant » où les deux parties pourraient se péter les bretelles." }, { "text": "Un compromis gagnant-gagnant." } ], "glosses": [ "Qui profite à chacun." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ɲɑ̃.ɡa.ɲɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɡa.ɲɑ̃.ɡa.ɲɑ̃\\", "rhymes": "\\ɲɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "win-win" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "win-win" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "hùlì shuāngyíng", "traditional_writing": "互利雙贏", "word": "互利双赢" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "todos ganan" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "winwin", "word": "ウィンウィン" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "win-win" } ], "word": "gagnant-gagnant" } { "categories": [ "Calques en français issus d’un mot en anglais", "Lemmes en français", "Mots en français formés par le redoublement d’une suite de lettres", "Noms communs en français", "Néologismes recommandés en français", "Rimes en français en \\ɲɑ̃\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Calque de l’anglais win-win." ], "forms": [ { "form": "gagnants-gagnants", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "souvent invariable" ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "L’eau, dans Le monde selon Pitoum : saison une, Radio Campus Paris/Lulu.com, 2014, page 13", "text": "C’est peut-être ça finalement, le gagnant-gagnant, c'est la Lyonnaise et les producteurs de pinard. L'eau hausse, le vigneron se gausse, et on reprend du Dionysos pour accompagner l’claquos." } ], "glosses": [ "Ce qui est favorable à chacune des deux parties." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɡa.ɲɑ̃.ɡa.ɲɑ̃\\" }, { "ipa": "\\ɡa.ɲɑ̃.ɡa.ɲɑ̃\\", "rhymes": "\\ɲɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-gagnant-gagnant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-gagnant-gagnant.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "gagnant-gagnant" }
Download raw JSONL data for gagnant-gagnant meaning in Français (6.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.