"changeur" meaning in Français

See changeur in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \ʃɑ̃.ʒœʁ\, \ʃɑ̃.ʒœʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-changeur.wav Forms: changeurs [plural, masculine], changeuse [singular, feminine], changeuses [plural, feminine]
Rhymes: \œʁ\
  1. Qui est changeant. Tags: dated
    Sense id: fr-changeur-fr-adj-mmFC-ENe Categories (other): Exemples en français, Termes vieillis en français
  2. Qui fait changer.
    Sense id: fr-changeur-fr-adj-m1Kmwyh6 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la technique Topics: technical
  3. Qui fait le change de monnaie. Tags: rare
    Sense id: fr-changeur-fr-adj-iCYRgQjY Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \ʃɑ̃.ʒœʁ\, \ʃɑ̃.ʒœʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-changeur.wav Forms: changeurs [plural], changeuse [feminine]
Rhymes: \œʁ\
  1. Celui qui fait le commerce du change des monnaies.
    Sense id: fr-changeur-fr-noun-Nv1o4THR Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’économie
  2. Appareil permettant l’échange d’un billet ou de pièces contre d’autres pièces.
    Sense id: fr-changeur-fr-noun-DOmQQNnn Categories (other): Machines en français, Wiktionnaire:Exemples manquants en français Topics: technology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (sens 1): cambiste Related terms: collybistique, xaraffe Translations (Celui qui fait le change des monnaies): Geldwechsler (Allemand), Wechsler [masculine] (Allemand), cambiaire (Ancien occitan), changer (Anglais), money changer (Anglais), صراف (sarâf) (Arabe), cambiador (Espagnol), cambista (Espagnol), αργυραμοιβός (Grec), κολλυβιστής (Grec), σαράφης (Grec), cambiatore (Italien), scambista (Italien), saraf (Judéo-espagnol), סאראף (Judéo-espagnol), argentarius (Latin), geldwisselaar (Néerlandais), wisselaar (Néerlandais), canjeu (Picard), cambista (Portugais), mbadili fedha (Swahili), vekslák (Tchèque), sarraf (Turc)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -eur",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\œʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de changer, avec le suffixe -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "changeurs",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.ʒœʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "changeuse",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.ʒøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "changeuses",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.ʒøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, « Desiderata », lettre 4, dans la Revue de Paris, 1ᵉʳ janvier 1855, tome 24, Paris, p. 809",
          "text": "Oh ! méfiez-vous, non pas de votre cœur qui est bon, mais de votre humeur qui est légère et changeuse ; […]."
        },
        {
          "ref": "Gustave de Saint-Jal, « Marguerite, ou il ne faut pas courir deux lièvres à la fois », scène 2, dans le Musée des familles : lectures du soir,2ᵉ série, tome 8, 1850-1851, Paris, p. 83",
          "text": "Je crois qu’t’es coqueteuse,\nC’est-à-dire enjôleuse, et changeuse, et menteuse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est changeant."
      ],
      "id": "fr-changeur-fr-adj-mmFC-ENe",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Vérification de l’oscillation dans une lampe changeuse de fréquence », dans L’Électricien ; revue internationale de l’électricité et de ses applications, 1940, page 71",
          "text": "Une cause de mauvais fonctionnement : faible et sans sélectivité, dans les récepteurs utilisant une lampe changeuse de fréquence est la non-oscillalion de celle-ci."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui fait changer."
      ],
      "id": "fr-changeur-fr-adj-m1Kmwyh6",
      "topics": [
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacquin, « Les tramways où l’on paie en entrant », dans La Nature : revue des sciences, 1910, page 342",
          "text": "[…], il n’y aurait même probablement pas besoin d’aller chercher des machines en Amérique, car nous croyons savoir qu’un constructeur français étudie en ce moment une caisse encaisseuse et changeuse destinée aux magasins, mais qui s'appliquerait tout aussi bien dans les tramways."
        },
        {
          "ref": "M’hammed Kettani, La banque au Maroc : opérations bancaires courantes et spécialisées, Maroc, 2001, page 101",
          "text": "Le change de ces devises doit donner lieu impérativement à l’établissement et à la délivrance par le guichet changeur, d’un bordereau de change que le touriste étranger doit conserver pendant toute la durée de son séjour au Maroc pour la reprise éventuelle du reliquat de ces dirhams comme indiqué ci-après."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui fait le change de monnaie."
