See exorable in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Loxbeare" } ], "antonyms": [ { "word": "inexorable" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -able", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\abl\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "exorablement" } ], "etymology_texts": [ "(1541) Du latin exorabilis (« qu’on peut fléchir (par les prières) », « qui se laisse gagner », « qui se laisse séduire », « qu’on peut corrompre ») de exorare (« solliciter, implorer »)." ], "forms": [ { "form": "exorables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Rare et littéraire; aujourd’hui ressenti comme provenant d’inexorable." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Corneille, Cinna, ou La clémence d'Auguste, acte 3, scène 3", "text": "O dieux qui comme vous la rendez adorable !\nRendez-là comme vous à mes vœux exorable." }, { "ref": "William Faulkner, Sartoris, trad. René-Noël Raimbault & Henri Delgove, éd. Gallimard, 1937, réédition Folio, page 175", "text": "[Des] instruments rouillés à demi enfoncés dans le sol, eux de qui le travail avait fait des cadavres, mais à qui la terre donnait l'éternité, cette terre qu'ils avaient dû violer et qui se montrait plus exorable qu'eux." }, { "ref": "Henri Troyat, Les dames de Sibérie, Flammarion, Paris 1962, page 67", "text": "Etait-ce la vieillesse qui le rendait à ce point exorable ?" }, { "ref": "Maurice Genevoix, Un jour, Le Seuil, 1976, page 29", "text": "Les liens allaient se renouer jour à jour, il n’était que de consentir aux puissances exorables de la vie." } ], "glosses": [ "Qui peut être fléchi ou apaisé." ], "id": "fr-exorable-fr-adj-nBIPW0Me" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛɡ.zɔ.ʁabl\\" }, { "ipa": "\\ɛɡ.zɔ.ʁabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "ipa": "\\ɛɡ.zɔ.ʁabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "exorable" } ], "word": "exorable" }
{ "anagrams": [ { "word": "Loxbeare" } ], "antonyms": [ { "word": "inexorable" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots en français suffixés avec -able", "Rimes en français en \\abl\\", "Traductions en anglais", "français" ], "derived": [ { "word": "exorablement" } ], "etymology_texts": [ "(1541) Du latin exorabilis (« qu’on peut fléchir (par les prières) », « qui se laisse gagner », « qui se laisse séduire », « qu’on peut corrompre ») de exorare (« solliciter, implorer »)." ], "forms": [ { "form": "exorables", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Rare et littéraire; aujourd’hui ressenti comme provenant d’inexorable." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Corneille, Cinna, ou La clémence d'Auguste, acte 3, scène 3", "text": "O dieux qui comme vous la rendez adorable !\nRendez-là comme vous à mes vœux exorable." }, { "ref": "William Faulkner, Sartoris, trad. René-Noël Raimbault & Henri Delgove, éd. Gallimard, 1937, réédition Folio, page 175", "text": "[Des] instruments rouillés à demi enfoncés dans le sol, eux de qui le travail avait fait des cadavres, mais à qui la terre donnait l'éternité, cette terre qu'ils avaient dû violer et qui se montrait plus exorable qu'eux." }, { "ref": "Henri Troyat, Les dames de Sibérie, Flammarion, Paris 1962, page 67", "text": "Etait-ce la vieillesse qui le rendait à ce point exorable ?" }, { "ref": "Maurice Genevoix, Un jour, Le Seuil, 1976, page 29", "text": "Les liens allaient se renouer jour à jour, il n’était que de consentir aux puissances exorables de la vie." } ], "glosses": [ "Qui peut être fléchi ou apaisé." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛɡ.zɔ.ʁabl\\" }, { "ipa": "\\ɛɡ.zɔ.ʁabl\\", "rhymes": "\\abl\\" }, { "ipa": "\\ɛɡ.zɔ.ʁabl\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "exorable" } ], "word": "exorable" }
Download raw JSONL data for exorable meaning in Français (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.