See faire fausse route in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Expressions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "fausse route" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir faire, faux et route" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "entrucher" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Garneray, Voyages, aventures et combats, 1886, chap. 14", "text": "La nuit venue nous fîmes fausse route, et le lendemain matin nous n’avions plus devant nous que l’immensité solitaire de l’Océan." }, { "ref": "Isabelle Eberhardt, Dans la dune dans Dans l’ombre chaude de l’Islam, 1921", "text": "Enfin, je finis par m’arrêter, comprenant que j’avais fait fausse route et que j’avais dû dépasser le campement." } ], "glosses": [ "Prendre la mauvaise direction." ], "id": "fr-faire_fausse_route-fr-verb-UQKd5hOy", "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 97", "text": "Il est évident que ce jeune homme précoce, positif, élégant, résolu, peut faire fausse route et passer à côté du bonheur sans s’en douter. Il aura, lui aussi, ses fantasmagories, et se créera des impossibilités." }, { "ref": "Ernest Legouvé, Soixante ans de souvenirs, 1886, 1ʳᵉ partie, chap. 9", "text": "Il tremblait de voir un si beau génie faire fausse route." }, { "ref": "Maurice Leblanc, Arsène Lupin en prison dans Arsène Lupin gentleman-cambrioleur, Pierre Lafitte et Cie, 1907, page 58", "text": "Je crois que l’on fait fausse route en s’obstinant à fouiller le château. La solution est ailleurs." }, { "ref": "Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 119", "text": "J’estime que ces auteurs font fausse route et que l’association ainsi conçue ne correspond à aucune réalité objective." }, { "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 86", "text": "Je ne crois pas à ton enfer éternel, mais je sais ce que c’est que d’être un damné sur la terre, un réprouvé, un homme qui, où qu’il aille, fait fausse route ; un homme dont la route a toujours été fausse." } ], "glosses": [ "Se tromper dans le raisonnement que l’on suit." ], "id": "fr-faire_fausse_route-fr-verb-6vY5HKL9", "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "Faire une fausse route." } ], "glosses": [ "Avaler par la trachée artère." ], "id": "fr-faire_fausse_route-fr-verb-ri39Pnun" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛʁ fos ʁut\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire fausse route.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_fausse_route.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_fausse_route.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire fausse route.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire fausse route.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_fausse_route.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_fausse_route.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire fausse route.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire fausse route.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_fausse_route.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_fausse_route.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire fausse route.wav" } ], "word": "faire fausse route" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Expressions en français", "Locutions verbales en français", "français" ], "derived": [ { "word": "fausse route" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir faire, faux et route" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "entrucher" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Garneray, Voyages, aventures et combats, 1886, chap. 14", "text": "La nuit venue nous fîmes fausse route, et le lendemain matin nous n’avions plus devant nous que l’immensité solitaire de l’Océan." }, { "ref": "Isabelle Eberhardt, Dans la dune dans Dans l’ombre chaude de l’Islam, 1921", "text": "Enfin, je finis par m’arrêter, comprenant que j’avais fait fausse route et que j’avais dû dépasser le campement." } ], "glosses": [ "Prendre la mauvaise direction." ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 97", "text": "Il est évident que ce jeune homme précoce, positif, élégant, résolu, peut faire fausse route et passer à côté du bonheur sans s’en douter. Il aura, lui aussi, ses fantasmagories, et se créera des impossibilités." }, { "ref": "Ernest Legouvé, Soixante ans de souvenirs, 1886, 1ʳᵉ partie, chap. 9", "text": "Il tremblait de voir un si beau génie faire fausse route." }, { "ref": "Maurice Leblanc, Arsène Lupin en prison dans Arsène Lupin gentleman-cambrioleur, Pierre Lafitte et Cie, 1907, page 58", "text": "Je crois que l’on fait fausse route en s’obstinant à fouiller le château. La solution est ailleurs." }, { "ref": "Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 119", "text": "J’estime que ces auteurs font fausse route et que l’association ainsi conçue ne correspond à aucune réalité objective." }, { "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 86", "text": "Je ne crois pas à ton enfer éternel, mais je sais ce que c’est que d’être un damné sur la terre, un réprouvé, un homme qui, où qu’il aille, fait fausse route ; un homme dont la route a toujours été fausse." } ], "glosses": [ "Se tromper dans le raisonnement que l’on suit." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "text": "Faire une fausse route." } ], "glosses": [ "Avaler par la trachée artère." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fɛʁ fos ʁut\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire fausse route.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_fausse_route.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-faire_fausse_route.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-faire fausse route.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire fausse route.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_fausse_route.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-faire_fausse_route.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-faire fausse route.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire fausse route.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_fausse_route.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_fausse_route.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-faire_fausse_route.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-faire fausse route.wav" } ], "word": "faire fausse route" }
Download raw JSONL data for faire fausse route meaning in Français (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.