See cour de récréation in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De cour, et récréation, car elle est destinée à la récréation." ], "forms": [ { "form": "cours de récréation", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "préau" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 44 ] ], "ref": "Nora Leïl, Entre l'oued et l'océan, Éditions Marsa,, 2008, p. 54", "text": "[…], j'assistais, dans la cour de récréation, au flirt entre filles et garçons, je recevais les confidences de mes amies à propos de leurs petits amis — tiens, tiens, « petits » mais pas « grands », pourtant... — , ça craignait du boudin de ne pas avoir d'amoureux, poil au nœud." } ], "glosses": [ "Lieu délimité, en plein air, dans un établissement scolaire, où les élèves peuvent se détendre lors des récréations." ], "id": "fr-cour_de_récréation-fr-noun--Nnl4Yzm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kuʁ də ʁe.kʁe.a.sjɔ̃\\" } ], "synonyms": [ { "word": "cour de récré" }, { "word": "cour" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "schoolyard" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "playground" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ludejo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schoolplein" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "pátio do recreio" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "skuvlašillju" } ], "word": "cour de récréation" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espéranto", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "français" ], "etymology_texts": [ "De cour, et récréation, car elle est destinée à la récréation." ], "forms": [ { "form": "cours de récréation", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "préau" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 26, 44 ] ], "ref": "Nora Leïl, Entre l'oued et l'océan, Éditions Marsa,, 2008, p. 54", "text": "[…], j'assistais, dans la cour de récréation, au flirt entre filles et garçons, je recevais les confidences de mes amies à propos de leurs petits amis — tiens, tiens, « petits » mais pas « grands », pourtant... — , ça craignait du boudin de ne pas avoir d'amoureux, poil au nœud." } ], "glosses": [ "Lieu délimité, en plein air, dans un établissement scolaire, où les élèves peuvent se détendre lors des récréations." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kuʁ də ʁe.kʁe.a.sjɔ̃\\" } ], "synonyms": [ { "word": "cour de récré" }, { "word": "cour" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "schoolyard" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "playground" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ludejo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schoolplein" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "pátio do recreio" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "skuvlašillju" } ], "word": "cour de récréation" }
Download raw JSONL data for cour de récréation meaning in Français (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-03 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (1da2133 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.