"diaconesse" meaning in Français

See diaconesse in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \dja.kɔ.nɛs\, \dja.kɔ.nɛs\, dja.ko.nɛs Audio: LL-Q150 (fra)-Avatea-diaconesse.wav Forms: diaconesses [plural], diaconisse
Rhymes: \ɛs\
  1. Femme qui, dans la primitive église, était employée à certains ministères ecclésiastiques.
    Sense id: fr-diaconesse-fr-noun-HNOxx-6P Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du christianisme Topics: Christianity
  2. Femme qui, dans certaines églises protestantes et sous l’autorité des pasteurs, se voue au soin des malades et des pauvres.
    Sense id: fr-diaconesse-fr-noun--a~r8Fpz Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: archidiaconesse Translations: Diakonisse [feminine] (Allemand), Diakonissin [feminine] (Allemand), deaconess (Anglais), diaconessa [feminine] (Catalan), diaconisa [feminine] (Espagnol), diakonissa (Finnois), διακόνισσα (diakonissa) [feminine] (Grec), διακονιάρισσα (diakoniárissa) [feminine] (Grec), διακόνισσα (diakónissa) [feminine] (Grec ancien), diaconessa [feminine] (Italien), diakonisse [masculine, feminine] (Norvégien (bokmål)), diakonisse [feminine] (Norvégien (nynorsk)), diacones [feminine] (Néerlandais), diakonisa [feminine] (Polonais), diaconisa [feminine] (Portugais), diakonissa [common] (Suédois)

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Casnédoise"
    },
    {
      "word": "casnédoise"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -esse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de métiers féminisés en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Religieux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɛs\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "archidiaconesse"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin diaconissa, féminin grec de diaconus qui nous donne diacre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "diaconesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "diaconisse"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du christianisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Saxer, Les rites de l'initiation chrétienne du IIᵉ au VIᵉ siècle : esquisse historique et signification d'après leurs principaux témoins, Il Centro, 1988, page 217",
          "text": "Voici donc comment le rôle de la diaconesse dans le baptême est décrit: En premier lieu, quand les femmes descendent dans l'eau, il est requis que celles qui descendent dans l'eau soient ointes par une diaconesse avec l'huile de l'onction."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui, dans la primitive église, était employée à certains ministères ecclésiastiques."
      ],
      "id": "fr-diaconesse-fr-noun-HNOxx-6P",
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Le lac salé, Albin Michel, 1921, collection Le Livre de Poche, page 103",
          "text": "Chère Annabel de linon blanc, entrant chaque jour, dès le matin, chez le pasteur, choisissant, avant d’y pénétrer, ses guimpes les plus simples, s’appliquant à rejeter en arrière ses belles boucles, à les tordre même en petites nattes austères, et n’arrivant pas, malgré ses efforts, à se donner le moins du monde l’air diaconesse."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Les Âmes fortes, Gallimard, 1949, Folio page 271",
          "text": "Quand elle courut à la maison, elle y trouva une diaconesse en train de veiller le corps du mystérieux mécène."
        },
        {
          "ref": "Thomas Mann, La Montagne magique, Fayard, 1931, le Livre de Poche, 2013, page 230",
          "text": "C’était une femme d’une quarantaine d’année, de taille chétive, sans formes, vétue d’une blouse blanche d’infirmière, maintenue par une ceinture, et qui portait sur sa poitrine une croix de grenats. Sous son bonnet de diaconesse paraissaient des cheveux roux et clairsemés […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui, dans certaines églises protestantes et sous l’autorité des pasteurs, se voue au soin des malades et des pauvres."
      ],
      "id": "fr-diaconesse-fr-noun--a~r8Fpz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dja.kɔ.nɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dja.kɔ.nɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-diaconesse.wav",
      "ipa": "dja.ko.nɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Avatea-diaconesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-diaconesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Avatea-diaconesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-diaconesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-diaconesse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Diakonisse"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Diakonissin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "deaconess"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diaconessa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diaconisa"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "diakonissa"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "diakonissa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διακόνισσα"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "diakoniárissa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διακονιάρισσα"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "diakónissa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διακόνισσα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diaconessa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diacones"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "diakonisse"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diakonisse"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diakonisa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diaconisa"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "diakonissa"
    }
  ],
  "word": "diaconesse"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Casnédoise"
    },
    {
      "word": "casnédoise"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français suffixés avec -esse",
    "Noms communs en français",
    "Noms de métiers féminisés en français",
    "Religieux en français",
    "Rimes en français en \\ɛs\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en norvégien (nynorsk)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "archidiaconesse"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin diaconissa, féminin grec de diaconus qui nous donne diacre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "diaconesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "diaconisse"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du christianisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Victor Saxer, Les rites de l'initiation chrétienne du IIᵉ au VIᵉ siècle : esquisse historique et signification d'après leurs principaux témoins, Il Centro, 1988, page 217",
          "text": "Voici donc comment le rôle de la diaconesse dans le baptême est décrit: En premier lieu, quand les femmes descendent dans l'eau, il est requis que celles qui descendent dans l'eau soient ointes par une diaconesse avec l'huile de l'onction."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui, dans la primitive église, était employée à certains ministères ecclésiastiques."
      ],
      "topics": [
        "Christianity"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Benoit, Le lac salé, Albin Michel, 1921, collection Le Livre de Poche, page 103",
          "text": "Chère Annabel de linon blanc, entrant chaque jour, dès le matin, chez le pasteur, choisissant, avant d’y pénétrer, ses guimpes les plus simples, s’appliquant à rejeter en arrière ses belles boucles, à les tordre même en petites nattes austères, et n’arrivant pas, malgré ses efforts, à se donner le moins du monde l’air diaconesse."
        },
        {
          "ref": "Jean Giono, Les Âmes fortes, Gallimard, 1949, Folio page 271",
          "text": "Quand elle courut à la maison, elle y trouva une diaconesse en train de veiller le corps du mystérieux mécène."
        },
        {
          "ref": "Thomas Mann, La Montagne magique, Fayard, 1931, le Livre de Poche, 2013, page 230",
          "text": "C’était une femme d’une quarantaine d’année, de taille chétive, sans formes, vétue d’une blouse blanche d’infirmière, maintenue par une ceinture, et qui portait sur sa poitrine une croix de grenats. Sous son bonnet de diaconesse paraissaient des cheveux roux et clairsemés […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Femme qui, dans certaines églises protestantes et sous l’autorité des pasteurs, se voue au soin des malades et des pauvres."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dja.kɔ.nɛs\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dja.kɔ.nɛs\\",
      "rhymes": "\\ɛs\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Avatea-diaconesse.wav",
      "ipa": "dja.ko.nɛs",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Avatea-diaconesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-diaconesse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Avatea-diaconesse.wav/LL-Q150_(fra)-Avatea-diaconesse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Avatea-diaconesse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Diakonisse"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Diakonissin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "deaconess"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diaconessa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diaconisa"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "diakonissa"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "diakonissa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διακόνισσα"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "diakoniárissa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διακονιάρισσα"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "diakónissa",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διακόνισσα"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diaconessa"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diacones"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "diakonisse"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diakonisse"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diakonisa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diaconisa"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "diakonissa"
    }
  ],
  "word": "diaconesse"
}

Download raw JSONL data for diaconesse meaning in Français (5.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-04 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (8c1bb29 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.