See appréhendabilité in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de appréhendable, avec le suffixe -ité." ], "forms": [ { "form": "appréhendabilités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-MichelBoucheix et Jean-François Rouet, « Les animations interactives multimédias sont-elles efficaces pour l’apprentissage ? », Revue française de pédagogie, numéro 160, juillet-septembre 2007", "text": "Les études récentes se sont particulièrement engagées dans deux de ces voies visant à améliorer « l’appréhendabilité » des animations." }, { "ref": "GérardBaudin et Philippe Genestier, « La ville : objet de connaissance, objet de discours, objet d’action ? », Les Annales de la recherche urbaine, numéro 102, 2007", "text": "Ce postulat se décline en une rhétorique sur le Bien et le Mal, sur l’existence d’un déterminisme unilatéral et direct, et d’une imputabilité monocausale, et donc sur l’appréhendabilité immédiate – ou médiatisé par le savoir expert – du réel en vue de contrôler le devenir historique de la société." }, { "ref": "MaiLequan, Métaphysique et philosophie transcendantale selon Kant, 2005", "text": "Le premier aspect du temps est lié plus particulièrement à sa caractérisation comme forme pure de la sensibilité, c’est-à-dire au fait que le temps est à la source de la donation pour un sujet d’un rapport objectif, ce qui s’exprime chez Kant toujours en termes de « perceptibilité » (Wahnehmbarkeit) ou, s’il est permis de forger de tels concepts, d’« appréhendabilité ou de « saisissabilité » (Erfaßbarkeit)." }, { "ref": "Études asiatiques, volume 55, 2001, p. 259", "text": "Ce premier passage présent en outre quatre arguments dirigés contre la réalité et l’appréhendabilité (dans une seul connaissance, ekabuddhyā), de mots et phrases unitaires." }, { "ref": "GenevièveDecrop, De l’expertise scientifique au risque négocié, 1997", "text": "Traitées par la machine administrative, les chose ne deviennent pas en effet simples, mais seulement compliquées, ce qui fait franchir à la complexité un degré dans son appréhendabilité." } ], "glosses": [ "Fait d’être appréhendable, de pouvoir être compris." ], "id": "fr-appréhendabilité-fr-noun-seOcbd4R", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁe.ɑ̃.da.bi.li.te\\" } ], "synonyms": [ { "word": "appréhensibilité" }, { "word": "compréhensibilité" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "appréhendabilité" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ité", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de appréhendable, avec le suffixe -ité." ], "forms": [ { "form": "appréhendabilités", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-MichelBoucheix et Jean-François Rouet, « Les animations interactives multimédias sont-elles efficaces pour l’apprentissage ? », Revue française de pédagogie, numéro 160, juillet-septembre 2007", "text": "Les études récentes se sont particulièrement engagées dans deux de ces voies visant à améliorer « l’appréhendabilité » des animations." }, { "ref": "GérardBaudin et Philippe Genestier, « La ville : objet de connaissance, objet de discours, objet d’action ? », Les Annales de la recherche urbaine, numéro 102, 2007", "text": "Ce postulat se décline en une rhétorique sur le Bien et le Mal, sur l’existence d’un déterminisme unilatéral et direct, et d’une imputabilité monocausale, et donc sur l’appréhendabilité immédiate – ou médiatisé par le savoir expert – du réel en vue de contrôler le devenir historique de la société." }, { "ref": "MaiLequan, Métaphysique et philosophie transcendantale selon Kant, 2005", "text": "Le premier aspect du temps est lié plus particulièrement à sa caractérisation comme forme pure de la sensibilité, c’est-à-dire au fait que le temps est à la source de la donation pour un sujet d’un rapport objectif, ce qui s’exprime chez Kant toujours en termes de « perceptibilité » (Wahnehmbarkeit) ou, s’il est permis de forger de tels concepts, d’« appréhendabilité ou de « saisissabilité » (Erfaßbarkeit)." }, { "ref": "Études asiatiques, volume 55, 2001, p. 259", "text": "Ce premier passage présent en outre quatre arguments dirigés contre la réalité et l’appréhendabilité (dans une seul connaissance, ekabuddhyā), de mots et phrases unitaires." }, { "ref": "GenevièveDecrop, De l’expertise scientifique au risque négocié, 1997", "text": "Traitées par la machine administrative, les chose ne deviennent pas en effet simples, mais seulement compliquées, ce qui fait franchir à la complexité un degré dans son appréhendabilité." } ], "glosses": [ "Fait d’être appréhendable, de pouvoir être compris." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.pʁe.ɑ̃.da.bi.li.te\\" } ], "synonyms": [ { "word": "appréhensibilité" }, { "word": "compréhensibilité" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "appréhendabilité" }
Download raw JSONL data for appréhendabilité meaning in Français (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.