See faire sa patagueule in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle)Composé de faire, sa et patagueule. L’expression figée concerne aussi bien un homme qu’une femme, même si le nom patagueule se trouve aussi au masculin." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "faire sa chicorée" }, { "word": "faire sa chochotte" }, { "word": "faire sa Sophie" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nonce Casanova, Le Journal à Nénesse, Paul Ollendorff, Paris, 1911", "text": "Et, aussi, comment ça l’avait fait ressauter, la môme, en rembroquant que je n’en foutais pas une secousse, que j’avais l’air de faire ma sophie, ma patagueule, devant ses appâts rupes : …" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 26 ] ], "ref": "Gaston Leroux, Premières Aventures de Chéri-bibi, Arthème Fayard, Paris, 1914", "text": "Mossieu fait sa patagueule ! La seule chose qui reproche à Chéri-Bibi, c’est d’avoir barboté l’macchabée de la marquise ! Y dit qu’les cimetières, c’est sacré !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 214, 218 ], [ 246, 259 ] ], "ref": "Gaston Leroux, Palas et Chéri-Bibi, 1919, réédition Saga Egmont, 2021", "text": "« Mossieu Palas ne daigne point entrer en conversation avec d’humbles « fagots » comme nous, reprit le Bêcheur (un ancien clerc d’huissier qui avait aidé un client à découper son patron en morceaux). Mossieu Palas fait sa chicorée, sa chochotte, sa patagueule !... »" } ], "glosses": [ "Faire la tête, ne pas vouloir participer, rester froid." ], "id": "fr-faire_sa_patagueule-fr-verb-sjHqwDyk", "tags": [ "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛʁ sa pa.ta.ɡœl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire sa patagueule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_sa_patagueule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_sa_patagueule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_sa_patagueule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_sa_patagueule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire sa patagueule.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire sa patagueule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_sa_patagueule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_sa_patagueule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_sa_patagueule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_sa_patagueule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire sa patagueule.wav" } ], "word": "faire sa patagueule" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XIXᵉ siècle)Composé de faire, sa et patagueule. L’expression figée concerne aussi bien un homme qu’une femme, même si le nom patagueule se trouve aussi au masculin." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "faire sa chicorée" }, { "word": "faire sa chochotte" }, { "word": "faire sa Sophie" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Nonce Casanova, Le Journal à Nénesse, Paul Ollendorff, Paris, 1911", "text": "Et, aussi, comment ça l’avait fait ressauter, la môme, en rembroquant que je n’en foutais pas une secousse, que j’avais l’air de faire ma sophie, ma patagueule, devant ses appâts rupes : …" }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 26 ] ], "ref": "Gaston Leroux, Premières Aventures de Chéri-bibi, Arthème Fayard, Paris, 1914", "text": "Mossieu fait sa patagueule ! La seule chose qui reproche à Chéri-Bibi, c’est d’avoir barboté l’macchabée de la marquise ! Y dit qu’les cimetières, c’est sacré !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 214, 218 ], [ 246, 259 ] ], "ref": "Gaston Leroux, Palas et Chéri-Bibi, 1919, réédition Saga Egmont, 2021", "text": "« Mossieu Palas ne daigne point entrer en conversation avec d’humbles « fagots » comme nous, reprit le Bêcheur (un ancien clerc d’huissier qui avait aidé un client à découper son patron en morceaux). Mossieu Palas fait sa chicorée, sa chochotte, sa patagueule !... »" } ], "glosses": [ "Faire la tête, ne pas vouloir participer, rester froid." ], "tags": [ "dated", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛʁ sa pa.ta.ɡœl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire sa patagueule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_sa_patagueule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_sa_patagueule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_sa_patagueule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_sa_patagueule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire sa patagueule.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire sa patagueule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_sa_patagueule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_sa_patagueule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_sa_patagueule.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_sa_patagueule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire sa patagueule.wav" } ], "word": "faire sa patagueule" }
Download raw JSONL data for faire sa patagueule meaning in Français (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.