"ferré" meaning in Français

See ferré in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \fe.ʁe\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ferré.wav Forms: ferrés [plural, masculine], ferrée [singular, feminine], ferrées [plural, feminine]
  1. Consolidé avec du fer.
    Sense id: fr-ferré-fr-adj-8OwMu04x Categories (other): Exemples en français
  2. Qualifie le fer d’une lance, flèche, dard, carreau… dont la couleur diffère du reste du meuble.
    Sense id: fr-ferré-fr-adj-nIX3doDX Categories (other): Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
  3. Se dit d’un meuble muni d'un fer de lance, flèche ou autre contrairement à sa représentation ordinaire.
    Sense id: fr-ferré-fr-adj-Gk5XPTIL Categories (other): Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
  4. Qualifie un meuble présentant des ferrures dont la couleur diffère du reste du meuble.
    Sense id: fr-ferré-fr-adj-uCojmcVN Categories (other): Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
  5. Qualifie un cheval dont la représentation montre des fers d’un autre émail. Tags: rare
    Sense id: fr-ferré-fr-adj-V60zhNGG Categories (other): Lexique en français de l’héraldique, Termes rares en français Topics: heraldry
  6. En parlant d'un cheval, qui porte des fers.
    Sense id: fr-ferré-fr-adj-flJnRv7U Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’équitation Topics: equestrianism
  7. Qualifie une justification où le texte touche toujours l’une ou l’autre bordure.
    Sense id: fr-ferré-fr-adj-fVHF1DL1 Categories (other): Lexique en français de la typographie Topics: typography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: avoir le gosier ferré, chemin ferré, ferré à droite, ferré à gauche, ferré à glace, voie ferrée Translations: ferrado (Espagnol), ferrate (Interlingua), ferrato (Italien)

