"exploitation" meaning in Français

See exploitation in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛks.plwa.ta.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exploitation.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-exploitation.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-exploitation.wav , LL-Q150 (fra)-Roptat-exploitation.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-exploitation.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-exploitation.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exploitation.wav Forms: exploitations [plural]
  1. Action d’exploiter, de faire valoir une chose, d'en tirer le profit du produit.
    Sense id: fr-exploitation-fr-noun-1PpwXGDs Categories (other): Exemples en français
  2. Unité de production agricole gérée de façon indépendante (ferme, domaine, GAEC, EARL, etc.), formant une entité technique, économique et juridique sous une même gestion, quelle que soit la dispersion des parcelles et des bâtiments ; → voir exploitation agricole. Tags: especially
    Sense id: fr-exploitation-fr-noun-rJUIkl0t Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’agriculture Topics: agriculture
  3. Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif. Tags: figuratively
    Sense id: fr-exploitation-fr-noun-jlGmrZzD Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  4. Appropriation par le capital de la plus-value issue du surtravail des salariés, rendue possible par la séparation d’avec les moyens de production, indépendamment de toute illégalité. Tags: Marxism
  5. Ensemble des activités nécessaires pour mettre en œuvre une installation, par exemple, un réseau de télécommunication.
    Sense id: fr-exploitation-fr-noun-WCLC2EVh Categories (other): Lexique en français des réseaux informatiques
  6. Action ou processus d’exploiter une vulnérabilité afin de provoquer un comportement non prévu.
    Sense id: fr-exploitation-fr-noun-ZT4PQTLj Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: exploitation (Anglais), operation (Anglais), explotació [feminine] (Catalan), εκμετάλλευση (Grec), kitermelés (Hongrois), exploto (Ido), exploatare [feminine] (Roumain), эксплуатация (Russe) Translations ((Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.): Ausbeutung [feminine] (Allemand), exploitation (Anglais), esplotazio (Basque), sfruttamento [masculine] (Italien), dhulma (Shingazidja) Translations (Action d’exploiter): Ausbeutung (Allemand), exploitation (Anglais), إِسْتِغْلاَل (Arabe), esplotazio (Basque), ustiapen (Basque), explotación (Espagnol), sfruttamento [masculine] (Italien), eksploatacja (Polonais), эксплуатация (ekspluatacija) (Russe)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais de l’esclavagisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais des luttes sociales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais du syndicalisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’agriculture",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’esclavagisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français des luttes sociales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du syndicalisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -ation",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néologismes recommandés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blacksploitation"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CDE"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nom donné aux fermes"
      ],
      "word": "exploitation agricole"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "EARL"
    },
    {
      "word": "exploitation informatique"
    },
    {
      "word": "film d’exploitation"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "GAEC"
    },
    {
      "word": "nazisploitation"
    },
    {
      "word": "perte d’exploitation"
    },
    {
      "word": "post-exploitation"
    },
    {
      "word": "résultat d’exploitation"
    },
    {
      "word": "sexploitation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de exploiter, avec le suffixe -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "exploitations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              88
            ]
          ],
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 87",
          "text": "C'est vers le milieu du XIᵉ siècle que parait avoir été établie la première exploitation de la houille dans les environs de Newcastle en Angleterre, du moins en ce qui concerne l'Europe, car, d'après les récits des missionnaires, les Chinois se seraient servis de ce combustible bien avant notre ère."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              142,
              154
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 219",
          "text": "Grâce à la nature du sol (tirs et hamri) et à l’abondance des précipitations, une grande partie de la zone côtière se prête admirablement à l’exploitation agricole."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              62
            ]
          ],
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "A Arles, l'archevêque, qui avait le monopole de l'exploitation de la graine d'écarlate, avec laquelle on fabriquait le teinture rouge, ne traitait, pour la vente de ses récoltes, qu'avec les juifs."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              14
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "L’exploitation des mines de la côte Ouest du Spitzberg a fait surgir à Kings Bay comme à Advent Bay des villages peuplés toute l'année; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’exploiter, de faire valoir une chose, d'en tirer le profit du produit."
      ],
      "id": "fr-exploitation-fr-noun-1PpwXGDs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              158,
              170
            ]
          ],
          "ref": "« Virus : Suspicion de grippe aviaire dans un élevage de canards », le 7 décembre 2020, sur le site de La France agricole (www.lafranceagricole.fr)",
          "text": "Suspectant un foyer de grippe aviaire dans un élevage de canards, la préfecture des Landes a mis en place un périmètre de contrôle temporaire autour de cette exploitation qui est en cours de dépeuplement à titre préventif."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              42
            ]
          ],
          "ref": "ORIENTATIONS POLITIQUES POUR LA PROCHAINE COMMISSION EUROPÉENNE 2024 − 2029, Ursula von der Leyen, traductions multilingues, Candidate à la présidence de la Commission européenne",
          "text": "C’est grâce aux 9 millions d’exploitations agricoles européennes – et au secteur agroalimentaire au sens large – que l’Europe dispose des aliments les plus sains et de la qualité la plus élevée au monde. Il s’agit d’un atout stratégique, signifiant que l’Europe est vitale pour la sécurité alimentaire mondiale"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité de production agricole gérée de façon indépendante (ferme, domaine, GAEC, EARL, etc.), formant une entité technique, économique et juridique sous une même gestion, quelle que soit la dispersion des parcelles et des bâtiments ; → voir exploitation agricole."
