See collation in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "collation soupante" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin collatio (« réunion, assemblage »)." ], "forms": [ { "form": "collations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "collateur" }, { "word": "collationner" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Petite, simple, légère collation." }, { "text": "Faire collation." }, { "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 126.", "text": "[…] et elle avec sa permanente frisée comme sur la photo dans le jardin du pensionnat, ses devoirs sur la table couverte d’une toile cirée grasse où son père « fait collation »." }, { "text": "Il ne prend, il ne mange à sa collation qu’un morceau de pain." } ], "glosses": [ "Repas léger que les catholiques font les jours de jeûne pour remplacer le souper, et par extension, un repas léger pris au cours de la journée." ], "id": "fr-collation-fr-noun-9S2NjlGT" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III", "text": "[…], le roi Charles IX avait invité à goûter avec lui, en petit comité, Henri de Navarre et le duc de Guise. Puis, la collation terminée, il avait passé avec eux dans sa chambre, […]." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 132", "text": "Je me rendis avec les chefs militaires aux tentes de Si Saïd, où on nous servit une collation de dattes et de lait de chamelle, une vieille tradition nomade sans doute." } ], "glosses": [ "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner à l’occasion d’une cérémonie, d’une chasse, etc." ], "id": "fr-collation-fr-noun-BrfRMamE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Établissement français du sang sur Twitter, le 17 mai 2022", "text": "Retweet ce post pour rappeler à ton pote la pince que le don de sang ça ne coûte rien, et qu’il y a même une collation à la fin." } ], "glosses": [ "N'importe quelle espèce de repas léger, pris à n'importe quelle heure du jour ou de la nuit, et dans toutes sortes d'occasions." ], "id": "fr-collation-fr-noun-kAxGMoOK", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La collation de la licence ès lettres." } ], "glosses": [ "Action, droit de conférer à quelqu’un des grades universitaires." ], "id": "fr-collation-fr-noun-9lVmZwiy" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette collation appartenait à l’évêque, descendait de l’évêque." }, { "text": "La présentation de cette cure appartenait à l’abbé et la collation à l’évêque." }, { "text": "Ce prieuré était à la collation de tel abbé." }, { "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 86", "text": "Un seul péché excitait ma curiosité et mon inquiétude. Je craignais de l’avoir commis sans le savoir. Un jour, je pris mon courage à deux mains, et je montrai à mon confesseur l’article qui me troublait. Voici ce qu’il y avait : « Pratiquer la simonie dans la collation des bénéfices. » Je demandai à mon confesseur ce que cela signifiait, si je pouvais avoir commis ce péché-là. Le digne homme me rassura et me dit qu’un tel acte était tout à fait hors de ma portée." } ], "glosses": [ "Droit de conférer un bénéfice ecclésiastique." ], "id": "fr-collation-fr-noun-wRgNMRz4", "tags": [ "dated" ] }, { "glosses": [ "Action de collationner ou résultat de cette action." ], "id": "fr-collation-fr-noun-6bWtw1dK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Une collation est une énumération de signes typographiques avec leurs équivalences, afin d’en déduire le comportement des chaînes de caractères notamment dans les opérations de comparaison et de tri spécifiques à une langue. — (Frédéric Brouard, Rudi Bruchez, Christian Soutou, https://books.google.fr/books?id=mAbIhUfNj9MC&pg=PA38&dq=%22collation%22+sql&hl=fr&sa=X&ved=0CCMQ6AEwAGoVChMI46KN0N6IxwIVARcUCh2GgAN_#v=onepage&q=%22collation%22%20sql&f=falseSQL, Pearson Education France, 13 juillet 2012)" } ], "glosses": [ "Ordre prescrit ou une spécification donnée déterminant la manière d’agencer une liste de chaînes de caractères, action d’agencer selon un tel ordre, ou encore résultat de cette action." ], "id": "fr-collation-fr-noun-b3qFWpc1", "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.la.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-collation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-collation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-collation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-collation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-0x010C-collation.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-0x010C-collation.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-collation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-collation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-collation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-collation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-collation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Madehub-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Madehub-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-collation.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "mérande" }, { "word": "interclassement" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Repas léger que les catholiques font les jours de jeûne (1)", "tags": [ "feminine" ], "word": "colación" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Repas léger que les catholiques font les jours de jeûne (1)", "word": "collatie" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Repas léger que les catholiques font les jours de jeûne (1)", "word": "lichte maaltijd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Repas léger que les catholiques font les jours de jeûne (1)", "word": "versnapering" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Imbiss" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zwischenverpflegung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zwischenmahlzeit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vesper" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "word": "collation" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "feminine" ], "word": "col·lació" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "masculine" ], "word": "aperitivo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "word": "manĝeto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "word": "vieruurtje" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "word": "gustare" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action, droit de conférer à quelqu’un des grades universitaires (3)", "word": "verlening van een akademische graad" } ], "word": "collation" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en néerlandais", "Traductions en roumain", "français" ], "derived": [ { "word": "collation soupante" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin collatio (« réunion, assemblage »)." ], "forms": [ { "form": "collations", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "collateur" }, { "word": "collationner" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Petite, simple, légère collation." }, { "text": "Faire collation." }, { "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 126.", "text": "[…] et elle avec sa permanente frisée comme sur la photo dans le jardin du pensionnat, ses devoirs sur la table couverte d’une toile cirée grasse où son père « fait collation »." }, { "text": "Il ne prend, il ne mange à sa collation qu’un morceau de pain." } ], "glosses": [ "Repas léger que les catholiques font les jours de jeûne pour remplacer le souper, et par extension, un repas léger pris au cours de la journée." