See défraîchi in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "défrichai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Î en français", "orig": "î en français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": ":Modèle:! défraîchis", "ipas": [ "\\de.fʁɛ.ʃi\\", "\\de.fʁɛ.ʃi\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "défraîchie", "ipas": [ "\\de.fʁɛ.ʃi\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "défraîchies", "ipas": [ "\\de.fʁɛ.ʃi\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il habitait un vieil hôtel particulier qui était maintenant assez défraîchi." }, { "ref": "Willy et Colette, Claudine à l’école, réédition Le Livre de Poche, 1900, page 242", "text": "Ils arriveront vers onze heures, comme à Paris, et nous serons déjà défraîchies de danser." }, { "ref": "François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 37", "text": "L’année où il achevait son doctorat en droit à Bordeaux, il avait connu cette fille déjà défraîchie, à peine moins âgée que lui, dont il subissait le pouvoir sans en chercher la raison." }, { "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 157", "text": "Rien ne subsistait plus, aux yeux de Janine, qu’un mâle déjà un peu défraîchi, enclin à préférer l’alcool à tout le reste et à considérer l’amour comme un travail, un devoir, une fatigue… Quelle misère !" }, { "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 138", "text": "31 janvier 1941 – Flora a seize ans, il n’y a pas péril en la demeure. Mais moi je serai une femme sans avoir été une jeune fille, défraîchie sans avoir fleuri, comme ces boutons de camélia malade qui se fanent encore fermés, clos sur un secret que personne ne déchiffrera." } ], "glosses": [ "Qui a perdu son apparence primitive, sa fraîcheur, son éclat." ], "id": "fr-défraîchi-fr-adj-L9cCwDcr" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.fʁɛ.ʃi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "fané" }, { "word": "flétri" } ], "translations": [ { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "slidt" } ], "word": "défraîchi" } { "anagrams": [ { "word": "défrichai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Î en français", "orig": "î en français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "défraîchir" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe défraîchir." ], "id": "fr-défraîchi-fr-verb-pufBMD1k" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.fʁɛ.ʃi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "défraîchi" }
{ "anagrams": [ { "word": "défrichai" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Traductions en danois", "français", "î en français" ], "forms": [ { "form": ":Modèle:! défraîchis", "ipas": [ "\\de.fʁɛ.ʃi\\", "\\de.fʁɛ.ʃi\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "défraîchie", "ipas": [ "\\de.fʁɛ.ʃi\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "défraîchies", "ipas": [ "\\de.fʁɛ.ʃi\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il habitait un vieil hôtel particulier qui était maintenant assez défraîchi." }, { "ref": "Willy et Colette, Claudine à l’école, réédition Le Livre de Poche, 1900, page 242", "text": "Ils arriveront vers onze heures, comme à Paris, et nous serons déjà défraîchies de danser." }, { "ref": "François Mauriac, Le Mystère Frontenac, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 37", "text": "L’année où il achevait son doctorat en droit à Bordeaux, il avait connu cette fille déjà défraîchie, à peine moins âgée que lui, dont il subissait le pouvoir sans en chercher la raison." }, { "ref": "François Mauriac, Le Nœud de vipères, Grasset, 1933, réédition Le Livre de Poche, page 157", "text": "Rien ne subsistait plus, aux yeux de Janine, qu’un mâle déjà un peu défraîchi, enclin à préférer l’alcool à tout le reste et à considérer l’amour comme un travail, un devoir, une fatigue… Quelle misère !" }, { "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 138", "text": "31 janvier 1941 – Flora a seize ans, il n’y a pas péril en la demeure. Mais moi je serai une femme sans avoir été une jeune fille, défraîchie sans avoir fleuri, comme ces boutons de camélia malade qui se fanent encore fermés, clos sur un secret que personne ne déchiffrera." } ], "glosses": [ "Qui a perdu son apparence primitive, sa fraîcheur, son éclat." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.fʁɛ.ʃi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "fané" }, { "word": "flétri" } ], "translations": [ { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "slidt" } ], "word": "défraîchi" } { "anagrams": [ { "word": "défrichai" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français", "î en français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "défraîchir" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe défraîchir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.fʁɛ.ʃi\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-défraîchi.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "défraîchi" }
Download raw JSONL data for défraîchi meaning in Français (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.