"distrait" meaning in Français

See distrait in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \dis.tʁɛ\, \dis.tʁɛ\, \dis.tʁɛ\, dis.tʁɛ Audio: Fr-distrait.ogg , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav Forms: :Modèle:! distraits [singular, masculine], distraite [singular, feminine], distraites [plural, feminine]
Rhymes: \ʁɛ\
  1. Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à l'écoute de ce qu’on lui dit.
    Sense id: fr-distrait-fr-adj-2g9W9VHc Categories (other): Exemples en français
  2. Qui dénote que l’on est distrait. Tags: broadly
    Sense id: fr-distrait-fr-adj-4yGlw4Ze Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: distraitement Translations (Qui dénote que l’on est distrait.): distracted (Anglais), rastresen (Croate), nepribran (Croate), ewaraf (Kotava), рассеянный (Russe) Translations (Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.): agteloos (Afrikaans), agtelosig (Afrikaans), agterlosig (Afrikaans), zerstreut (Allemand), geistesabwesend (Allemand), distracted (Anglais), absent-minded (Anglais), لا ينتبه (lā īntbh) (Arabe marocain), شرد (šrd) (Arabe marocain), مشتت البال (mštt ālbāl) (Arabe marocain), disoñj (Breton), объркан (Bulgare), nepažljiv (Croate), descuidado (Espagnol), senatenta (Espéranto), malatenta (Espéranto), sleau (Frison), αφηρημένος (Grec), ne-atencema (Ido), alpa (Indonésien), negligente (Italien), noncurante (Italien), sbadato (Italien), ewaraf (Kotava), lalai (Malais), achteloos (Néerlandais), onachtzaam (Néerlandais), onoplettend (Néerlandais), deha (Papiamento), distraído (Portugais), рассеянный (Russe), lar'esi (Solrésol), oaktsam (Suédois), ouppmärksam (Suédois)

Noun

IPA: \dis.tʁɛ\, \dis.tʁɛ\, \dis.tʁɛ\, dis.tʁɛ Audio: Fr-distrait.ogg , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav Forms: distraits [plural], colspan="2" :Modèle:!\dis.tʁɛ\ [singular], distraite [feminine]
Rhymes: \ʁɛ\
  1. Personne de nature distraite.
    Sense id: fr-distrait-fr-noun-51BVcg7C Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Schussel (Allemand)

