See déjeté in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "déjetés", "ipas": [ "\\de.ʒə.te\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "déjetée", "ipas": [ "\\de.ʒə.te\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "déjetées", "ipas": [ "\\de.ʒə.te\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "La maison, quoique déjetée, était encore habitable." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 106", "text": "Il entra donc bravement dans cette allée où on n'y voyait goutte et, en poussant jusqu'au bout, il finit par mettre le pied sur une marche déjetée et la main sur une rampe branlante." }, { "bold_text_offsets": [ [ 29, 36 ] ], "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 53-68", "text": "Au lieu d’arbres contournés, déjetés, grimaçants, se dressent des fûts droits, espacés, dénudés jusqu’à cinquante et soixante pieds au-dessus de leurs racines, des troncs sans nodosités, qui étendent comme un plafond leur verdure persistante." }, { "bold_text_offsets": [ [ 124, 131 ] ], "ref": "Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897", "text": "TOULOUSE – […] Hier, l’église de Saint-Étienne, à six heures du soir, était grandiose et lugubre. Elle est toute biscornue, déjetée d’un côté." }, { "bold_text_offsets": [ [ 71, 79 ] ], "ref": "Émile Zola, Paris, 1897", "text": "Cet escalier du fond était plus abominable que les autres, les marches déjetées, les murs gluants, comme trempés d’une sueur d’angoisse." }, { "bold_text_offsets": [ [ 84, 91 ] ], "ref": "Émile Zola, Paris, chapitre I, 1897", "text": "Des yeux vitreux, un nez qui sombrait dans la bouche. Et surtout cet aspect de bête déjetée par les fatigues du métier, éclopée, écroulée, bonne uniquement pour l’abattoir." }, { "bold_text_offsets": [ [ 123, 129 ] ], "ref": "André Gide, Les Caves du Vatican, 1914", "text": "Aux soirées de Mme Semène, deux jeunes gens fréquentaient, qu’une tendre amitié avait comme associés dès l’enfance ; l’un, déjeté sans être grand, non tant maigre qu’efflanqué, aux cheveux plus déteints que blonds, au nez fier, au regard timide : c’était Amédée Fleurissoire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 120, 126 ] ], "ref": "Léon Frapié, Mademoiselle, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 96", "text": "Elle a toujours la compagnie de quelque ménagère sans âge, de quelque femme de peine ayant ce dos rond, cabossé, un peu déjeté, ce dos si expressif qui porte comme le moutonnement du malheur." }, { "bold_text_offsets": [ [ 103, 110 ] ], "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 356", "text": "Les palais de Dresde et de Wurzburg, pris un peu de guingois par ce photographe amateur, semblent déjà déjetés par les bombardements de l’avenir." } ], "glosses": [ "Déformé, écarté de sa direction naturelle." ], "id": "fr-déjeté-fr-adj-MWrUMis7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ʒə.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-déjeté.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-déjeté.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "iskrivljen" } ], "word": "déjeté" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "déjeter" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe déjeter." ], "id": "fr-déjeté-fr-verb-yZSSRYnn" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ʒə.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-déjeté.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-déjeté.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "déjeté" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Traductions en croate", "français" ], "forms": [ { "form": "déjetés", "ipas": [ "\\de.ʒə.te\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "déjetée", "ipas": [ "\\de.ʒə.te\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "déjetées", "ipas": [ "\\de.ʒə.te\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "ref": "Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1873", "text": "La maison, quoique déjetée, était encore habitable." }, { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 106", "text": "Il entra donc bravement dans cette allée où on n'y voyait goutte et, en poussant jusqu'au bout, il finit par mettre le pied sur une marche déjetée et la main sur une rampe branlante." }, { "bold_text_offsets": [ [ 29, 36 ] ], "ref": "Jules Verne, Le Château des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 53-68", "text": "Au lieu d’arbres contournés, déjetés, grimaçants, se dressent des fûts droits, espacés, dénudés jusqu’à cinquante et soixante pieds au-dessus de leurs racines, des troncs sans nodosités, qui étendent comme un plafond leur verdure persistante." }, { "bold_text_offsets": [ [ 124, 131 ] ], "ref": "Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897", "text": "TOULOUSE – […] Hier, l’église de Saint-Étienne, à six heures du soir, était grandiose et lugubre. Elle est toute biscornue, déjetée d’un côté." }, { "bold_text_offsets": [ [ 71, 79 ] ], "ref": "Émile Zola, Paris, 1897", "text": "Cet escalier du fond était plus abominable que les autres, les marches déjetées, les murs gluants, comme trempés d’une sueur d’angoisse." }, { "bold_text_offsets": [ [ 84, 91 ] ], "ref": "Émile Zola, Paris, chapitre I, 1897", "text": "Des yeux vitreux, un nez qui sombrait dans la bouche. Et surtout cet aspect de bête déjetée par les fatigues du métier, éclopée, écroulée, bonne uniquement pour l’abattoir." }, { "bold_text_offsets": [ [ 123, 129 ] ], "ref": "André Gide, Les Caves du Vatican, 1914", "text": "Aux soirées de Mme Semène, deux jeunes gens fréquentaient, qu’une tendre amitié avait comme associés dès l’enfance ; l’un, déjeté sans être grand, non tant maigre qu’efflanqué, aux cheveux plus déteints que blonds, au nez fier, au regard timide : c’était Amédée Fleurissoire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 120, 126 ] ], "ref": "Léon Frapié, Mademoiselle, dans Les contes de la maternelle, éditions Self, 1945, page 96", "text": "Elle a toujours la compagnie de quelque ménagère sans âge, de quelque femme de peine ayant ce dos rond, cabossé, un peu déjeté, ce dos si expressif qui porte comme le moutonnement du malheur." }, { "bold_text_offsets": [ [ 103, 110 ] ], "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 356", "text": "Les palais de Dresde et de Wurzburg, pris un peu de guingois par ce photographe amateur, semblent déjà déjetés par les bombardements de l’avenir." } ], "glosses": [ "Déformé, écarté de sa direction naturelle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ʒə.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-déjeté.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-déjeté.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "iskrivljen" } ], "word": "déjeté" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "déjeter" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe déjeter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.ʒə.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-déjeté.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/aa/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-déjeté.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-déjeté.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "déjeté" }
Download raw JSONL data for déjeté meaning in Français (4.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-26 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (a4e883e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.