      ],
      "id": "fr-exploitation-fr-noun-rJUIkl0t",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              110,
              122
            ]
          ],
          "ref": "Marilee Karl, « Tendances générales dans le développement rural », dans Femmes et développement: outils pour l'organisation et l'action, traduit de l’anglais, Éditions D’en Bas & L’Harmattan, 1988, page 79",
          "text": "Pour les radicaux, les multinationales sont des profiteuses de la faim qui jouent un rôle prépondérant dans l’exploitation des pauvres. L’aide et le commerce alimentaires sont « principalement des armes politiques dans les mains des puissants pour maintenir leur domination »."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "text": "Exploitation de la crédulité publique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif."
      ],
      "id": "fr-exploitation-fr-noun-jlGmrZzD",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’économie politique critique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du marxisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              117
            ]
          ],
          "ref": "Paul Bouthonnier, « L’unité sauvera la paix », La Vie ouvrière : revue bi-mensuelle, 17 novembre 1938",
          "text": "Le grand capital voit dans le fascisme le moyen suprême qui lui permet de prolonger sa domination et son exploitation sur le monde du travail."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appropriation par le capital de la plus-value issue du surtravail des salariés, rendue possible par la séparation d’avec les moyens de production, indépendamment de toute illégalité."
      ],
      "id": "fr-exploitation-fr-noun-7RdJVmmb",
      "raw_tags": [
        "Économie politique critique"
      ],
      "tags": [
        "Marxism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des réseaux informatiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des activités nécessaires pour mettre en œuvre une installation, par exemple, un réseau de télécommunication."
      ],
      "id": "fr-exploitation-fr-noun-WCLC2EVh",
      "raw_tags": [
        "Réseaux informatiques"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              14
            ]
          ],
          "ref": "« Vulnérabilités dans Grub2 », Plateforme Cyberveille Santé, 29 septembre 2022",
          "text": "L’exploitation de cette faille peut permettre à un attaquant ayant accès au réseau local et non authentifié de corrompre la mémoire afin d’injecter du code arbitraire permettant de contourner le mécanisme d'amorçage sécurisé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action ou processus d’exploiter une vulnérabilité afin de provoquer un comportement non prévu."
      ],
      "id": "fr-exploitation-fr-noun-ZT4PQTLj",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛks.plwa.ta.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-0x010C-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-0x010C-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Roptat-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Roptat-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exploitation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "Ausbeutung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "exploitation"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "إِسْتِغْلاَل"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "esplotazio"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "ustiapen"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "explotación"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sfruttamento"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "eksploatacja"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ekspluatacija",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "эксплуатация"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.",
      "sense_index": 2,
      "word": "exploitation"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ausbeutung"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "(Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.",
      "sense_index": 2,
      "word": "esplotazio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sfruttamento"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "(Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.",
      "sense_index": 2,
      "word": "dhulma"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "exploitation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "operation"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "explotació"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "εκμετάλλευση"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "kitermelés"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "exploto"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "exploatare"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "эксплуатация"
    }
  ],
  "word": "exploitation"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en anglais de l’esclavagisme",
    "Lexique en anglais des luttes sociales",
    "Lexique en anglais du syndicalisme",
    "Lexique en français de l’agriculture",
    "Lexique en français de l’esclavagisme",
    "Lexique en français des luttes sociales",
    "Lexique en français du syndicalisme",
    "Mots en français suffixés avec -ation",
    "Noms communs en français",
    "Néologismes recommandés en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en shingazidja",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blacksploitation"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "CDE"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "nom donné aux fermes"
      ],
      "word": "exploitation agricole"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "EARL"
    },
    {
      "word": "exploitation informatique"
    },
    {
      "word": "film d’exploitation"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "GAEC"
    },
    {
      "word": "nazisploitation"
    },
    {
      "word": "perte d’exploitation"
    },
    {
      "word": "post-exploitation"
    },
    {
      "word": "résultat d’exploitation"
    },
    {
      "word": "sexploitation"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de exploiter, avec le suffixe -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "exploitations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              88
            ]
          ],
          "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 87",
          "text": "C'est vers le milieu du XIᵉ siècle que parait avoir été établie la première exploitation de la houille dans les environs de Newcastle en Angleterre, du moins en ce qui concerne l'Europe, car, d'après les récits des missionnaires, les Chinois se seraient servis de ce combustible bien avant notre ère."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              142,
              154
            ]
          ],
          "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 219",
          "text": "Grâce à la nature du sol (tirs et hamri) et à l’abondance des précipitations, une grande partie de la zone côtière se prête admirablement à l’exploitation agricole."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              49,
              62
            ]
          ],
          "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937",