Verb

IPA: \dis.tʁɛ\, \dis.tʁɛ\, \dis.tʁɛ\, dis.tʁɛ Audio: Fr-distrait.ogg , LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav
Rhymes: \ʁɛ\
  1. Participe passé masculin singulier de distraire. Form of: distraire
    Sense id: fr-distrait-fr-verb-H5LZgxCd
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de distraire. Form of: distraire
    Sense id: fr-distrait-fr-verb-g3Onq0Ll
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "stridait"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe marocain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "distraitement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe distraire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! distraits",
      "ipas": [
        "\\dis.tʁɛ\\",
        "\\dis.tʁɛ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "distraite",
      "ipas": [
        "\\dis.tʁɛt\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "distraites",
      "ipas": [
        "\\dis.tʁɛt\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance."
        },
        {
          "ref": "Robert Gordienne, Le retour du contrôleur, Éditions Méréal, 1993",
          "text": "Une autre fois encore, tard, en revenant du cinéma, distrait, je butai devant le Planzpalace dans le pare-choc d'une voiture où s'était entassée toute une famille de Ripalous."
        },
        {
          "ref": "Camille Pican, Téléphone à la main, un youtubeur accidente sa McLaren sur l’autoroute en plein live, Le Figaro, 7 juillet 2024",
          "text": "Dans la vidéo de l'accident, on le voit distrait, regarder et pianoter sur son téléphone juste avant de perdre le contrôle de sa McLaren. Sous une pluie battante, sa voiture personnalisée a alors dérapé sur la chaussée mouillée avant de percuter la barrière de sécurité en bordure de route, arrachant le capot et détruisant toute la moitié avant de la voiture."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à l'écoute de ce qu’on lui dit."
      ],
      "id": "fr-distrait-fr-adj-2g9W9VHc"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Air distrait."
        },
        {
          "text": "Des yeux, des regards distraits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui dénote que l’on est distrait."
      ],
      "id": "fr-distrait-fr-adj-4yGlw4Ze",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-distrait.ogg",
      "ipa": "dis.tʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-distrait.ogg/Fr-distrait.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-distrait.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "agteloos"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "agtelosig"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "agterlosig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "zerstreut"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "geistesabwesend"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "distracted"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "absent-minded"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "roman": "lā īntbh",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "لا ينتبه"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "roman": "šrd",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "شرد"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "roman": "mštt ālbāl",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "مشتت البال"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "disoñj"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "объркан"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "nepažljiv"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "descuidado"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "senatenta"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "malatenta"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "sleau"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "αφηρημένος"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ne-atencema"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "alpa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "negligente"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "noncurante"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "sbadato"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ewaraf"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "lalai"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "achteloos"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "onachtzaam"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "onoplettend"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "deha"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "distraído"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "рассеянный"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "lar'esi"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "oaktsam"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ouppmärksam"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui dénote que l’on est distrait.",
      "sense_index": 2,
      "word": "distracted"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui dénote que l’on est distrait.",
      "sense_index": 2,
      "word": "rastresen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui dénote que l’on est distrait.",
      "sense_index": 2,
      "word": "nepribran"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Qui dénote que l’on est distrait.",
      "sense_index": 2,
      "word": "ewaraf"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui dénote que l’on est distrait.",
      "sense_index": 2,
      "word": "рассеянный"
    }
  ],
  "word": "distrait"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "stridait"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe distraire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "distraits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dis.tʁɛ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "distraite",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La Bruyère a peint le distrait dans ses Caractères."
        },
        {
          "text": "La comédie du Distrait, de Regnard."
        },
        {
          "ref": "Robert Sabatier, Histoire de la poésie française, volume 6, La poésie du XXᵉ siècle — III — Métamorphoses et modernité, 1975, ISBN 9782226033987",
          "text": "Cette réserve cachait un compliment : au XXᵉ siècle, le poète n'est pas ce distrait, ce tête en l’air cher aux clichés, mais un homme qui sait concilier vie de travail et vie de poésie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne de nature distraite."
      ],
      "id": "fr-distrait-fr-noun-51BVcg7C"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-distrait.ogg",
      "ipa": "dis.tʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-distrait.ogg/Fr-distrait.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-distrait.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schussel"
    }
  ],
  "word": "distrait"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "stridait"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe distraire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "discret"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "distraire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de distraire."
      ],
      "id": "fr-distrait-fr-verb-H5LZgxCd"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "distraire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de distraire."
      ],
      "id": "fr-distrait-fr-verb-g3Onq0Ll"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-distrait.ogg",
      "ipa": "dis.tʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-distrait.ogg/Fr-distrait.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-distrait.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "distrait"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "stridait"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe marocain",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en malais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "distraitement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe distraire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! distraits",
      "ipas": [
        "\\dis.tʁɛ\\",
        "\\dis.tʁɛ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "distraite",
      "ipas": [
        "\\dis.tʁɛt\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "distraites",
      "ipas": [
        "\\dis.tʁɛt\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Il discernait qu’il avait affaire à un personnage exceptionnellement distrait, mais il n’était pas responsable d’une pareille balourdise chez cet hurluberlu qui visait à l’élégance."
        },
        {
          "ref": "Robert Gordienne, Le retour du contrôleur, Éditions Méréal, 1993",
          "text": "Une autre fois encore, tard, en revenant du cinéma, distrait, je butai devant le Planzpalace dans le pare-choc d'une voiture où s'était entassée toute une famille de Ripalous."
        },
        {
          "ref": "Camille Pican, Téléphone à la main, un youtubeur accidente sa McLaren sur l’autoroute en plein live, Le Figaro, 7 juillet 2024",
          "text": "Dans la vidéo de l'accident, on le voit distrait, regarder et pianoter sur son téléphone juste avant de perdre le contrôle de sa McLaren. Sous une pluie battante, sa voiture personnalisée a alors dérapé sur la chaussée mouillée avant de percuter la barrière de sécurité en bordure de route, arrachant le capot et détruisant toute la moitié avant de la voiture."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à l'écoute de ce qu’on lui dit."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Air distrait."
        },
        {
          "text": "Des yeux, des regards distraits."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui dénote que l’on est distrait."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-distrait.ogg",
      "ipa": "dis.tʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-distrait.ogg/Fr-distrait.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-distrait.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "agteloos"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "agtelosig"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "agterlosig"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "zerstreut"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "geistesabwesend"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "distracted"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "absent-minded"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "roman": "lā īntbh",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "لا ينتبه"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "roman": "šrd",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "شرد"
    },
    {
      "lang": "Arabe marocain",
      "lang_code": "ary",
      "roman": "mštt ālbāl",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "مشتت البال"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "disoñj"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "объркан"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "nepažljiv"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "descuidado"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "senatenta"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "malatenta"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "sleau"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "αφηρημένος"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ne-atencema"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "alpa"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "negligente"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "noncurante"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "sbadato"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ewaraf"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "lalai"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "achteloos"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "onachtzaam"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "onoplettend"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "deha"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "distraído"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "рассеянный"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "lar'esi"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "oaktsam"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Qui n’a pas d’attention à ce qu’il dit ou à ce qu’il fait, qui n’est pas à ce qu’on lui dit.",
      "sense_index": 1,
      "word": "ouppmärksam"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Qui dénote que l’on est distrait.",
      "sense_index": 2,
      "word": "distracted"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui dénote que l’on est distrait.",
      "sense_index": 2,
      "word": "rastresen"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Qui dénote que l’on est distrait.",
      "sense_index": 2,
      "word": "nepribran"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Qui dénote que l’on est distrait.",
      "sense_index": 2,
      "word": "ewaraf"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Qui dénote que l’on est distrait.",
      "sense_index": 2,
      "word": "рассеянный"
    }
  ],
  "word": "distrait"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "stridait"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
    "Traductions en allemand",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe distraire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "distraits",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dis.tʁɛ\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "distraite",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La Bruyère a peint le distrait dans ses Caractères."
        },
        {
          "text": "La comédie du Distrait, de Regnard."
        },
        {
          "ref": "Robert Sabatier, Histoire de la poésie française, volume 6, La poésie du XXᵉ siècle — III — Métamorphoses et modernité, 1975, ISBN 9782226033987",
          "text": "Cette réserve cachait un compliment : au XXᵉ siècle, le poète n'est pas ce distrait, ce tête en l’air cher aux clichés, mais un homme qui sait concilier vie de travail et vie de poésie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne de nature distraite."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-distrait.ogg",
      "ipa": "dis.tʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-distrait.ogg/Fr-distrait.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-distrait.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Schussel"
    }
  ],
  "word": "distrait"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "stridait"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\ʁɛ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe distraire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "paronyms": [
    {
      "word": "discret"
    }
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "distraire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé masculin singulier de distraire."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "distraire"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de distraire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\",
      "rhymes": "\\ʁɛ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.tʁɛ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-distrait.ogg",
      "ipa": "dis.tʁɛ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/Fr-distrait.ogg/Fr-distrait.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-distrait.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-distrait.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-distrait.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "distrait"
}

Download raw JSONL data for distrait meaning in Français (14.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.