"considération" meaning in Français

See considération in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kɔ̃.si.de.ʁa.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-considération.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-considération.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-considération.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-considération.wav Forms: considérations [plural]
  1. Action de considérer, d’examiner d’une façon particulière.
    Sense id: fr-considération-fr-noun-h4sgzJqs Categories (other): Exemples en français
  2. Réflexions, observations orales ou écrites.
    Sense id: fr-considération-fr-noun-3kZFuLjd Categories (other): Exemples en français
  3. Circonspection ; attention dans la conduite.
    Sense id: fr-considération-fr-noun-2BRM2msf Categories (other): Exemples en français
  4. Résultat de l’action de considérer, les raisons, les motifs qui, après examen, vous portent à agir de telle ou telle manière.
    Sense id: fr-considération-fr-noun-lmWcPgJK Categories (other): Exemples en français
  5. Estime qu’on a pour quelqu’un.
    Sense id: fr-considération-fr-noun-VPvHbH72 Categories (other): Exemples en français
  6. Marques d’attention particulières qu’obtiennent les talents, les vertus, ou que les dignités et les charges attirent. Elles s'utilisent en particulier dans les formules de politesse par lesquelles on termine les lettres qu’on écrit.
    Sense id: fr-considération-fr-noun-64kZsUCL Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: en considération de, prendre en considération, principe d’égale considération des intérêts Related terms: considérer, considérable, déconsidération, déconsidérer Translations: Erwägung (Allemand), consideration (Anglais), تقية (taqiya) [feminine] (Arabe), consideración [feminine] (Espagnol), considerazione (Italien), 思いやり (Japonais), consideracion (Occitan), 当てぃ正 (Okinawaïen), あてぃそー (Okinawaïen), consideração [feminine] (Portugais), considerație [feminine] (Roumain), почтение (potchtenie) [neuter] (Russe), goargu (Same du Nord), betraktande (Suédois), övervägande (Suédois), betraktelser (Suédois) Translations (Estime.): Hochachtung [feminine] (Allemand), Rücksicht [feminine] (Allemand), esteem (Anglais), تقية (taqiya) [feminine] (Arabe), estima [feminine] (Espagnol), krafiara (Kotava), estima (Occitan), estima [feminine] (Portugais), mana (Shingazidja), m'ilado (Solrésol)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "diaconiseront"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en okinawaïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "en considération de"
    },
    {
      "word": "prendre en considération"
    },
    {
      "word": "principe d’égale considération des intérêts"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l'ancien français consideracion, du latin consideratio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "considérations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "considérer"
    },
    {
      "word": "considérable"
    },
    {
      "word": "déconsidération"
    },
    {
      "word": "déconsidérer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 332",
          "text": "[…] ; ce ne sont pas des considérations sur l’harmonie de l’Univers (même en personnifiant l’Univers), qui pourront donner aux hommes ce courage que Renan comparait à celui que possède le soldat montant à l’assaut."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Cette considération le plongea dans une sorte d’hébétude douloureuse."
        },
        {
          "text": "Cela mérite considération, demande une longue considération, beaucoup de considération."
        },
        {
          "text": "Cela est de peu de considération, cela est de peu d’importance, n’est guère à considérer."
        },
        {
          "text": "Cette circonstance doit être de peu de considération pour vous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de considérer, d’examiner d’une façon particulière."
      ],
      "id": "fr-considération-fr-noun-h4sgzJqs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Guerre, Huit films : V. Les étoiles de Sion, Éditions Librinova, 2018",
          "text": "[…], mais l'examen ne se prolonge pas « tant qu'et plus », le maillot trop large et le cuissard qui tombe sur les genoux suscitent vite un commentaire.\n— Vous êtes fagoté comme l’as de pique. C'est la dernière mode à Paris ?\nLes considérations surprennent par leur franchise et plus encore par leur drôlerie, […]."
        },
        {
          "text": "Présenter des considérations à une assemblée, à une commission. — Il est entré dans de longues considérations sur ce sujet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réflexions, observations orales ou écrites."
      ],
      "id": "fr-considération-fr-noun-3kZFuLjd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est un homme qui agit sans considération."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Circonspection ; attention dans la conduite."
      ],
      "id": "fr-considération-fr-noun-2BRM2msf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Grégoire Nguédi, Voyage entre ciel et terre, L’Harmattan, 2011, page 39",
          "text": "Il adapta ses ambitions à des considérations plus terre à terre comme trouver un petit boulot pour se nourrir."
        },
        {
          "text": "Diverses considérations l’ont porté à cette démarche."
        },
        {
          "text": "Pesez bien toutes ces considérations."
        },
        {
          "text": "Aucune considération ne saurait le retenir."
        },
        {
          "text": "Mettre, faire entrer, prendre quelque chose en considération, en tenir compte."
