See discrétionnaire in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "directionnerais" }, { "word": "nordiciseraient" }, { "word": "redirectionnais" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -aire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "discrétionnairement" }, { "word": "pouvoir discrétionnaire" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de discrétion, avec le suffixe -aire ; du latin tardif discretio, « capacité de discerner » ; du latin classique discretus signifiant « séparé de ce qui est autour », participe passé de discernere, « séparer de ce qui est autour »." ], "forms": [ { "form": "discrétionnaires", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dis.kʁe.sjɔ.nɛʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1", "text": "Ils ont un immense pouvoir discrétionnaire pour la répression et la punition du vagabondage." }, { "ref": "Alexandre-François Vivien, Études administratives :Le Conseil d’état, 1841, Revue des Deux Mondes, 4ème série, tome 28", "text": "Le pouvoir de l’administration se trouve ainsi limité et défini : elle tient en quelque façon en ses mains deux sortes d’autorités, l’une discrétionnaire, l’autre réglée, l’une intelligente, l’autre passive, l’une libre et soumise dans son exercice à toutes les vicissitudes des temps et des lieux, l’autre contrainte et absolue comme la loi ou le contrat dont elle n’est que l’application littérale et forcée." }, { "ref": "François Arago, Astronomie populaire, 1857, XIV: Année Romaine", "text": "[…] un désaccord toujours croissant entre le commencement de l’année civile et celui de l’année astronomique, malgré le mois mercedonius créé tout exprès pour remédier à cet inconvénient. En désespoir de cause, on se décida à conférer aux pontifes le droit de donner au mois intercalaire le nombre de jours que les circonstances rendraient nécessaire. À partir de ce moment, le calendrier devint un moyen de corruption et de fraude. Cicéron nous apprend que les pontifes, à l’aide de ce pouvoir discrétionnaire, prolongeaient la durée de la magistrature de leurs amis, ou abrégeaient celle de leurs ennemis ; qu’ils faisaient, suivant leur bon plaisir, avancer ou retarder les échéances[…]" }, { "ref": "Maurice Joly, Dialogue aux enfers entre Machiavel et Montesquieu, 1864,Dixième dialogue, page 118", "text": "Qu’est-ce, en effet, d’après vos propres principes, que le Conseil d’État ? C’est un simulacre de corps politique destiné à faire passer entre les mains du Prince un pouvoir considérable, le pouvoir règlementaire qui est une sorte de pouvoir discrétionnaire, qui peut servir, quand on veut, à faire de véritables lois." }, { "ref": "«Marché de prestations intellectuelles : 10% sur le critère prix, c’est possible ! », www.lagazettedescommunes.com, article du 22 octobre 2020 ; consulté le 3 novembre 2020", "text": "Et il a pu sanctionner des critères de sélection jugés imprécis de telle sorte qu’ils conféraient à l’acheteur une liberté de choix discrétionnaire dans l’examen des offres." } ], "glosses": [ "Dont le pouvoir de décider est laissé à la discrétion, au jugement, au choix, à la préférence, à la volonté de quelqu'un." ], "id": "fr-discrétionnaire-fr-adj-07YxYXgR", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Mabanckou, Petit Piment, Seuil, 2015, page 120", "text": "Et grâce à ce pouvoir discrétionnaire vous avez donc embauché six gardiens qui sont en fait des membres directs de votre famille ?" }, { "ref": "Mélanie Delattre, Le rapport qui secoue le barreau,Le Point nᵒ 2349, 14 septembre 2017", "text": "Il est vrai que la somme distribuée par l’Ordre, de façon souvent discrétionnaire, relativise les petits arrangements électoraux qui lui sont reprochés, à lui et à son rival …." }, { "ref": "La Quadrature du Net, Intermédiaires techniques : un éléphant, ce n'est pas une souris en plus gros, 10 octobre 2018", "text": "Facebook, ou Apple, opèrent une censure. Une censure a priori, où certains contenus sont censurés d'autorité, selon des procédures floues et discrétionnaires, le plus souvent sans appel et sans contradictoire." } ], "glosses": [ "Illimité, sans contrôle, en parlant d’un pouvoir." ], "id": "fr-discrétionnaire-fr-adj-CTnX4uAQ", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.kʁe.sjɔ.nɛʁ\\" }, { "ipa": "\\dis.kʁe.sjɔ.nɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discretionary" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discrecional" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "diskrecijski" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "diskrecioni" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discrecional" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discrezionale" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discrecionari" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discricional" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discricionário" } ], "word": "discrétionnaire" }
