See dicton in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "condit" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bachkir", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en biélorusse (tarashkevitsa)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nogaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatar de Crimée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchouvache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(fin XVᵉ siècle) Emprunt au latin dictum, avec francisation de la prononciation (au XVᵉ siècle, les finales en -um du latin étaient prononcées \\ɔ̃\\)." ], "forms": [ { "form": "dictons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 219", "text": "La richesse ne fait pas le bonheur; c'est un dicton qui court et que répètent volontiers les pauvres diables, pour se consoler des injustices de la fortune." }, { "ref": "Isabelle Rimbaud, Dans les remous de la bataille (Journal de guerre), vol.1 : 28 juillet-28 août 1914, Le Mercure de France, 15 Juillet 1916", "text": "De tradition ardennaise, la fête de l’Assomption est un jour d'orage. Ce dicton, aujourd'hui, se confirmera: le tonnerre commence de se faire entendre." } ], "glosses": [ "Mot ou phrase qui a pris la forme d'une référence à l'expérience, au savoir des anciens." ], "id": "fr-dicton-fr-noun-QV8yU22b" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dik.tɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-dicton.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dicton.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dicton.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dicton.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dicton.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-dicton.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "adage" }, { "word": "proverbe" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "saying" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dictum" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "maxim" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "adage" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "word": "әйтем" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "erran zahar" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "esakune" }, { "lang": "Biélorusse (tarashkevitsa)", "lang_code": "be-tarask", "word": "прымаўка" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "dita" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "refrany" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "izreka" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "ordsprog" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "udsagn" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "dicho" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "refrán" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "popoldiro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "proverbo" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "rá" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "abairt" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "gnomiko", "tags": [ "neuter" ], "word": "γνωμικό" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "pepatah" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "detto" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "mätel", "word": "мәтел" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "karedjo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "spreekwoord" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "word": "айтув" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "ditado" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "sátnelásku" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "sátnevájas" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ordspråk" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "word": "aytım" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "word": "әйтем" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "rčení" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "word": "каларăш" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "word": "atalar sözi" } ], "word": "dicton" }
{ "anagrams": [ { "word": "condit" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en bachkir", "Traductions en basque", "Traductions en biélorusse (tarashkevitsa)", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en gaélique irlandais", "Traductions en grec", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en nogaï", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "Traductions en tatar de Crimée", "Traductions en tatare", "Traductions en tchouvache", "Traductions en tchèque", "Traductions en turkmène", "français" ], "etymology_texts": [ "(fin XVᵉ siècle) Emprunt au latin dictum, avec francisation de la prononciation (au XVᵉ siècle, les finales en -um du latin étaient prononcées \\ɔ̃\\)." ], "forms": [ { "form": "dictons", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 219", "text": "La richesse ne fait pas le bonheur; c'est un dicton qui court et que répètent volontiers les pauvres diables, pour se consoler des injustices de la fortune." }, { "ref": "Isabelle Rimbaud, Dans les remous de la bataille (Journal de guerre), vol.1 : 28 juillet-28 août 1914, Le Mercure de France, 15 Juillet 1916", "text": "De tradition ardennaise, la fête de l’Assomption est un jour d'orage. Ce dicton, aujourd'hui, se confirmera: le tonnerre commence de se faire entendre." } ], "glosses": [ "Mot ou phrase qui a pris la forme d'une référence à l'expérience, au savoir des anciens." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dik.tɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-dicton.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dicton.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dicton.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dicton.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dicton.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-dicton.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "adage" }, { "word": "proverbe" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "saying" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "dictum" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "maxim" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "adage" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "word": "әйтем" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "erran zahar" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "esakune" }, { "lang": "Biélorusse (tarashkevitsa)", "lang_code": "be-tarask", "word": "прымаўка" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "dita" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "refrany" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "izreka" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "ordsprog" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "udsagn" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "dicho" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "refrán" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "popoldiro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "proverbo" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "rá" }, { "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "word": "abairt" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "gnomiko", "tags": [ "neuter" ], "word": "γνωμικό" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "pepatah" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "detto" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "mätel", "word": "мәтел" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "karedjo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "spreekwoord" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "word": "айтув" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "ditado" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "sátnelásku" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "sátnevájas" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "ordspråk" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "word": "aytım" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "word": "әйтем" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "rčení" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "word": "каларăш" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "word": "atalar sözi" } ], "word": "dicton" }
Download raw JSONL data for dicton meaning in Français (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-01 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (db8a5a5 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.