"effluve" meaning in Français

See effluve in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \e.flyv\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-effluve.wav , LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-effluve.wav Forms: effluves [plural]
  1. Substances organiques altérées, tenues en suspension dans l’air, principalement aux endroits marécageux, et donnant particulièrement lieu à des fièvres intermittentes, rémittentes et continues. Tags: dated
    Sense id: fr-effluve-fr-noun-CEgCmIGe Categories (other): Lexique en français de la médecine, Termes vieillis en français Topics: medicine
  2. Émanation qui se dégage d’un corps quelconque.
    Sense id: fr-effluve-fr-noun-DQeXZQIo Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (effluves attribués par les partisans du magnétisme animal à un prétendu fluide magnétique): effluves magnétiques Translations (Émanation qui se dégage d’un corps quelconque.): effluvium [formal] (Anglais), efluvio [masculine] (Espagnol), éflufe [feminine] (Picard)

Verb

IPA: \e.flyv\ Audio: LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-effluve.wav , LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-effluve.wav Forms: j’effluve [indicative, present], il/elle/on effluve [indicative, present], que j’effluve [subjunctive, present], qu’il/elle/on effluve [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effluver. Form of: effluver
    Sense id: fr-effluve-fr-verb-~KyybuRQ
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effluver. Form of: effluver
    Sense id: fr-effluve-fr-verb-sNbV3dDo
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe effluver. Form of: effluver
    Sense id: fr-effluve-fr-verb-6raTdlXB
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe effluver. Form of: effluver
    Sense id: fr-effluve-fr-verb-Uer0kEqO
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe effluver. Form of: effluver
    Sense id: fr-effluve-fr-verb-sfFhPUA5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots parfois masculins ou féminins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "effluves attribués par les partisans du magnétisme animal à un prétendu fluide magnétique",
      "word": "effluves magnétiques"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin effluvium, du préfixe ex- indiquant la séparation et de fluxus (« écoulement »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "effluves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "L'emploi du féminin est académiquement considéré comme un barbarisme par les grammairiens orthodoxes, sans que cette orthodoxie perturbe les écrivains parmi les plus grands, qui féminisent parfois le genre du mot.\n:* Ce bon air de Paris qui semble contenir des effluves amoureuses. — (Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale)\n:* Les effluves du sombre et du profond, mêlées à vos effusions. — (Victor Hugo, Les Contemplations)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Substances organiques altérées, tenues en suspension dans l’air, principalement aux endroits marécageux, et donnant particulièrement lieu à des fièvres intermittentes, rémittentes et continues."
      ],
      "id": "fr-effluve-fr-noun-CEgCmIGe",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 153.",
          "text": "Il ne reste qu’un tableau de Lebrun représentant la Pentecôte d’une façon qui étonnerait l’auteur des Actes des apôtres. La Vierge y est au centre et reçoit pour son compte tout l’effluve du Saint-Esprit, qui, d’elle, se répand sur les apôtres."
        },
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, Au printemps, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 213",
          "text": "On entendait partout des chants d’oiseaux. Alors ma compagne se mit à courir en gambadant, enivrée d’air et d’effluves champêtres. Et moi je courais derrière en sautant comme elle. Est-on bête, monsieur, par moments !"
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Elle pourrait demeurer ici, l’assaillir d’invites, de chatteries, toute la nuit provoquer son désir, répandre ses effluves."
        },
        {
          "ref": "José Herbert, La vie privée de Joint de Culasse, dans L'instituteur impertinent: récits, Atria Témoignages/Primento, 2014",
          "text": "Lors des manifestations au foyer rural, il traînait toujours dans les environs de la salle, les effluves festives l'ayant averti qu'il se tramait quelque chose d'intéressant et, aussitôt les gens ou les invités partis, il entrait prêter ses mains noires pour aider à débarrasser."
        },
        {
          "ref": "José Herbert, L’instituteur impertinent: Récit de vie, 2016",
          "text": "De chaque côté de la place, il y avait des tilleuls, qui pleuraient au printemps en nous arrosant de leurs effluves apaisants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Émanation qui se dégage d’un corps quelconque."
      ],
      "id": "fr-effluve-fr-noun-DQeXZQIo"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.flyv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-effluve.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-effluve.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-effluve.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-effluve.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Émanation qui se dégage d’un corps quelconque.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "effluvium"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Émanation qui se dégage d’un corps quelconque.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "efluvio"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Émanation qui se dégage d’un corps quelconque.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "éflufe"
    }
  ],
  "word": "effluve"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin effluvium, du préfixe ex- indiquant la séparation et de fluxus (« écoulement »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’effluve",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on effluve",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’effluve",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on effluve",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "effluver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effluver."
      ],
      "id": "fr-effluve-fr-verb-~KyybuRQ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "effluver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effluver."
      ],
