See clic-clac in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chaussures en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Onomatopées en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Onomatopée répétée en i-a comme cric-crac, flic flac, flip-flap, etc., → voir clic et clac." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "onomatopoeia", "pos_title": "Onomatopée", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, pages 62-63", "text": "Clic-clac, ouverture du poudrier, miroir portatif à l’appui, clic-clac, le tube coulisse et s’ouvre, révélant un bâton de rouge carmin, luisant et pointu, avec quoi elle entame la peinture de ses lèvres." } ], "glosses": [ "Exprime un bruit sec en deux temps, comme celui d’un fusil que l’on arme ou d’une serrure que l’on actionne." ], "id": "fr-clic-clac-fr-onomatopoeia-JfNZwglK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klik.klak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav" } ], "tags": [ "onomatopoeic" ], "word": "clic-clac" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chaussures en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français du Québec", "orig": "français du Québec", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Onomatopée répétée en i-a comme cric-crac, flic flac, flip-flap, etc., → voir clic et clac." ], "forms": [ { "form": "clic-clacs", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "canapé convertible" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "canapé pliant" ], "sense_index": 3, "word": "BZ" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J. Hilpert, « Le Postillon », dans Les Français peints par eux-mêmes, tome 1, Paris : chez N.-J. Philippart, 1861, page 296", "text": "Le père Thomas est prêt, une mèche neuve a été lestement ajoutée à son fouet de malle ; il part faisant à son tour résonner l’air de ses clics-clacs les plus harmonieux." }, { "ref": "Théodore de Banville, Contes pour les femmes, chap. 36 : Palinodie, Paris : chez G. Charpentier, 1881, page 242", "text": "Fouquerolle s’était tranquillement mis à écrire un feuilleton de roman dans sa chambre ; mais , au bout de dix minutes à peine, il entendit les clic-clacs effrénés du cocher serbe, un grand bruit de voiture qui s’en allait, […]." }, { "ref": "Alice Poulleau, « L’ineffable Vinaigre », dans Pur jus : Faicts et dicts de biberons de Borgoingne, Dieppe : Éditions La Floride, 1939", "text": "[…], troussant son tablier, rattachant les brides flottantes de son bonnet, elle courut, à grands clic-clacs de sabots, colporter la nouvelle chez les voisines:" }, { "ref": "Yves Dieryck, Au pied du mur, Éditions Albin Michel, 1957, chapitre 1", "text": "Jolie petite déesse, soigneusement recouverte de tissu, elle se balançait au-dessus du clic-clac impérieux de ses hauts talons." } ], "glosses": [ "Bruit de claquements répétés." ], "id": "fr-clic-clac-fr-noun-FMAbVQOG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Propos de Mouhamadou Bathily, 28/08/2016, cités dans « L’action publique à l’épreuve des inondations dans la banlieue de Dakar », par Romain Leclercq, dans Anthropologie & développement, Presses universitaires de Louvain,nᵒ 50, 2019, page 41", "text": "Ils ont dit que voilà maintenant ils ne portent pas les vraies chaussures, ils portent les clic-clac là parce que c’est pour l’eau." } ], "glosses": [ "Tong." ], "id": "fr-clic-clac-fr-noun-lr0yIR32", "tags": [ "dated", "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Meubles en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stupeflip, Stupeflip vite ! sur l’album The Hypnoflip Invasion, 2011", "text": "Mon sourire te glace\nComme un clic-clac qui grince\nLe v’là qui r’vient, mince\nTous les mardis pour te serrer la pince […]" }, { "ref": "Laure David, CPE : L’intégrale, Éditions Alter Réal, 2021, chapitre 12", "text": "Qu'est-ce qu’on dort mal sur ces clic-clacs ! Surtout pas dépliés." } ], "glosses": [ "Canapé articulé, comme un livre, entre l’assise et le dossier et transformable en lit par un mouvement en deux temps dont le bruit fait clic-clac." ], "id": "fr-clic-clac-fr-noun-RXM5jr6J", "topics": [ "furniture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klik.klak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "futon" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "canapea extensibilă" } ], "word": "clic-clac" }
