See délocalisabilité in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle)Dérivé de délocalisable, avec le suffixe -ité." ], "forms": [ { "form": "délocalisabilités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "délocalisable" }, { "word": "délocalisation" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’économie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 140, 156 ] ], "ref": "Marie Charrel, « Les « télémigrants », enfants de la pandémie ? », dans Le Monde, 9 mai 2020", "text": "Or, ce phénomène pourrait avoir des conséquences profondes sur les rapports entre salariés et employeurs – et favoriser, entre autres, la « délocalisabilité » des emplois qualifiés. On pourrait même assister à l’émergence de la figure du « télémigrant », selon le concept forgé par Richard Baldwin, économiste à l’Institut des hautes études internationales de Genève." } ], "glosses": [ "Caractère de ce qui est délocalisable." ], "id": "fr-délocalisabilité-fr-noun-5xzaZaxt", "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.lo.ka.li.za.bi.li.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-délocalisabilité.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délocalisabilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délocalisabilité.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délocalisabilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délocalisabilité.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-délocalisabilité.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "délocalisabilité" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ité", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(XXIᵉ siècle)Dérivé de délocalisable, avec le suffixe -ité." ], "forms": [ { "form": "délocalisabilités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "délocalisable" }, { "word": "délocalisation" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’économie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 140, 156 ] ], "ref": "Marie Charrel, « Les « télémigrants », enfants de la pandémie ? », dans Le Monde, 9 mai 2020", "text": "Or, ce phénomène pourrait avoir des conséquences profondes sur les rapports entre salariés et employeurs – et favoriser, entre autres, la « délocalisabilité » des emplois qualifiés. On pourrait même assister à l’émergence de la figure du « télémigrant », selon le concept forgé par Richard Baldwin, économiste à l’Institut des hautes études internationales de Genève." } ], "glosses": [ "Caractère de ce qui est délocalisable." ], "raw_tags": [ "Économie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.lo.ka.li.za.bi.li.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-délocalisabilité.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délocalisabilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délocalisabilité.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/15/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délocalisabilité.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-délocalisabilité.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-délocalisabilité.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "délocalisabilité" }
Download raw JSONL data for délocalisabilité meaning in Français (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.