"en sourdine" meaning in Français

See en sourdine in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ɑ̃ suʁ.din\
  1. Sans bruit.
    Sense id: fr-en_sourdine-fr-adv-NSSb2mBo
  2. Secrètement. Tags: figuratively
    Sense id: fr-en_sourdine-fr-adv-0Y~HMNd2 Categories (other): Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: à bas bruit Related terms: à la sourdine [dated] Translations: potajno (Croate), in sordina (Italien), بی سر و صدا (Persan)

Download JSONL data for en sourdine meaning in Français (2.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir sourdine"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "fr-adv-1",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "à la sourdine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "\"Je ne sais rien d'elle, reprenait en sourdine le chevalier. Une image profondément gravée dans mon cœur... un souvenir ! Voilà donc tout ce qui me reste de cette rencontre...\""
        },
        {
          "ref": "Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 246",
          "text": "Déjà, parce que j’avais été obligé de courir les hommes d’affaires de Winnipeg, et parce que la nature m’avait enseigné, jusqu’à la discipline la plus parfaite, le Primum vivere, ma douleur ne chantait plus qu’en sourdine. Orchestrant le thème de mon cœur, les autres passions, l’orgueil, la colère et tous ces autres sentiments nécessaires qui sont en nous, avaient pris leur part de la symphonie cruelle. Répartie entre tant d’instruments, elle devenait plus facile pour chacun."
        },
        {
          "ref": "Véronique Olmi, Les évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022",
          "text": "Julien Clerc chantait Ma préférence en sourdine, c'était toujours un peu cafardant, ces mots d'amour adressés à d'autres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans bruit."
      ],
      "id": "fr-en_sourdine-fr-adv-NSSb2mBo"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Et les camarades bien divers d’agir en sourdine, de miner peu à peu les résolutions les plus vaillantes, prêcheurs d’oubli, de laisser-courre, d’exutoires !"
        },
        {
          "text": "Il s’est marié en sourdine."
        },
        {
          "text": "Négocier une affaire en sourdine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secrètement."
      ],
      "id": "fr-en_sourdine-fr-adv-0Y~HMNd2",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ suʁ.din\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "à bas bruit"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "potajno"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "in sordina"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "بی سر و صدا"
    }
  ],
  "word": "en sourdine"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en persan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir sourdine"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "fr-adv-1",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "à la sourdine"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907",
          "text": "\"Je ne sais rien d'elle, reprenait en sourdine le chevalier. Une image profondément gravée dans mon cœur... un souvenir ! Voilà donc tout ce qui me reste de cette rencontre...\""
        },
        {
          "ref": "Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 246",
          "text": "Déjà, parce que j’avais été obligé de courir les hommes d’affaires de Winnipeg, et parce que la nature m’avait enseigné, jusqu’à la discipline la plus parfaite, le Primum vivere, ma douleur ne chantait plus qu’en sourdine. Orchestrant le thème de mon cœur, les autres passions, l’orgueil, la colère et tous ces autres sentiments nécessaires qui sont en nous, avaient pris leur part de la symphonie cruelle. Répartie entre tant d’instruments, elle devenait plus facile pour chacun."
        },
        {
          "ref": "Véronique Olmi, Les évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022",
          "text": "Julien Clerc chantait Ma préférence en sourdine, c'était toujours un peu cafardant, ces mots d'amour adressés à d'autres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sans bruit."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Et les camarades bien divers d’agir en sourdine, de miner peu à peu les résolutions les plus vaillantes, prêcheurs d’oubli, de laisser-courre, d’exutoires !"
        },
        {
          "text": "Il s’est marié en sourdine."
        },
        {
          "text": "Négocier une affaire en sourdine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Secrètement."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ suʁ.din\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "à bas bruit"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "potajno"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "in sordina"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "بی سر و صدا"
    }
  ],
  "word": "en sourdine"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.