See clean in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "calen" }, { "word": "Calne" }, { "word": "célan" }, { "word": "Lance" }, { "word": "Lancé" }, { "word": "lance" }, { "word": "lancé" }, { "word": "lenca" }, { "word": "Nalec" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjectifs invariables en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglicismes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\in\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ea prononcés /i/ en français", "orig": "ea prononcés /i/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais clean (« propre »), de l'ancien germanique klein signifiant pur, petit, voir le néerlandais et l'allemand klein." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Demain la salle doit être clean sans faute." } ], "glosses": [ "Propre, sans saleté." ], "id": "fr-clean-fr-adj-XKWJUenA", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Mathieu, Connemara, Actes Sud, 2022", "text": "À l’époque, Christophe avait aussi une histoire avec la petite Charlotte Brassard, si mignonne et clean en comparaison." }, { "text": "T’inquiète, je peux conduire, je suis clean." } ], "glosses": [ "Sobre, qui n’est pas ivre et qui n’a pas consommé de produit hallucinogène." ], "id": "fr-clean-fr-adj-HQAj0-Tp", "tags": [ "figuratively", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "T’as déjà eu des problèmes avec les flics ou t’es clean ?" } ], "glosses": [ "Qui n’a pas de casier judiciaire." ], "id": "fr-clean-fr-adj-T~V9foFx", "tags": [ "figuratively", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "N’aie pas peur, je suis clean." } ], "glosses": [ "Honnête." ], "id": "fr-clean-fr-adj-WaPnh7kh", "tags": [ "broadly", "slang" ] }, { "glosses": [ "Qui n’a pas d’impact, qui peut continuer à jouer." ], "id": "fr-clean-fr-adj-GXnavv48", "topics": [ "paintball" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "E. L. Todd, 400 premiers baisers, éd. Hartwick, 2018", "text": "— Capote. Il ne se retira pas.\n— Tu as un stérilet.\n— Ça ne me protège pas du reste. Je ne voulais pas en parler. Je voulais juste qu'il enfile cette capote pour me baiser.\n— Chérie, je suis clean.\n— Et bien, je n'ai pas confiance en toi, alors enfile quelque chose." } ], "glosses": [ "Qui n'est pas porteur d’un infection sexuellement transmissible, ce terme est généralement employé sans qu'aucune réalité médicale puisse en attesté." ], "id": "fr-clean-fr-adj-m7GVS9EF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klin\\" }, { "ipa": "\\klin\\", "rhymes": "\\in\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clean.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clean.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clean.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clean.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clean.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clean.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clean.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clean.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clean.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clean.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clean.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clean.wav" } ], "tags": [ "Anglicism", "invariable" ], "word": "clean" }
{ "anagrams": [ { "word": "calen" }, { "word": "Calne" }, { "word": "célan" }, { "word": "Lance" }, { "word": "Lancé" }, { "word": "lance" }, { "word": "lancé" }, { "word": "lenca" }, { "word": "Nalec" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Adjectifs invariables en français", "Anglicismes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Rimes en français en \\in\\", "ea prononcés /i/ en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais clean (« propre »), de l'ancien germanique klein signifiant pur, petit, voir le néerlandais et l'allemand klein." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "text": "Demain la salle doit être clean sans faute." } ], "glosses": [ "Propre, sans saleté." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Nicolas Mathieu, Connemara, Actes Sud, 2022", "text": "À l’époque, Christophe avait aussi une histoire avec la petite Charlotte Brassard, si mignonne et clean en comparaison." }, { "text": "T’inquiète, je peux conduire, je suis clean." } ], "glosses": [ "Sobre, qui n’est pas ivre et qui n’a pas consommé de produit hallucinogène." ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "text": "T’as déjà eu des problèmes avec les flics ou t’es clean ?" } ], "glosses": [ "Qui n’a pas de casier judiciaire." ], "tags": [ "figuratively", "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "text": "N’aie pas peur, je suis clean." } ], "glosses": [ "Honnête." ], "tags": [ "broadly", "slang" ] }, { "glosses": [ "Qui n’a pas d’impact, qui peut continuer à jouer." ], "topics": [ "paintball" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "E. L. Todd, 400 premiers baisers, éd. Hartwick, 2018", "text": "— Capote. Il ne se retira pas.\n— Tu as un stérilet.\n— Ça ne me protège pas du reste. Je ne voulais pas en parler. Je voulais juste qu'il enfile cette capote pour me baiser.\n— Chérie, je suis clean.\n— Et bien, je n'ai pas confiance en toi, alors enfile quelque chose." } ], "glosses": [ "Qui n'est pas porteur d’un infection sexuellement transmissible, ce terme est généralement employé sans qu'aucune réalité médicale puisse en attesté." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\klin\\" }, { "ipa": "\\klin\\", "rhymes": "\\in\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clean.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clean.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clean.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clean.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-clean.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-clean.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clean.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clean.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clean.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ac/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clean.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-clean.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-clean.wav" } ], "tags": [ "Anglicism", "invariable" ], "word": "clean" }
Download raw JSONL data for clean meaning in Français (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.