"didascalie" meaning in Français

See didascalie in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \di.da.ska.li\ Audio: LL-Q150 (fra)-Tamahashi-didascalie.wav Forms: didascalies [plural], colspan="2" :Modèle:!\di.da.ska.li\ [singular]
  1. Instruction que le poète dramatique donnait aux acteurs sur la manière dont ils devaient jouer ses pièces. Tags: Ancient-Greek
    Sense id: fr-didascalie-fr-noun-7hN7vrQc Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’Antiquité grecque
  2. Documents grecs sur les pièces jouées, l’époque de leur représentation, etc. Tags: broadly
    Sense id: fr-didascalie-fr-noun-ncH28BON
  3. Courte notice placée en tête des pièces de théâtre.
    Sense id: fr-didascalie-fr-noun-LallwM2e Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du théâtre Topics: theater
  4. Dans les dialogues d’une pièce de théâtre ou d’un film, notes de l’auteur ne faisant pas partie de ce dialogue, donnant aux acteurs et aux metteurs en scène des indications sur le jeu, les personnages, les déplacements.
    Sense id: fr-didascalie-fr-noun-NNG0rNF7 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du théâtre Topics: theater
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: didascalique Related terms: didascale Translations (Indication écrite par l’auteur): Regieanweisung [feminine] (Allemand), stage direction (Anglais), didascalia [feminine] (Italien), regieaanwijzing [feminine] (Néerlandais), didaskalie (Tchèque)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "didascalique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunt au grec ancien διδασκαλία, didaskalía (« enseignement ; pour le théâtre, instructions de jeu pour les acteurs et le chœur »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "didascalies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\di.da.ska.li\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "didascale"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’Antiquité grecque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Panayotis Pascot, La prochaine fois que tu mordras la poussière, Stock, 2023",
          "text": "On n’a aucune ligne de dialogue dans nos scènes à deux, juste une didascalie \"le plus poliment possible\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instruction que le poète dramatique donnait aux acteurs sur la manière dont ils devaient jouer ses pièces."
      ],
      "id": "fr-didascalie-fr-noun-7hN7vrQc",
      "tags": [
        "Ancient-Greek"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Documents grecs sur les pièces jouées, l’époque de leur représentation, etc."
      ],
      "id": "fr-didascalie-fr-noun-ncH28BON",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du théâtre",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Attentat, Éditions Albin Michel, Paris, 1997, p. 162",
          "text": "Alfred Jarry écrit cette didascalie pour Ubu : « L’histoire se passe en Pologne, c’est-à-dire nulle part. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courte notice placée en tête des pièces de théâtre."
      ],
      "id": "fr-didascalie-fr-noun-LallwM2e",
      "topics": [
        "theater"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du théâtre",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le texte de cette pièce contient beaucoup de didascalies."
        },
        {
          "ref": "Jean-Claude Raspiengeas, Une cavalcade hispanique à huis clos, Journal La Croix, Éditorial du 13 octobre 2014",
          "text": "Désiré Reniflard, régisseur et souffleur, accessoiriste et figurant, qui accompagne et guide les personnages en prononçant les didascalies à voix haute. Trouvaille irrésistible."
        },
        {
          "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 132",
          "text": "Enfant, dans la bibliothèque de théâtre de mon père, j’aimais lire les didascalies de Feydeau. Ma préférée : « les mêmes, au même endroit, un peu plus tard »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans les dialogues d’une pièce de théâtre ou d’un film, notes de l’auteur ne faisant pas partie de ce dialogue, donnant aux acteurs et aux metteurs en scène des indications sur le jeu, les personnages, les déplacements."
      ],
      "id": "fr-didascalie-fr-noun-NNG0rNF7",
      "topics": [
        "theater"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di.da.ska.li\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-didascalie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-didascalie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-didascalie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-didascalie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-didascalie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-didascalie.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Indication écrite par l’auteur",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Regieanweisung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Indication écrite par l’auteur",
      "word": "stage direction"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Indication écrite par l’auteur",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "didascalia"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Indication écrite par l’auteur",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "regieaanwijzing"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Indication écrite par l’auteur",
      "word": "didaskalie"
    }
  ],
  "word": "didascalie"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en grec ancien",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "didascalique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunt au grec ancien διδασκαλία, didaskalía (« enseignement ; pour le théâtre, instructions de jeu pour les acteurs et le chœur »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "didascalies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\di.da.ska.li\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "didascale"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’Antiquité grecque"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Panayotis Pascot, La prochaine fois que tu mordras la poussière, Stock, 2023",
          "text": "On n’a aucune ligne de dialogue dans nos scènes à deux, juste une didascalie \"le plus poliment possible\"."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instruction que le poète dramatique donnait aux acteurs sur la manière dont ils devaient jouer ses pièces."
      ],
      "tags": [
        "Ancient-Greek"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Documents grecs sur les pièces jouées, l’époque de leur représentation, etc."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du théâtre"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Amélie Nothomb, Attentat, Éditions Albin Michel, Paris, 1997, p. 162",
          "text": "Alfred Jarry écrit cette didascalie pour Ubu : « L’histoire se passe en Pologne, c’est-à-dire nulle part. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Courte notice placée en tête des pièces de théâtre."
      ],
      "topics": [
        "theater"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du théâtre"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le texte de cette pièce contient beaucoup de didascalies."
        },
        {
          "ref": "Jean-Claude Raspiengeas, Une cavalcade hispanique à huis clos, Journal La Croix, Éditorial du 13 octobre 2014",
          "text": "Désiré Reniflard, régisseur et souffleur, accessoiriste et figurant, qui accompagne et guide les personnages en prononçant les didascalies à voix haute. Trouvaille irrésistible."
        },
        {
          "ref": "Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 132",
          "text": "Enfant, dans la bibliothèque de théâtre de mon père, j’aimais lire les didascalies de Feydeau. Ma préférée : « les mêmes, au même endroit, un peu plus tard »."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans les dialogues d’une pièce de théâtre ou d’un film, notes de l’auteur ne faisant pas partie de ce dialogue, donnant aux acteurs et aux metteurs en scène des indications sur le jeu, les personnages, les déplacements."
      ],
      "topics": [
        "theater"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di.da.ska.li\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-didascalie.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-didascalie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-didascalie.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-didascalie.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-didascalie.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-didascalie.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Indication écrite par l’auteur",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Regieanweisung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Indication écrite par l’auteur",
      "word": "stage direction"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Indication écrite par l’auteur",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "didascalia"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Indication écrite par l’auteur",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "regieaanwijzing"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Indication écrite par l’auteur",
      "word": "didaskalie"
    }
  ],
  "word": "didascalie"
}

Download raw JSONL data for didascalie meaning in Français (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.