      "id": "fr-effluve-fr-verb-sNbV3dDo"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "effluver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe effluver."
      ],
      "id": "fr-effluve-fr-verb-6raTdlXB"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "effluver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe effluver."
      ],
      "id": "fr-effluve-fr-verb-Uer0kEqO"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "effluver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe effluver."
      ],
      "id": "fr-effluve-fr-verb-sfFhPUA5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.flyv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-effluve.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-effluve.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-effluve.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-effluve.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "effluve"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots parfois masculins ou féminins en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en picard",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "effluves attribués par les partisans du magnétisme animal à un prétendu fluide magnétique",
      "word": "effluves magnétiques"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin effluvium, du préfixe ex- indiquant la séparation et de fluxus (« écoulement »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "effluves",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "L'emploi du féminin est académiquement considéré comme un barbarisme par les grammairiens orthodoxes, sans que cette orthodoxie perturbe les écrivains parmi les plus grands, qui féminisent parfois le genre du mot.\n:* Ce bon air de Paris qui semble contenir des effluves amoureuses. — (Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale)\n:* Les effluves du sombre et du profond, mêlées à vos effusions. — (Victor Hugo, Les Contemplations)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la médecine",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Substances organiques altérées, tenues en suspension dans l’air, principalement aux endroits marécageux, et donnant particulièrement lieu à des fièvres intermittentes, rémittentes et continues."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 153.",
          "text": "Il ne reste qu’un tableau de Lebrun représentant la Pentecôte d’une façon qui étonnerait l’auteur des Actes des apôtres. La Vierge y est au centre et reçoit pour son compte tout l’effluve du Saint-Esprit, qui, d’elle, se répand sur les apôtres."
        },
        {
          "ref": "Guy de Maupassant, Au printemps, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 213",
          "text": "On entendait partout des chants d’oiseaux. Alors ma compagne se mit à courir en gambadant, enivrée d’air et d’effluves champêtres. Et moi je courais derrière en sautant comme elle. Est-on bête, monsieur, par moments !"
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "Elle pourrait demeurer ici, l’assaillir d’invites, de chatteries, toute la nuit provoquer son désir, répandre ses effluves."
        },
        {
          "ref": "José Herbert, La vie privée de Joint de Culasse, dans L'instituteur impertinent: récits, Atria Témoignages/Primento, 2014",
          "text": "Lors des manifestations au foyer rural, il traînait toujours dans les environs de la salle, les effluves festives l'ayant averti qu'il se tramait quelque chose d'intéressant et, aussitôt les gens ou les invités partis, il entrait prêter ses mains noires pour aider à débarrasser."
        },
        {
          "ref": "José Herbert, L’instituteur impertinent: Récit de vie, 2016",
          "text": "De chaque côté de la place, il y avait des tilleuls, qui pleuraient au printemps en nous arrosant de leurs effluves apaisants."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Émanation qui se dégage d’un corps quelconque."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.flyv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-effluve.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-effluve.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-effluve.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-effluve.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Émanation qui se dégage d’un corps quelconque.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "effluvium"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Émanation qui se dégage d’un corps quelconque.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "efluvio"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Émanation qui se dégage d’un corps quelconque.",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "éflufe"
    }
  ],
  "word": "effluve"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin effluvium, du préfixe ex- indiquant la séparation et de fluxus (« écoulement »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "j’effluve",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on effluve",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’effluve",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on effluve",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "effluver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effluver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "effluver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe effluver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "effluver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe effluver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "effluver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe effluver."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "effluver"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe effluver."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.flyv\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-effluve.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-effluve.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Nancy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-effluve.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-effluve.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav/LL-Q150_(fra)-Mathys_(ClasseNoes)-effluve.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathys (ClasseNoes)-effluve.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "effluve"
}

Download raw JSONL data for effluve meaning in Français (7.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.