"espièglerie" meaning in Français

See espièglerie in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɛs.pjɛ.ɡlə.ʁi\, ɛɬ͡s.pjɛ.ɡlə.ʁi, ɛs.pjɛ.ɡlə.ʁi Audio: Fr-Paris--espièglerie.ogg , LL-Q150 (fra)-Roptat-espièglerie.wav Forms: espiègleries [plural]
  1. Petite malice, facétie que fait un enfant espiègle.
    Sense id: fr-espièglerie-fr-noun-6f2tYYTY Categories (other): Exemples en français
  2. Caractère espiègle.
    Sense id: fr-espièglerie-fr-noun-HMqaaEJu Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: mischief (Anglais), entremaliadura (Catalan), petolo (Espéranto), ábhaillí (Gaélique irlandais), ábhailleacht (Gaélique irlandais), ábhaillíocht (Gaélique irlandais), malico (Ido), guitenstreek (Néerlandais), poets (Néerlandais), velhacaria (Portugais), шалость (šalosť) (Russe)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -erie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1694)Dérivé de espiègle, avec le suffixe -erie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "espiègleries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              132
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "Je vis une petite fille d'environ quatorze ans qui jouait au volant avec une de ses camarades, et dont les rires et les espiègleries amusaient les voisins."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              52
            ]
          ],
          "ref": "Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Ahmed Abdou souffrait en silence de ces espiègleries. Il était jaloux de ces jeux auxquels il n’avait point part."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite malice, facétie que fait un enfant espiègle."
      ],
      "id": "fr-espièglerie-fr-noun-6f2tYYTY"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              187,
              198
            ]
          ],
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 novembre 2022, page 2",
          "text": "Avec Ceci est mon corps, Agathe Charnet explore la question des violences sexistes et sexuelles, mais aussi les questionnements d’une trentenaire, ses désirs et ses joies, avec humour et espièglerie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              160,
              171
            ]
          ],
          "ref": "Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, page 98",
          "text": "Mais, naturellement, il a réagi en enfant, et l’homme mûr ne gardera de telle minute décisive, solennelle, que le souvenir d’un drame enfantin, d’une apparente espièglerie dont le véritable sens lui échappera, et dont il parlera jusqu’à la fin avec ce sourire attendri, trop luisant, presque lubrique, des vieux…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              27
            ]
          ],
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Simulait-elle l’espièglerie, la naïveté pour mieux le captiver, le capturer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère espiègle."
      ],
      "id": "fr-espièglerie-fr-noun-HMqaaEJu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs.pjɛ.ɡlə.ʁi\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--espièglerie.ogg",
      "ipa": "ɛɬ͡s.pjɛ.ɡlə.ʁi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Fr-Paris--espièglerie.ogg/Fr-Paris--espièglerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--espièglerie.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-espièglerie.wav",
      "ipa": "ɛs.pjɛ.ɡlə.ʁi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Roptat-espièglerie.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-espièglerie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Roptat-espièglerie.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-espièglerie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-espièglerie.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mischief"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "entremaliadura"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "petolo"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "ábhaillí"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "ábhailleacht"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "ábhaillíocht"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "malico"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "guitenstreek"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "poets"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "velhacaria"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "šalosť",
      "word": "шалость"
    }
  ],
  "word": "espièglerie"
}
{
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -erie",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1694)Dérivé de espiègle, avec le suffixe -erie."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "espiègleries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              120,
              132
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "Je vis une petite fille d'environ quatorze ans qui jouait au volant avec une de ses camarades, et dont les rires et les espiègleries amusaient les voisins."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              40,
              52
            ]
          ],
          "ref": "Out-el-Kouloub, « Zariffa », dans Trois Contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Ahmed Abdou souffrait en silence de ces espiègleries. Il était jaloux de ces jeux auxquels il n’avait point part."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite malice, facétie que fait un enfant espiègle."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              187,
              198
            ]
          ],
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 novembre 2022, page 2",
          "text": "Avec Ceci est mon corps, Agathe Charnet explore la question des violences sexistes et sexuelles, mais aussi les questionnements d’une trentenaire, ses désirs et ses joies, avec humour et espièglerie."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              160,
              171
            ]
          ],
          "ref": "Georges Bernanos, Journal d’un curé de campagne, 1936, page 98",
          "text": "Mais, naturellement, il a réagi en enfant, et l’homme mûr ne gardera de telle minute décisive, solennelle, que le souvenir d’un drame enfantin, d’une apparente espièglerie dont le véritable sens lui échappera, et dont il parlera jusqu’à la fin avec ce sourire attendri, trop luisant, presque lubrique, des vieux…"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              27
            ]
          ],
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Simulait-elle l’espièglerie, la naïveté pour mieux le captiver, le capturer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Caractère espiègle."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛs.pjɛ.ɡlə.ʁi\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--espièglerie.ogg",
      "ipa": "ɛɬ͡s.pjɛ.ɡlə.ʁi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/Fr-Paris--espièglerie.ogg/Fr-Paris--espièglerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--espièglerie.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roptat-espièglerie.wav",
      "ipa": "ɛs.pjɛ.ɡlə.ʁi",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Roptat-espièglerie.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-espièglerie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Roptat-espièglerie.wav/LL-Q150_(fra)-Roptat-espièglerie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Normandie (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roptat-espièglerie.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "mischief"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "entremaliadura"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "petolo"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "ábhaillí"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "ábhailleacht"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "ábhaillíocht"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "malico"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "guitenstreek"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "poets"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "velhacaria"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "šalosť",
      "word": "шалость"
    }
  ],
  "word": "espièglerie"
}

Download raw JSONL data for espièglerie meaning in Français (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.