Verb

IPA: \fɛ.ʁe\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ferré.wav
  1. Participe passé masculin singulier du verbe ferrer. Form of: ferrer
    Sense id: fr-ferré-fr-verb-cif18-49
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ferer"
    },
    {
      "word": "Frère"
    },
    {
      "word": "frère"
    },
    {
      "word": "refrè"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir le gosier ferré"
    },
    {
      "word": "chemin ferré"
    },
    {
      "word": "ferré à droite"
    },
    {
      "word": "ferré à gauche"
    },
    {
      "word": "ferré à glace"
    },
    {
      "word": "voie ferrée"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ferrés",
      "ipas": [
        "\\fe.ʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ferrée",
      "ipas": [
        "\\fe.ʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ferrées",
      "ipas": [
        "\\fe.ʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une voie ferrée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Consolidé avec du fer."
      ],
      "id": "fr-ferré-fr-adj-8OwMu04x"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’azur à la fasce ondée haussée d’argent, accompagnée en chef des inscriptions en lettres capitales d’argent « AY » à dextre et « AR » à senestre, et en pointe d’un arc couché d’or, cordé de gueules sur lequel est ajustée une flèche d’argent, ferrée et empennée d’or, qui est de Ayros-Arbouix→ voir illustration « flèche ferrée »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie le fer d’une lance, flèche, dard, carreau… dont la couleur diffère du reste du meuble."
      ],
      "id": "fr-ferré-fr-adj-nIX3doDX",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’azur à Saint Georges de carnation en cotte de fer, surcot et cape de gueules, chevauchant un destrier cabré d’argent et terrassant d’une croix latine à longue hampe de sable ferrée du même une vive aussi de sable dressée, le tout contourné posé sur une motte d’or mouvant de la pointe de l’écu et brochant à la fois sur le champ et sur un marécage de sinople, qui est de Saint-Georges-du-Vièvre→ voir illustration « croix latine ferrée »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un meuble muni d'un fer de lance, flèche ou autre contrairement à sa représentation ordinaire."
      ],
      "id": "fr-ferré-fr-adj-Gk5XPTIL",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’argent à la bourse de sable ferrée d’or, qui est de Kaysersberg→ voir illustration « bourse ferrée »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un meuble présentant des ferrures dont la couleur diffère du reste du meuble."
      ],
      "id": "fr-ferré-fr-adj-uCojmcVN",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tiercé en fasce d’azur, de gueules et de sable, au cheval élancé d’argent, ferré d’or, qui est des armoiries imaginaires attribuées à Casteran par Balzac dans son roman Béatrix→ voir illustration « cheval ferrée »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un cheval dont la représentation montre des fers d’un autre émail."
      ],
      "id": "fr-ferré-fr-adj-V60zhNGG",
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’équitation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Interview de Loïc Bernard Martin, Nantes, 7/11/2018, genybet.fr",
          "text": "Verdi de Tillard (7) … restera ferré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En parlant d'un cheval, qui porte des fers."
      ],
      "id": "fr-ferré-fr-adj-flJnRv7U",
      "topics": [
        "equestrianism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la typographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une justification où le texte touche toujours l’une ou l’autre bordure."
      ],
      "id": "fr-ferré-fr-adj-fVHF1DL1",
      "topics": [
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fe.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ferré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ferré.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ferrado"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "ferrate"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ferrato"
    }
  ],
  "word": "ferré"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ferer"
    },
    {
      "word": "Frère"
    },
    {
      "word": "frère"
    },
    {
      "word": "refrè"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ferrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe ferrer."
      ],
      "id": "fr-ferré-fr-verb-cif18-49"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛ.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ferré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ferré.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ferré"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ferer"
    },
    {
      "word": "Frère"
    },
    {
      "word": "frère"
    },
    {
      "word": "refrè"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "avoir le gosier ferré"
    },
    {
      "word": "chemin ferré"
    },
    {
      "word": "ferré à droite"
    },
    {
      "word": "ferré à gauche"
    },
    {
      "word": "ferré à glace"
    },
    {
      "word": "voie ferrée"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ferrés",
      "ipas": [
        "\\fe.ʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ferrée",
      "ipas": [
        "\\fe.ʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ferrées",
      "ipas": [
        "\\fe.ʁe\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Une voie ferrée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Consolidé avec du fer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’azur à la fasce ondée haussée d’argent, accompagnée en chef des inscriptions en lettres capitales d’argent « AY » à dextre et « AR » à senestre, et en pointe d’un arc couché d’or, cordé de gueules sur lequel est ajustée une flèche d’argent, ferrée et empennée d’or, qui est de Ayros-Arbouix→ voir illustration « flèche ferrée »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie le fer d’une lance, flèche, dard, carreau… dont la couleur diffère du reste du meuble."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’azur à Saint Georges de carnation en cotte de fer, surcot et cape de gueules, chevauchant un destrier cabré d’argent et terrassant d’une croix latine à longue hampe de sable ferrée du même une vive aussi de sable dressée, le tout contourné posé sur une motte d’or mouvant de la pointe de l’écu et brochant à la fois sur le champ et sur un marécage de sinople, qui est de Saint-Georges-du-Vièvre→ voir illustration « croix latine ferrée »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit d’un meuble muni d'un fer de lance, flèche ou autre contrairement à sa représentation ordinaire."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’argent à la bourse de sable ferrée d’or, qui est de Kaysersberg→ voir illustration « bourse ferrée »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un meuble présentant des ferrures dont la couleur diffère du reste du meuble."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’héraldique",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tiercé en fasce d’azur, de gueules et de sable, au cheval élancé d’argent, ferré d’or, qui est des armoiries imaginaires attribuées à Casteran par Balzac dans son roman Béatrix→ voir illustration « cheval ferrée »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie un cheval dont la représentation montre des fers d’un autre émail."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’équitation"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Interview de Loïc Bernard Martin, Nantes, 7/11/2018, genybet.fr",
          "text": "Verdi de Tillard (7) … restera ferré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En parlant d'un cheval, qui porte des fers."
      ],
      "topics": [
        "equestrianism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la typographie"
      ],
      "glosses": [
        "Qualifie une justification où le texte touche toujours l’une ou l’autre bordure."
      ],
      "topics": [
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fe.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ferré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ferré.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "ferrado"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "word": "ferrate"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "ferrato"
    }
  ],
  "word": "ferré"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ferer"
    },
    {
      "word": "Frère"
    },
    {
      "word": "frère"
    },
    {
      "word": "refrè"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "ferrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier du verbe ferrer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fɛ.ʁe\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ferré.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-ferré.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-ferré.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "ferré"
}

Download raw JSONL data for ferré meaning in Français (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.