        },
        {
          "text": "On prendra vos services en considération, on fera entrer vos services en considération."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Résultat de l’action de considérer, les raisons, les motifs qui, après examen, vous portent à agir de telle ou telle manière."
      ],
      "id": "fr-considération-fr-noun-lmWcPgJK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Prosper Mérimée, Lokis, 1869",
          "text": "Permettez-moi de vous écrire en allemand. Je ferais encore plus de solécismes, si je vous écrivais en jmoude, et vous perdriez toute considération pour moi."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 356",
          "text": "Si l’Allemagne n’a point conquis encore la place qui devrait lui revenir dans le monde économique […], cela tient à ce que, pendant longtemps, ses fabricants crurent qu'il était habile d’inonder le marché avec de la camelote ; bien que la production allemande se soit fort améliorée depuis quelques années, elle ne jouit point encore d’une très haute considération."
        },
        {
          "ref": "Max-André Rayjean, Le Monde noir, Éditions du Fleuve Noir, 1981, chapitre 2",
          "text": "Le cryobiologiste se caressa le menton. Il trouvait que son adjoint n'avait aucune considération pour les volontaires. Or, sans volontaires, il n'existerait pas d’expériences."
        },
        {
          "ref": "Achille Ngoye, « Frère de même père même mère », dans Étonnants voyageurs : nouvelles voix d'Afrique, anthologie présentée par Michel Le Bris, Paris : Hoëbeke, 2002, p. 194",
          "text": "Libéré des bracelets infamants, j'écoute peu le réquisitoire du ministère public, dont le Zorro commis d'office m'avait annoncé la sévérité. Le robin, qui n’a aucune considération pour l’assassin, m’achève au cours de son délire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Estime qu’on a pour quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-considération-fr-noun-VPvHbH72"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est une personne de grande considération, qui s’est acquis une grande considération."
        },
        {
          "text": "Iel est en haute considération."
        },
        {
          "text": "Cette personne ne jouit d’aucune considération."
        },
        {
          "text": "On n’a nulle considération pour lui."
        },
        {
          "text": "C’est une personne de peu de considération, de nulle considération, sans considération dans le monde."
        },
        {
          "text": "Je suis avec considération, avec une parfaite considération, avec une considération distinguée, avec une haute considération, etc."
        },
        {
          "text": "Veuillez agréer l’expression, recevez l’assurance de ma parfaite considération."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marques d’attention particulières qu’obtiennent les talents, les vertus, ou que les dignités et les charges attirent. Elles s'utilisent en particulier dans les formules de politesse par lesquelles on termine les lettres qu’on écrit."
      ],
      "id": "fr-considération-fr-noun-64kZsUCL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.si.de.ʁa.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-considération.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DSwissK-considération.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-considération.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DSwissK-considération.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-considération.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-considération.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-considération.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-considération.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-considération.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-considération.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-considération.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-considération.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-considération.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Eihel-considération.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-considération.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Eihel-considération.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-considération.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-considération.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-considération.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-considération.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-considération.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-considération.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-considération.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-considération.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Erwägung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "consideration"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "taqiya",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "تقية"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "consideración"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "considerazione"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "思いやり"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "consideracion"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "当てぃ正"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "あてぃそー"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "consideração"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "considerație"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "potchtenie",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "почтение"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "goargu"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "betraktande"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "övervägande"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "betraktelser"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hochachtung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rücksicht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "word": "esteem"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "taqiya",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "تقية"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "estima"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "word": "krafiara"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "word": "estima"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "estima"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "word": "mana"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "word": "m'ilado"
    }
  ],
  "word": "considération"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "diaconiseront"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en okinawaïen",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "en considération de"
    },
    {
      "word": "prendre en considération"
    },
    {
      "word": "principe d’égale considération des intérêts"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l'ancien français consideracion, du latin consideratio."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "considérations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "considérer"
    },
    {
      "word": "considérable"
    },
    {
      "word": "déconsidération"
    },
    {
      "word": "déconsidérer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 332",
          "text": "[…] ; ce ne sont pas des considérations sur l’harmonie de l’Univers (même en personnifiant l’Univers), qui pourront donner aux hommes ce courage que Renan comparait à celui que possède le soldat montant à l’assaut."
        },
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Cette considération le plongea dans une sorte d’hébétude douloureuse."
        },
        {
          "text": "Cela mérite considération, demande une longue considération, beaucoup de considération."
        },
        {
          "text": "Cela est de peu de considération, cela est de peu d’importance, n’est guère à considérer."
