See compréhensibilité in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de compréhensible et du suffixe -ité." ], "forms": [ { "form": "compréhensibilités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Christiane Lepot-Froment, Nadine Clerebaut, L’enfant sourd : communication et langage, 1996", "text": "Pour évaluer la compréhensibilité de la parole d’un locuteur sourd, et les effets sur cette compréhensibilité d’un appareillage prothétique (...)" } ], "glosses": [ "Qualité de ce qui est compréhensible." ], "id": "fr-compréhensibilité-fr-noun-~fbt7oh7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.pʁe.ɑ̃.si.bi.li.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "appréhendabilité" }, { "word": "appréhensibilité" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "understandability" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "comprehensibility" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "rogildanuca" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verstaanbaarheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "begrijpelijkheid" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "f'alafa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "begriplighet" } ], "word": "compréhensibilité" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de compréhensible et du suffixe -ité." ], "forms": [ { "form": "compréhensibilités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Christiane Lepot-Froment, Nadine Clerebaut, L’enfant sourd : communication et langage, 1996", "text": "Pour évaluer la compréhensibilité de la parole d’un locuteur sourd, et les effets sur cette compréhensibilité d’un appareillage prothétique (...)" } ], "glosses": [ "Qualité de ce qui est compréhensible." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.pʁe.ɑ̃.si.bi.li.te\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav/LL-Q150_(fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-JGIMnvu-compréhensibilité.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "appréhendabilité" }, { "word": "appréhensibilité" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "understandability" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "comprehensibility" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "rogildanuca" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "verstaanbaarheid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "begrijpelijkheid" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "f'alafa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "begriplighet" } ], "word": "compréhensibilité" }
Download raw JSONL data for compréhensibilité meaning in Français (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.