{ "anagrams": [ { "word": "directionnerais" }, { "word": "nordiciseraient" }, { "word": "redirectionnais" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -aire", "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "français" ], "derived": [ { "word": "discrétionnairement" }, { "word": "pouvoir discrétionnaire" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Dérivé de discrétion, avec le suffixe -aire ; du latin tardif discretio, « capacité de discerner » ; du latin classique discretus signifiant « séparé de ce qui est autour », participe passé de discernere, « séparer de ce qui est autour »." ], "forms": [ { "form": "discrétionnaires", "raw_tags": [ "rowspan=\"2\" :Modèle:! Masculin et féminin" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dis.kʁe.sjɔ.nɛʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "Anonyme, Angleterre. - Administration locale, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1", "text": "Ils ont un immense pouvoir discrétionnaire pour la répression et la punition du vagabondage." }, { "ref": "Alexandre-François Vivien, Études administratives :Le Conseil d’état, 1841, Revue des Deux Mondes, 4ème série, tome 28", "text": "Le pouvoir de l’administration se trouve ainsi limité et défini : elle tient en quelque façon en ses mains deux sortes d’autorités, l’une discrétionnaire, l’autre réglée, l’une intelligente, l’autre passive, l’une libre et soumise dans son exercice à toutes les vicissitudes des temps et des lieux, l’autre contrainte et absolue comme la loi ou le contrat dont elle n’est que l’application littérale et forcée." }, { "ref": "François Arago, Astronomie populaire, 1857, XIV: Année Romaine", "text": "[…] un désaccord toujours croissant entre le commencement de l’année civile et celui de l’année astronomique, malgré le mois mercedonius créé tout exprès pour remédier à cet inconvénient. En désespoir de cause, on se décida à conférer aux pontifes le droit de donner au mois intercalaire le nombre de jours que les circonstances rendraient nécessaire. À partir de ce moment, le calendrier devint un moyen de corruption et de fraude. Cicéron nous apprend que les pontifes, à l’aide de ce pouvoir discrétionnaire, prolongeaient la durée de la magistrature de leurs amis, ou abrégeaient celle de leurs ennemis ; qu’ils faisaient, suivant leur bon plaisir, avancer ou retarder les échéances[…]" }, { "ref": "Maurice Joly, Dialogue aux enfers entre Machiavel et Montesquieu, 1864,Dixième dialogue, page 118", "text": "Qu’est-ce, en effet, d’après vos propres principes, que le Conseil d’État ? C’est un simulacre de corps politique destiné à faire passer entre les mains du Prince un pouvoir considérable, le pouvoir règlementaire qui est une sorte de pouvoir discrétionnaire, qui peut servir, quand on veut, à faire de véritables lois." }, { "ref": "«Marché de prestations intellectuelles : 10% sur le critère prix, c’est possible ! », www.lagazettedescommunes.com, article du 22 octobre 2020 ; consulté le 3 novembre 2020", "text": "Et il a pu sanctionner des critères de sélection jugés imprécis de telle sorte qu’ils conféraient à l’acheteur une liberté de choix discrétionnaire dans l’examen des offres." } ], "glosses": [ "Dont le pouvoir de décider est laissé à la discrétion, au jugement, au choix, à la préférence, à la volonté de quelqu'un." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Mabanckou, Petit Piment, Seuil, 2015, page 120", "text": "Et grâce à ce pouvoir discrétionnaire vous avez donc embauché six gardiens qui sont en fait des membres directs de votre famille ?" }, { "ref": "Mélanie Delattre, Le rapport qui secoue le barreau,Le Point nᵒ 2349, 14 septembre 2017", "text": "Il est vrai que la somme distribuée par l’Ordre, de façon souvent discrétionnaire, relativise les petits arrangements électoraux qui lui sont reprochés, à lui et à son rival …." }, { "ref": "La Quadrature du Net, Intermédiaires techniques : un éléphant, ce n'est pas une souris en plus gros, 10 octobre 2018", "text": "Facebook, ou Apple, opèrent une censure. Une censure a priori, où certains contenus sont censurés d'autorité, selon des procédures floues et discrétionnaires, le plus souvent sans appel et sans contradictoire." } ], "glosses": [ "Illimité, sans contrôle, en parlant d’un pouvoir." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.kʁe.sjɔ.nɛʁ\\" }, { "ipa": "\\dis.kʁe.sjɔ.nɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-discrétionnaire.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discretionary" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discrecional" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "diskrecijski" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "diskrecioni" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discrecional" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discrezionale" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discrecionari" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discricional" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "laissé à la discrétion de quelqu'un", "word": "discricionário" } ], "word": "discrétionnaire" }
Download raw JSONL data for discrétionnaire meaning in Français (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.