"concubinage" meaning in Français

See concubinage in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kɔ̃.ky.bi.naʒ\ Audio: LL-Q150 (fra)-DSwissK-concubinage.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-concubinage.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concubinage.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concubinage.wav Forms: concubinages [plural]
  1. État d’un couple qui vit ensemble comme si les deux membres étaient mariés.
    Sense id: fr-concubinage-fr-noun-6F7VB-KY Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cohabitation hors mariage, mariage en détrempe, union libre Translations: concubinatge (Catalan), concubinat (Catalan), divlji brak (Croate), zajednički život (Croate), concubinato (Espagnol), kromedzeco (Espéranto), παλλακεία (pallakía) (Grec), παλλακεία (pallakeía) [feminine] (Grec ancien), pergundikan (Indonésien), concubinato (Italien), samboerskap [neuter] (Norvégien (bokmål)), partnerskap [neuter] (Norvégien (bokmål)), concubinatge (Occitan), achuchon-nache (Picard), achuchon-n’meint (Picard), konkubinat (Polonais), sambo (Suédois), byrgisskapr (Vieux norrois)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la famille",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de concubin, concubine et -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "concubinages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              244,
              255
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "La réunion de ces circonstances, par un temps où l’on s’inquiète beaucoup trop des nègres, des petits condamnés de la police correctionnelle, pour s’occuper des honnêtes gens qui souffrent, fait que beaucoup de ménages honnêtes restent dans le concubinage, faute de trente francs, dernier prix auquel le Notariat, l’Enregistrement, la Mairie et l’Église puissent unir deux Parisiens."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              215,
              226
            ]
          ],
          "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; réédition Gallimard, collection Folio, 2012, page 71",
          "text": "Samuel connut toutes les tortures de la jalousie, et l’abaissement et la tristesse où nous jette la conscience d’un mal incurable et constitutionnel, — bref, toutes les horreurs de ce mariage vicieux qu’on nomme le concubinage."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              75
            ]
          ],
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877",
          "text": "Elle préférait encore aller chez une de ses amies qui vivait en concubinage avec un homme."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              110,
              121
            ]
          ],
          "ref": "Alfred Naquet, Vers l’union libre, E. Juven, Paris, 1908",
          "text": "Depuis que les mœurs étaient devenues moins rigides, beaucoup d’hommes libres à Rome et en Italie vivaient en concubinage avec des affranchies."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "(Sens figuré)'Le phénomène de la croyance ou de l’admiration, qui n’est qu’une croyance éphémère, s’établit difficilement en concubinage' avec l’idole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’un couple qui vit ensemble comme si les deux membres étaient mariés."
      ],
      "id": "fr-concubinage-fr-noun-6F7VB-KY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.ky.bi.naʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-concubinage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concubinage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concubinage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-concubinage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-concubinage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-concubinage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-concubinage.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-concubinage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concubinage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concubinage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concubinage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concubinage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concubinage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concubinage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concubinage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concubinage.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cohabitation hors mariage"
    },
    {
      "word": "mariage en détrempe"
    },
    {
      "word": "union libre"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "concubinatge"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "concubinat"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "divlji brak"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "zajednički život"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "concubinato"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kromedzeco"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pallakía",
      "word": "παλλακεία"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "pallakeía",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "παλλακεία"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "pergundikan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "concubinato"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "samboerskap"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "partnerskap"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "concubinatge"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "achuchon-nache"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "achuchon-n’meint"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "konkubinat"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "sambo"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "word": "byrgisskapr"
    }
  ],
  "word": "concubinage"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la famille",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en vieux norrois",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de concubin, concubine et -age."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "concubinages",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              244,
              255
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846",
          "text": "La réunion de ces circonstances, par un temps où l’on s’inquiète beaucoup trop des nègres, des petits condamnés de la police correctionnelle, pour s’occuper des honnêtes gens qui souffrent, fait que beaucoup de ménages honnêtes restent dans le concubinage, faute de trente francs, dernier prix auquel le Notariat, l’Enregistrement, la Mairie et l’Église puissent unir deux Parisiens."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              215,
              226
            ]
          ],
          "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; réédition Gallimard, collection Folio, 2012, page 71",
          "text": "Samuel connut toutes les tortures de la jalousie, et l’abaissement et la tristesse où nous jette la conscience d’un mal incurable et constitutionnel, — bref, toutes les horreurs de ce mariage vicieux qu’on nomme le concubinage."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              64,
              75
            ]
          ],
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877",
          "text": "Elle préférait encore aller chez une de ses amies qui vivait en concubinage avec un homme."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              110,
              121
            ]
          ],
          "ref": "Alfred Naquet, Vers l’union libre, E. Juven, Paris, 1908",
          "text": "Depuis que les mœurs étaient devenues moins rigides, beaucoup d’hommes libres à Rome et en Italie vivaient en concubinage avec des affranchies."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "(Sens figuré)'Le phénomène de la croyance ou de l’admiration, qui n’est qu’une croyance éphémère, s’établit difficilement en concubinage' avec l’idole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’un couple qui vit ensemble comme si les deux membres étaient mariés."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.ky.bi.naʒ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-concubinage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concubinage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-concubinage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-concubinage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-concubinage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-concubinage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-concubinage.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-concubinage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concubinage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concubinage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-concubinage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-concubinage.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concubinage.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concubinage.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concubinage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-concubinage.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-concubinage.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cohabitation hors mariage"
    },
    {
      "word": "mariage en détrempe"
    },
    {
      "word": "union libre"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "concubinatge"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "concubinat"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "divlji brak"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "zajednički život"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "concubinato"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kromedzeco"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "pallakía",
      "word": "παλλακεία"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "pallakeía",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "παλλακεία"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "pergundikan"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "concubinato"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "samboerskap"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "partnerskap"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "concubinatge"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "achuchon-nache"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "achuchon-n’meint"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "konkubinat"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "sambo"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "word": "byrgisskapr"
    }
  ],
  "word": "concubinage"
}

Download raw JSONL data for concubinage meaning in Français (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.