"comme il n’y en a pas deux" meaning in Français

See comme il n’y en a pas deux in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \kɔ.m‿il n‿i ɑ̃.n‿a pa dø\, \kɔ.m‿il n‿j‿ɑ̃.n‿a pa dø\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-comme il n’y en a pas deux.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-comme il n’y en a pas deux.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-comme il n’y en a pas deux.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-comme il n’y en a pas deux.wav
  1. Qui est unique en son genre. Tags: familiar
    Sense id: fr-comme_il_n’y_en_a_pas_deux-fr-adj-r5p0cTx3 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: comme pas deux
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots au singulier uniquement en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Par ellipse de comme il n'y en a pas deux semblables."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "related": [
    {
      "word": "comme pas deux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules de Prémaray, La boulangère a des écus : drame en cinq actes et six tableaux, Prologue, scène 12, Paris : chez M. Levy frères, 1855, p. 6",
          "text": "FRANÇOISE : […]. Et ça vous enrage de voir de braves garçons se troubler la cervelle pour le premier cotillon venu!\nPIERRE : Le premier cotillon venu! Dites une femme comme il n’y en a pas deux, une femme...\nFRANÇOISE, vivement : Ah! t'es amoureux ?"
        },
        {
          "ref": "Jehanne Vian, La Folie de Rachel, Promotion et édition, 1968, p. 64",
          "text": "— Mon petit... que s'est-il passé... cette nuit ? Voyons un peu... je connais monsieur Audibert, un barjaqueur, un femmeleur... comme il n’y en a pas deux ! Mais avec vous, il m'a paru étrange... je dois le dire."
        },
        {
          "ref": "Gérard Mordillat, Xenia, éd. Calmann-Lévy, 2014",
          "text": "Blandine ne peut s'empêcher de rire.\n— C'est pas dans le calendrier que tu devrais être, dit-elle, c'est dans un musée ! T'es une femme comme il n'y en a pas deux !"
        },
        {
          "ref": "Roger-Yves Roche, « De haut vol », sur le site En attendant Nadeau : Journal de la littérature, des idées et des arts (www.en-attendant-nadeau.fr), 27 février 2018",
          "text": "C’est l’histoire, complètement rocambolesque et parfaitement vraie, d’un jeune homme qui visite les plus belles propriétés de la capitale en se faisant passer pour le neveu d’Hariri, de Kadhafi ou d’Assad. […] Un premier roman comme il n’y en a pas deux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est unique en son genre."
      ],
      "id": "fr-comme_il_n’y_en_a_pas_deux-fr-adj-r5p0cTx3",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.m‿il n‿i ɑ̃.n‿a pa dø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔ.m‿il n‿j‿ɑ̃.n‿a pa dø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-comme il n’y en a pas deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-comme il n’y en a pas deux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-comme il n’y en a pas deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-comme il n’y en a pas deux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-comme il n’y en a pas deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-comme il n’y en a pas deux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-comme il n’y en a pas deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-comme il n’y en a pas deux.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "comme il n’y en a pas deux"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adjectivales en français",
    "Mots au singulier uniquement en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Par ellipse de comme il n'y en a pas deux semblables."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "related": [
    {
      "word": "comme pas deux"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules de Prémaray, La boulangère a des écus : drame en cinq actes et six tableaux, Prologue, scène 12, Paris : chez M. Levy frères, 1855, p. 6",
          "text": "FRANÇOISE : […]. Et ça vous enrage de voir de braves garçons se troubler la cervelle pour le premier cotillon venu!\nPIERRE : Le premier cotillon venu! Dites une femme comme il n’y en a pas deux, une femme...\nFRANÇOISE, vivement : Ah! t'es amoureux ?"
        },
        {
          "ref": "Jehanne Vian, La Folie de Rachel, Promotion et édition, 1968, p. 64",
          "text": "— Mon petit... que s'est-il passé... cette nuit ? Voyons un peu... je connais monsieur Audibert, un barjaqueur, un femmeleur... comme il n’y en a pas deux ! Mais avec vous, il m'a paru étrange... je dois le dire."
        },
        {
          "ref": "Gérard Mordillat, Xenia, éd. Calmann-Lévy, 2014",
          "text": "Blandine ne peut s'empêcher de rire.\n— C'est pas dans le calendrier que tu devrais être, dit-elle, c'est dans un musée ! T'es une femme comme il n'y en a pas deux !"
        },
        {
          "ref": "Roger-Yves Roche, « De haut vol », sur le site En attendant Nadeau : Journal de la littérature, des idées et des arts (www.en-attendant-nadeau.fr), 27 février 2018",
          "text": "C’est l’histoire, complètement rocambolesque et parfaitement vraie, d’un jeune homme qui visite les plus belles propriétés de la capitale en se faisant passer pour le neveu d’Hariri, de Kadhafi ou d’Assad. […] Un premier roman comme il n’y en a pas deux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est unique en son genre."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ.m‿il n‿i ɑ̃.n‿a pa dø\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔ.m‿il n‿j‿ɑ̃.n‿a pa dø\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-comme il n’y en a pas deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-Jules78120-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-comme il n’y en a pas deux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-comme il n’y en a pas deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-comme il n’y en a pas deux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-comme il n’y en a pas deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-comme il n’y en a pas deux.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-comme il n’y en a pas deux.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-comme_il_n’y_en_a_pas_deux.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-comme il n’y en a pas deux.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine",
    "singular-only"
  ],
  "word": "comme il n’y en a pas deux"
}

Download raw JSONL data for comme il n’y en a pas deux meaning in Français (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.