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III", "text": "[…], le roi Charles IX avait invité à goûter avec lui, en petit comité, Henri de Navarre et le duc de Guise. Puis, la collation terminée, il avait passé avec eux dans sa chambre, […]." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 132", "text": "Je me rendis avec les chefs militaires aux tentes de Si Saïd, où on nous servit une collation de dattes et de lait de chamelle, une vieille tradition nomade sans doute." } ], "glosses": [ "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner à l’occasion d’une cérémonie, d’une chasse, etc." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Établissement français du sang sur Twitter, le 17 mai 2022", "text": "Retweet ce post pour rappeler à ton pote la pince que le don de sang ça ne coûte rien, et qu’il y a même une collation à la fin." } ], "glosses": [ "N'importe quelle espèce de repas léger, pris à n'importe quelle heure du jour ou de la nuit, et dans toutes sortes d'occasions." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "La collation de la licence ès lettres." } ], "glosses": [ "Action, droit de conférer à quelqu’un des grades universitaires." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "text": "Cette collation appartenait à l’évêque, descendait de l’évêque." }, { "text": "La présentation de cette cure appartenait à l’abbé et la collation à l’évêque." }, { "text": "Ce prieuré était à la collation de tel abbé." }, { "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 86", "text": "Un seul péché excitait ma curiosité et mon inquiétude. Je craignais de l’avoir commis sans le savoir. Un jour, je pris mon courage à deux mains, et je montrai à mon confesseur l’article qui me troublait. Voici ce qu’il y avait : « Pratiquer la simonie dans la collation des bénéfices. » Je demandai à mon confesseur ce que cela signifiait, si je pouvais avoir commis ce péché-là. Le digne homme me rassura et me dit qu’un tel acte était tout à fait hors de ma portée." } ], "glosses": [ "Droit de conférer un bénéfice ecclésiastique." ], "tags": [ "dated" ] }, { "glosses": [ "Action de collationner ou résultat de cette action." ] }, { "categories": [ "Anglicismes en français", "Lexique en français de l’informatique" ], "examples": [ { "text": "Une collation est une énumération de signes typographiques avec leurs équivalences, afin d’en déduire le comportement des chaînes de caractères notamment dans les opérations de comparaison et de tri spécifiques à une langue. — (Frédéric Brouard, Rudi Bruchez, Christian Soutou, https://books.google.fr/books?id=mAbIhUfNj9MC&pg=PA38&dq=%22collation%22+sql&hl=fr&sa=X&ved=0CCMQ6AEwAGoVChMI46KN0N6IxwIVARcUCh2GgAN_#v=onepage&q=%22collation%22%20sql&f=falseSQL, Pearson Education France, 13 juillet 2012)" } ], "glosses": [ "Ordre prescrit ou une spécification donnée déterminant la manière d’agencer une liste de chaînes de caractères, action d’agencer selon un tel ordre, ou encore résultat de cette action." ], "tags": [ "Anglicism" ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.la.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-collation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-collation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-collation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-collation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-0x010C-collation.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q150_(fra)-0x010C-collation.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Muntzenheim)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-collation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-collation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-collation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-collation.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-collation.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-collation.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Madehub-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-collation.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Madehub-collation.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-collation.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-collation.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "mérande" }, { "word": "interclassement" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Repas léger que les catholiques font les jours de jeûne (1)", "tags": [ "feminine" ], "word": "colación" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Repas léger que les catholiques font les jours de jeûne (1)", "word": "collatie" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Repas léger que les catholiques font les jours de jeûne (1)", "word": "lichte maaltijd" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Repas léger que les catholiques font les jours de jeûne (1)", "word": "versnapering" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "masculine" ], "word": "Imbiss" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zwischenverpflegung" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "feminine" ], "word": "Zwischenmahlzeit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "feminine" ], "word": "Vesper" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "word": "collation" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "feminine" ], "word": "col·lació" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "tags": [ "masculine" ], "word": "aperitivo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "word": "manĝeto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "word": "vieruurtje" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Repas léger qu’on fait dans l’après-dîner (2)", "word": "gustare" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Action, droit de conférer à quelqu’un des grades universitaires (3)", "word": "verlening van een akademische graad" } ], "word": "collation" }
Download raw JSONL data for collation meaning in Français (9.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.