"en rupture de" meaning in Français

See en rupture de in All languages combined, or Wiktionary

Preposition

  1. Pour introduire ce qu’une personne, une entreprise, un organisme a rompu ou interrompu.
    Sense id: fr-en_rupture_de-fr-prep-U3lIz8VJ Categories (other): Exemples en français
  2. Pour introduire un lieu, une occupation, un poste qu’une personne a quitté alors que ce devrait être sa place habituelle. Tags: figuratively
    Sense id: fr-en_rupture_de-fr-prep-gs-HDJfS Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: en rupture de ban

Download JSONL data for en rupture de meaning in Français (3.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions prépositives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "en rupture de ban"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de en, rupture et de."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Locution prépositive",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "HelgaBories, Dans la gueule du loup, Presses Universitaires du Septentrion, 2010",
          "text": "La compétence de la Gestapo en matière de poursuites à l'encontre des étrangers en rupture de contrat de travail fut élargie et finalement, le 30 novembre 1943, on ordonna le rapatriement forcé de ceux d'entre eux."
        },
        {
          "ref": "AgatheDe Chassey, Éduquer dans la rue en Amérique latine, Karthala, 2011",
          "text": "Pendant des années ils sont en contact avec les jeunes des rues les plus reclus, en rupture de lien social."
        },
        {
          "ref": "OlhaMykytyn-Gazziero, Enfants placés en Ukraine, Karthala, 2014",
          "text": "… dans tous les autres cas les jeunes femmes étaient confrontées, seules, à cette décision et étaient en rupture de relations avec le père de l’enfant."
        },
        {
          "ref": "MagalieGhu, journal La Voix du Nord, 14 août 2019",
          "text": "Médicaments en rupture de stock : privé de traitement, un Audruicquois se mobilise"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour introduire ce qu’une personne, une entreprise, un organisme a rompu ou interrompu."
      ],
      "id": "fr-en_rupture_de-fr-prep-U3lIz8VJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Dard (San-Antonio), Le Secret de Polichinelle, Fleuve Noir, 1958, page 174",
          "text": "S’il n’y avait pas le petit Magnin, sec et strict pour rétablir l’équilibre, on prendrait mes deux boy-scouts pour des clodos de la Maube en rupture de boîtes à ordures !"
        },
        {
          "ref": "Cité par la revue La Banque des mots, du Conseil international de la langue française, 1973",
          "text": "Cantonniers, enfants des écoles, hôteliers et touristes en rupture de bains de soleil ont ratissé les rives, traqué les papiers gras, ramassé les boîtes à conserves."
        },
        {
          "ref": "JeanDiwo, Le Jeune homme en culotte de golf, Flammarion, 2008",
          "text": "Le port d’attache des étudiants en rupture de fac était comble mais j'eus la chance de saisir la table que quittaient deux filles."
        },
        {
          "ref": "Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 175",
          "text": "je nous revois, ma mère et moi, sortant un peu tard des Portes de la nuit, courant dans la rue Saint-Guillaume pour regagner la maison à l’heure, comme deux couventines en rupture de cloître."
        },
        {
          "ref": "Pierre-JeanRemy, Algérie, bords de Seine, Albin Michel, 2012",
          "text": "… c'était alors une époque de généreuse folie où, côte à côte, des curés et des étudiants, des membres du Parti en rupture de cellule et des professeurs qui avaient tout à perdre croyaient en une cause à laquelle ils se dévouaient corps et âme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour introduire un lieu, une occupation, un poste qu’une personne a quitté alors que ce devrait être sa place habituelle."
      ],
      "id": "fr-en_rupture_de-fr-prep-gs-HDJfS",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "en rupture de"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions prépositives en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "en rupture de ban"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de en, rupture et de."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Locution prépositive",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "HelgaBories, Dans la gueule du loup, Presses Universitaires du Septentrion, 2010",
          "text": "La compétence de la Gestapo en matière de poursuites à l'encontre des étrangers en rupture de contrat de travail fut élargie et finalement, le 30 novembre 1943, on ordonna le rapatriement forcé de ceux d'entre eux."
        },
        {
          "ref": "AgatheDe Chassey, Éduquer dans la rue en Amérique latine, Karthala, 2011",
          "text": "Pendant des années ils sont en contact avec les jeunes des rues les plus reclus, en rupture de lien social."
        },
        {
          "ref": "OlhaMykytyn-Gazziero, Enfants placés en Ukraine, Karthala, 2014",
          "text": "… dans tous les autres cas les jeunes femmes étaient confrontées, seules, à cette décision et étaient en rupture de relations avec le père de l’enfant."
        },
        {
          "ref": "MagalieGhu, journal La Voix du Nord, 14 août 2019",
          "text": "Médicaments en rupture de stock : privé de traitement, un Audruicquois se mobilise"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour introduire ce qu’une personne, une entreprise, un organisme a rompu ou interrompu."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Dard (San-Antonio), Le Secret de Polichinelle, Fleuve Noir, 1958, page 174",
          "text": "S’il n’y avait pas le petit Magnin, sec et strict pour rétablir l’équilibre, on prendrait mes deux boy-scouts pour des clodos de la Maube en rupture de boîtes à ordures !"
        },
        {
          "ref": "Cité par la revue La Banque des mots, du Conseil international de la langue française, 1973",
          "text": "Cantonniers, enfants des écoles, hôteliers et touristes en rupture de bains de soleil ont ratissé les rives, traqué les papiers gras, ramassé les boîtes à conserves."
        },
        {
          "ref": "JeanDiwo, Le Jeune homme en culotte de golf, Flammarion, 2008",
          "text": "Le port d’attache des étudiants en rupture de fac était comble mais j'eus la chance de saisir la table que quittaient deux filles."
        },
        {
          "ref": "Mona Ozouf, Composition française, Gallimard, 2009, collection Folio, page 175",
          "text": "je nous revois, ma mère et moi, sortant un peu tard des Portes de la nuit, courant dans la rue Saint-Guillaume pour regagner la maison à l’heure, comme deux couventines en rupture de cloître."
        },
        {
          "ref": "Pierre-JeanRemy, Algérie, bords de Seine, Albin Michel, 2012",
          "text": "… c'était alors une époque de généreuse folie où, côte à côte, des curés et des étudiants, des membres du Parti en rupture de cellule et des professeurs qui avaient tout à perdre croyaient en une cause à laquelle ils se dévouaient corps et âme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour introduire un lieu, une occupation, un poste qu’une personne a quitté alors que ce devrait être sa place habituelle."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "word": "en rupture de"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.