"fils à papa" meaning in Français

See fils à papa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \fis‿a pa.pa\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fils à papa.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fils à papa.wav Forms: fille à papa [feminine]
  1. Fils de riche. Tags: pejorative
    Sense id: fr-fils_à_papa-fr-noun-EY1HrtXg Categories (other): Exemples en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: rich kid (Anglais), daddy's boy (Anglais), aberaskume (Basque), figliolu di sgiò (Corse), figliolu di riccu (Corse), pappagutt [masculine] (Norvégien (bokmål))
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’argent",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions nominales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Locutioncomposée de fils et de papa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fille à papa",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              172,
              183
            ]
          ],
          "ref": "Kiva, En Algérie, souvenirs : Géryville, 1892, page 15",
          "text": "Certes, voici des croix bien méritées et ces nominations compensent un peu la série des récompenses accordées avec trop de facilité à ceux qu'on appelle, dans l'armée, les fils à papa."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 122",
          "text": "On pressentait en Martin un de ces fils à papa assez bien tournés quoique précocement abrutis : des champignons d’antichambre pas vénéneux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              110
            ],
            [
              145,
              156
            ]
          ],
          "ref": "David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 41",
          "text": "Mais pour mes cinquante ans, je décide de m’offrir ce superbe cadeau, quitte à me faire traiter de fils à papa, mais pour un bâtard comme moi, « fils à papa », c’est un compliment, presque une médaille."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              66
            ]
          ],
          "ref": "Agnès-Catherine Poirier, Grande-Bretagne : Les nouveaux hooligans, dans Marianne, nᵒ 932, 27 février 2015, page 40",
          "text": "Les stades sont aujourd'hui de plus en plus remplis de fils à papa, traders à la City. Leur hooliganisme à eux, s'est développé […], quand s'est libérée la parole xénophobe en Grande-Bretagne, europhobe et anti-immigration."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fils de riche."
      ],
      "id": "fr-fils_à_papa-fr-noun-EY1HrtXg",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fis‿a pa.pa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fils à papa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fils_à_papa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fils_à_papa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fils_à_papa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fils_à_papa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fils à papa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fils à papa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fils_à_papa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fils_à_papa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fils_à_papa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fils_à_papa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fils à papa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "rich kid"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "daddy's boy"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "aberaskume"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "figliolu di sgiò"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "figliolu di riccu"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pappagutt"
    }
  ],
  "word": "fils à papa"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lexique en français de l’argent",
    "Locutions nominales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Locutioncomposée de fils et de papa."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fille à papa",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Locution nominale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              172,
              183
            ]
          ],
          "ref": "Kiva, En Algérie, souvenirs : Géryville, 1892, page 15",
          "text": "Certes, voici des croix bien méritées et ces nominations compensent un peu la série des récompenses accordées avec trop de facilité à ceux qu'on appelle, dans l'armée, les fils à papa."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              35,
              46
            ]
          ],
          "ref": "Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 122",
          "text": "On pressentait en Martin un de ces fils à papa assez bien tournés quoique précocement abrutis : des champignons d’antichambre pas vénéneux."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              99,
              110
            ],
            [
              145,
              156
            ]
          ],
          "ref": "David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 41",
          "text": "Mais pour mes cinquante ans, je décide de m’offrir ce superbe cadeau, quitte à me faire traiter de fils à papa, mais pour un bâtard comme moi, « fils à papa », c’est un compliment, presque une médaille."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              55,
              66
            ]
          ],
          "ref": "Agnès-Catherine Poirier, Grande-Bretagne : Les nouveaux hooligans, dans Marianne, nᵒ 932, 27 février 2015, page 40",
          "text": "Les stades sont aujourd'hui de plus en plus remplis de fils à papa, traders à la City. Leur hooliganisme à eux, s'est développé […], quand s'est libérée la parole xénophobe en Grande-Bretagne, europhobe et anti-immigration."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fils de riche."
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fis‿a pa.pa\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fils à papa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fils_à_papa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fils_à_papa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fils_à_papa.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-fils_à_papa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-fils à papa.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fils à papa.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fils_à_papa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fils_à_papa.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fils_à_papa.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-fils_à_papa.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-fils à papa.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "plural",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "rich kid"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "daddy's boy"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "word": "aberaskume"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "figliolu di sgiò"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "word": "figliolu di riccu"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pappagutt"
    }
  ],
  "word": "fils à papa"
}

Download raw JSONL data for fils à papa meaning in Français (3.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.