{ "categories": [ "Chaussures en français", "Lemmes en français", "Onomatopées en français", "français", "français du Québec" ], "etymology_texts": [ "Onomatopée répétée en i-a comme cric-crac, flic flac, flip-flap, etc., → voir clic et clac." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "onomatopoeia", "pos_title": "Onomatopée", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Philippe Labro, L’étudiant étranger, Gallimard, 1986, pages 62-63", "text": "Clic-clac, ouverture du poudrier, miroir portatif à l’appui, clic-clac, le tube coulisse et s’ouvre, révélant un bâton de rouge carmin, luisant et pointu, avec quoi elle entame la peinture de ses lèvres." } ], "glosses": [ "Exprime un bruit sec en deux temps, comme celui d’un fusil que l’on arme ou d’une serrure que l’on actionne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klik.klak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav" } ], "tags": [ "onomatopoeic" ], "word": "clic-clac" } { "categories": [ "Chaussures en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en roumain", "français", "français du Québec" ], "etymology_texts": [ "Onomatopée répétée en i-a comme cric-crac, flic flac, flip-flap, etc., → voir clic et clac." ], "forms": [ { "form": "clic-clacs", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "canapé convertible" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "raw_tags": [ "canapé pliant" ], "sense_index": 3, "word": "BZ" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "J. Hilpert, « Le Postillon », dans Les Français peints par eux-mêmes, tome 1, Paris : chez N.-J. Philippart, 1861, page 296", "text": "Le père Thomas est prêt, une mèche neuve a été lestement ajoutée à son fouet de malle ; il part faisant à son tour résonner l’air de ses clics-clacs les plus harmonieux." }, { "ref": "Théodore de Banville, Contes pour les femmes, chap. 36 : Palinodie, Paris : chez G. Charpentier, 1881, page 242", "text": "Fouquerolle s’était tranquillement mis à écrire un feuilleton de roman dans sa chambre ; mais , au bout de dix minutes à peine, il entendit les clic-clacs effrénés du cocher serbe, un grand bruit de voiture qui s’en allait, […]." }, { "ref": "Alice Poulleau, « L’ineffable Vinaigre », dans Pur jus : Faicts et dicts de biberons de Borgoingne, Dieppe : Éditions La Floride, 1939", "text": "[…], troussant son tablier, rattachant les brides flottantes de son bonnet, elle courut, à grands clic-clacs de sabots, colporter la nouvelle chez les voisines:" }, { "ref": "Yves Dieryck, Au pied du mur, Éditions Albin Michel, 1957, chapitre 1", "text": "Jolie petite déesse, soigneusement recouverte de tissu, elle se balançait au-dessus du clic-clac impérieux de ses hauts talons." } ], "glosses": [ "Bruit de claquements répétés." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Propos de Mouhamadou Bathily, 28/08/2016, cités dans « L’action publique à l’épreuve des inondations dans la banlieue de Dakar », par Romain Leclercq, dans Anthropologie & développement, Presses universitaires de Louvain,nᵒ 50, 2019, page 41", "text": "Ils ont dit que voilà maintenant ils ne portent pas les vraies chaussures, ils portent les clic-clac là parce que c’est pour l’eau." } ], "glosses": [ "Tong." ], "tags": [ "dated", "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Meubles en français" ], "examples": [ { "ref": "Stupeflip, Stupeflip vite ! sur l’album The Hypnoflip Invasion, 2011", "text": "Mon sourire te glace\nComme un clic-clac qui grince\nLe v’là qui r’vient, mince\nTous les mardis pour te serrer la pince […]" }, { "ref": "Laure David, CPE : L’intégrale, Éditions Alter Réal, 2021, chapitre 12", "text": "Qu'est-ce qu’on dort mal sur ces clic-clacs ! Surtout pas dépliés." } ], "glosses": [ "Canapé articulé, comme un livre, entre l’assise et le dossier et transformable en lit par un mouvement en deux temps dont le bruit fait clic-clac." ], "topics": [ "furniture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klik.klak\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Yvelines)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-clic-clac.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clic-clac.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "futon" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "canapea extensibilă" } ], "word": "clic-clac" }
Download raw JSONL data for clic-clac meaning in Français (10.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.