        },
        {
          "text": "Cette circonstance doit être de peu de considération pour vous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de considérer, d’examiner d’une façon particulière."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Guerre, Huit films : V. Les étoiles de Sion, Éditions Librinova, 2018",
          "text": "[…], mais l'examen ne se prolonge pas « tant qu'et plus », le maillot trop large et le cuissard qui tombe sur les genoux suscitent vite un commentaire.\n— Vous êtes fagoté comme l’as de pique. C'est la dernière mode à Paris ?\nLes considérations surprennent par leur franchise et plus encore par leur drôlerie, […]."
        },
        {
          "text": "Présenter des considérations à une assemblée, à une commission. — Il est entré dans de longues considérations sur ce sujet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réflexions, observations orales ou écrites."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est un homme qui agit sans considération."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Circonspection ; attention dans la conduite."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Grégoire Nguédi, Voyage entre ciel et terre, L’Harmattan, 2011, page 39",
          "text": "Il adapta ses ambitions à des considérations plus terre à terre comme trouver un petit boulot pour se nourrir."
        },
        {
          "text": "Diverses considérations l’ont porté à cette démarche."
        },
        {
          "text": "Pesez bien toutes ces considérations."
        },
        {
          "text": "Aucune considération ne saurait le retenir."
        },
        {
          "text": "Mettre, faire entrer, prendre quelque chose en considération, en tenir compte."
        },
        {
          "text": "On prendra vos services en considération, on fera entrer vos services en considération."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Résultat de l’action de considérer, les raisons, les motifs qui, après examen, vous portent à agir de telle ou telle manière."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Prosper Mérimée, Lokis, 1869",
          "text": "Permettez-moi de vous écrire en allemand. Je ferais encore plus de solécismes, si je vous écrivais en jmoude, et vous perdriez toute considération pour moi."
        },
        {
          "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 356",
          "text": "Si l’Allemagne n’a point conquis encore la place qui devrait lui revenir dans le monde économique […], cela tient à ce que, pendant longtemps, ses fabricants crurent qu'il était habile d’inonder le marché avec de la camelote ; bien que la production allemande se soit fort améliorée depuis quelques années, elle ne jouit point encore d’une très haute considération."
        },
        {
          "ref": "Max-André Rayjean, Le Monde noir, Éditions du Fleuve Noir, 1981, chapitre 2",
          "text": "Le cryobiologiste se caressa le menton. Il trouvait que son adjoint n'avait aucune considération pour les volontaires. Or, sans volontaires, il n'existerait pas d’expériences."
        },
        {
          "ref": "Achille Ngoye, « Frère de même père même mère », dans Étonnants voyageurs : nouvelles voix d'Afrique, anthologie présentée par Michel Le Bris, Paris : Hoëbeke, 2002, p. 194",
          "text": "Libéré des bracelets infamants, j'écoute peu le réquisitoire du ministère public, dont le Zorro commis d'office m'avait annoncé la sévérité. Le robin, qui n’a aucune considération pour l’assassin, m’achève au cours de son délire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Estime qu’on a pour quelqu’un."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "C’est une personne de grande considération, qui s’est acquis une grande considération."
        },
        {
          "text": "Iel est en haute considération."
        },
        {
          "text": "Cette personne ne jouit d’aucune considération."
        },
        {
          "text": "On n’a nulle considération pour lui."
        },
        {
          "text": "C’est une personne de peu de considération, de nulle considération, sans considération dans le monde."
        },
        {
          "text": "Je suis avec considération, avec une parfaite considération, avec une considération distinguée, avec une haute considération, etc."
        },
        {
          "text": "Veuillez agréer l’expression, recevez l’assurance de ma parfaite considération."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marques d’attention particulières qu’obtiennent les talents, les vertus, ou que les dignités et les charges attirent. Elles s'utilisent en particulier dans les formules de politesse par lesquelles on termine les lettres qu’on écrit."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.si.de.ʁa.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-considération.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DSwissK-considération.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-considération.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-DSwissK-considération.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-considération.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-considération.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-considération.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-considération.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-considération.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-considération.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-considération.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-considération.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-considération.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Eihel-considération.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-considération.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-Eihel-considération.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-considération.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-considération.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-considération.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-considération.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-considération.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-considération.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-considération.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-considération.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Erwägung"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "consideration"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "taqiya",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "تقية"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "consideración"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "considerazione"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "word": "思いやり"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "consideracion"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "当てぃ正"
    },
    {
      "lang": "Okinawaïen",
      "lang_code": "ryu",
      "word": "あてぃそー"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "consideração"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "considerație"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "potchtenie",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "почтение"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "goargu"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "betraktande"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "övervägande"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "betraktelser"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hochachtung"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Rücksicht"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "word": "esteem"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "taqiya",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "تقية"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "estima"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "word": "krafiara"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "word": "estima"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "estima"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "word": "mana"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Estime.",
      "sense_index": 5,
      "word": "m'ilado"
    }
  ],
  "word": "considération"
}

Download raw JSONL data for considération meaning in Français (10.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.