See en stoemeling in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "éloignements" }, { "word": "Montéglésien" }, { "word": "montéglésien" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "→ voir en stoemelings" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "en stoemelings" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Bruxelles", "orig": "français de Bruxelles", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Degrelle, Jean-Michel Charlier, Léon Degrelle : persiste et signe, 1985, p. 188", "text": "En « Stoemeling » comme on dit à Bruxelles (en cachette), Léopold III avait conclu un accord avec le généralissime français Gamelin." }, { "ref": "Patrick Roegiers, Le Mal du pays : Autobiographie de la Belgique, 2003, p. 377", "text": "La langue est une question de sens autant que de sonorité. Plutôt qu’en douce, en cachette, en catimini, en secret, en contrebande, en sous main, en tapinois, à la dérobée, à mussepot, sous cape, clandestinement, voire dans le dos, le Belge dit en stoemeling, qui se dit également stoemelinck, stoemelink, stoemelinckx, stoemelinks et, plus chic, stommelings." }, { "ref": "Nathalie Cobbaut, « Dedans, dehors : un parti pris réussi », dans Le Soir, 17 décembre 2009 https://plus.lesoir.be//art/m/dedans-dehors-un-parti-pris-reussi_t-20091217-00REM5.html texte intégral", "text": "Typique des aménagements « en stoemeling » que les maisons bruxelloises connaissent bien souvent, l’habitation est affublée au rez-de-chaussée de deux annexes et d’une véranda plus que branlantes, qui ne ménagent aucun accès direct au jardin et rendent le rez-de-chaussée sinistre, puisque coupé de toute lumière naturelle, si ce n’est en façade." } ], "glosses": [ "Variante de en stoemelings." ], "id": "fr-en_stoemeling-fr-adv-F6pYfIpE", "raw_tags": [ "Bruxellois" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃ stu.mə.liŋ\\" } ], "word": "en stoemeling" }
{ "anagrams": [ { "word": "éloignements" }, { "word": "Montéglésien" }, { "word": "montéglésien" } ], "categories": [ "Locutions adverbiales en français", "français" ], "etymology_texts": [ "→ voir en stoemelings" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "en stoemelings" } ], "categories": [ "Exemples en français", "français de Bruxelles" ], "examples": [ { "ref": "Léon Degrelle, Jean-Michel Charlier, Léon Degrelle : persiste et signe, 1985, p. 188", "text": "En « Stoemeling » comme on dit à Bruxelles (en cachette), Léopold III avait conclu un accord avec le généralissime français Gamelin." }, { "ref": "Patrick Roegiers, Le Mal du pays : Autobiographie de la Belgique, 2003, p. 377", "text": "La langue est une question de sens autant que de sonorité. Plutôt qu’en douce, en cachette, en catimini, en secret, en contrebande, en sous main, en tapinois, à la dérobée, à mussepot, sous cape, clandestinement, voire dans le dos, le Belge dit en stoemeling, qui se dit également stoemelinck, stoemelink, stoemelinckx, stoemelinks et, plus chic, stommelings." }, { "ref": "Nathalie Cobbaut, « Dedans, dehors : un parti pris réussi », dans Le Soir, 17 décembre 2009 https://plus.lesoir.be//art/m/dedans-dehors-un-parti-pris-reussi_t-20091217-00REM5.html texte intégral", "text": "Typique des aménagements « en stoemeling » que les maisons bruxelloises connaissent bien souvent, l’habitation est affublée au rez-de-chaussée de deux annexes et d’une véranda plus que branlantes, qui ne ménagent aucun accès direct au jardin et rendent le rez-de-chaussée sinistre, puisque coupé de toute lumière naturelle, si ce n’est en façade." } ], "glosses": [ "Variante de en stoemelings." ], "raw_tags": [ "Bruxellois" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃ stu.mə.liŋ\\" } ], "word": "en stoemeling" }
Download raw JSONL data for en stoemeling meaning in Français (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.