          "text": "A Arles, l'archevêque, qui avait le monopole de l'exploitation de la graine d'écarlate, avec laquelle on fabriquait le teinture rouge, ne traitait, pour la vente de ses récoltes, qu'avec les juifs."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              14
            ]
          ],
          "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928",
          "text": "L’exploitation des mines de la côte Ouest du Spitzberg a fait surgir à Kings Bay comme à Advent Bay des villages peuplés toute l'année; […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’exploiter, de faire valoir une chose, d'en tirer le profit du produit."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’agriculture"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              158,
              170
            ]
          ],
          "ref": "« Virus : Suspicion de grippe aviaire dans un élevage de canards », le 7 décembre 2020, sur le site de La France agricole (www.lafranceagricole.fr)",
          "text": "Suspectant un foyer de grippe aviaire dans un élevage de canards, la préfecture des Landes a mis en place un périmètre de contrôle temporaire autour de cette exploitation qui est en cours de dépeuplement à titre préventif."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              42
            ]
          ],
          "ref": "ORIENTATIONS POLITIQUES POUR LA PROCHAINE COMMISSION EUROPÉENNE 2024 − 2029, Ursula von der Leyen, traductions multilingues, Candidate à la présidence de la Commission européenne",
          "text": "C’est grâce aux 9 millions d’exploitations agricoles européennes – et au secteur agroalimentaire au sens large – que l’Europe dispose des aliments les plus sains et de la qualité la plus élevée au monde. Il s’agit d’un atout stratégique, signifiant que l’Europe est vitale pour la sécurité alimentaire mondiale"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité de production agricole gérée de façon indépendante (ferme, domaine, GAEC, EARL, etc.), formant une entité technique, économique et juridique sous une même gestion, quelle que soit la dispersion des parcelles et des bâtiments ; → voir exploitation agricole."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              110,
              122
            ]
          ],
          "ref": "Marilee Karl, « Tendances générales dans le développement rural », dans Femmes et développement: outils pour l'organisation et l'action, traduit de l’anglais, Éditions D’en Bas & L’Harmattan, 1988, page 79",
          "text": "Pour les radicaux, les multinationales sont des profiteuses de la faim qui jouent un rôle prépondérant dans l’exploitation des pauvres. L’aide et le commerce alimentaires sont « principalement des armes politiques dans les mains des puissants pour maintenir leur domination »."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "text": "Exploitation de la crédulité publique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’économie politique critique",
        "Lexique en français du marxisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              117
            ]
          ],
          "ref": "Paul Bouthonnier, « L’unité sauvera la paix », La Vie ouvrière : revue bi-mensuelle, 17 novembre 1938",
          "text": "Le grand capital voit dans le fascisme le moyen suprême qui lui permet de prolonger sa domination et son exploitation sur le monde du travail."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appropriation par le capital de la plus-value issue du surtravail des salariés, rendue possible par la séparation d’avec les moyens de production, indépendamment de toute illégalité."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie politique critique"
      ],
      "tags": [
        "Marxism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des réseaux informatiques"
      ],
      "glosses": [
        "Ensemble des activités nécessaires pour mettre en œuvre une installation, par exemple, un réseau de télécommunication."
      ],
      "raw_tags": [
        "Réseaux informatiques"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              2,
              14
            ]
          ],
          "ref": "« Vulnérabilités dans Grub2 », Plateforme Cyberveille Santé, 29 septembre 2022",
          "text": "L’exploitation de cette faille peut permettre à un attaquant ayant accès au réseau local et non authentifié de corrompre la mémoire afin d’injecter du code arbitraire permettant de contourner le mécanisme d'amorçage sécurisé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action ou processus d’exploiter une vulnérabilité afin de provoquer un comportement non prévu."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛks.plwa.ta.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-0x010C-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-0x010C-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/72/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Roptat-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q150_(fra)-Roptat-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-exploitation.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exploitation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploitation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploitation.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-exploitation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-exploitation.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "Ausbeutung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "exploitation"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "إِسْتِغْلاَل"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "esplotazio"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "ustiapen"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "explotación"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sfruttamento"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "eksploatacja"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "ekspluatacija",
      "sense": "Action d’exploiter",
      "sense_index": 1,
      "word": "эксплуатация"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.",
      "sense_index": 2,
      "word": "exploitation"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ausbeutung"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "(Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.",
      "sense_index": 2,
      "word": "esplotazio"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "(Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sfruttamento"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "(Figuré) Action de tirer de quelque chose ou de quelqu'un un profit illicite ou excessif.",
      "sense_index": 2,
      "word": "dhulma"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "exploitation"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "operation"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "explotació"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "εκμετάλλευση"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "kitermelés"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "exploto"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "exploatare"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "эксплуатация"
    }
  ],
  "word": "exploitation"
}

Download raw JSONL data for exploitation meaning in Français (13.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-06 from the frwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (19bd8d3 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.