      ],
      "id": "fr-changeur-fr-adj-iCYRgQjY",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.ʒœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.ʒœʁ\\",
      "rhymes": "\\œʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-changeur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-changeur.wav"
    }
  ],
  "word": "changeur"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -eur",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\œʁ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en judéo-espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de changer, avec le suffixe -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "changeurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "changeuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "collybistique"
    },
    {
      "word": "xaraffe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’économie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 44",
          "text": "l y a, au commencement de la rue des Martyrs, à droite, une boutique de changeur qui n’était pas alors de la couleur qu’on lui voit aujourd’hui et devant laquelle j’ai passé bien des heures, à l’époque dont je parle."
        },
        {
          "ref": "Marie Benoît Schwalm, La vie privée du peuple juif à l’époque de Jésus-Christ, Librairie V. Lecoffre, 1910, page 379",
          "text": "Devant l’affluence des pèlerins, le cours du zouz ou la taxe du change devait naturellement s’élever ; il n’était pas difficile aux changeurs occupant la place de se liguer dans une sorte de trust à la hausse. La foule subissait leurs conditions exorbitantes ; […]."
        },
        {
          "ref": "Saint-John Perse, Exil, 1942",
          "text": "Et sur les tables\nDu changeur, tu n’as rien que de trouble à produire,\nComme ces grandes monnaies de fer\nExhumées par la foudre."
        },
        {
          "ref": "Légifrance",
          "text": "Lorsque le changeur manuel est une personne morale, la Commission bancaire peut décider que ses dirigeants de droit ou de fait seront tenus solidairement au paiement de la sanction pécuniaire prononcée"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui fait le commerce du change des monnaies."
      ],
      "id": "fr-changeur-fr-noun-Nv1o4THR",
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Machines en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appareil permettant l’échange d’un billet ou de pièces contre d’autres pièces."
      ],
      "id": "fr-changeur-fr-noun-DOmQQNnn",
      "topics": [
        "technology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.ʒœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.ʒœʁ\\",
      "rhymes": "\\œʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-changeur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-changeur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "sens 1",
      "word": "cambiste"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "Geldwechsler"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wechsler"
    },
    {
      "lang": "Ancien occitan",
      "lang_code": "pro",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "cambiaire"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "changer"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "money changer"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sarâf",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "صراف"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "cambiador"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "cambista"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "αργυραμοιβός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "κολλυβιστής"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "σαράφης"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "cambiatore"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "scambista"
    },
    {
      "lang": "Judéo-espagnol",
      "lang_code": "lad",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "saraf"
    },
    {
      "lang": "Judéo-espagnol",
      "lang_code": "lad",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "סאראף"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "argentarius"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "geldwisselaar"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "wisselaar"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "canjeu"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "cambista"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "mbadili fedha"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "vekslák"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "sarraf"
    }
  ],
  "word": "changeur"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français",
    "Mots en français suffixés avec -eur",
    "Rimes en français en \\œʁ\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de changer, avec le suffixe -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "changeurs",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.ʒœʁ\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "changeuse",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.ʒøz\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "changeuses",
      "ipas": [
        "\\ʃɑ̃.ʒøz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gérard de Nerval, « Desiderata », lettre 4, dans la Revue de Paris, 1ᵉʳ janvier 1855, tome 24, Paris, p. 809",
          "text": "Oh ! méfiez-vous, non pas de votre cœur qui est bon, mais de votre humeur qui est légère et changeuse ; […]."
        },
        {
          "ref": "Gustave de Saint-Jal, « Marguerite, ou il ne faut pas courir deux lièvres à la fois », scène 2, dans le Musée des familles : lectures du soir,2ᵉ série, tome 8, 1850-1851, Paris, p. 83",
          "text": "Je crois qu’t’es coqueteuse,\nC’est-à-dire enjôleuse, et changeuse, et menteuse."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est changeant."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la technique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Vérification de l’oscillation dans une lampe changeuse de fréquence », dans L’Électricien ; revue internationale de l’électricité et de ses applications, 1940, page 71",
          "text": "Une cause de mauvais fonctionnement : faible et sans sélectivité, dans les récepteurs utilisant une lampe changeuse de fréquence est la non-oscillalion de celle-ci."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui fait changer."
      ],
      "topics": [
        "technical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jacquin, « Les tramways où l’on paie en entrant », dans La Nature : revue des sciences, 1910, page 342",
          "text": "[…], il n’y aurait même probablement pas besoin d’aller chercher des machines en Amérique, car nous croyons savoir qu’un constructeur français étudie en ce moment une caisse encaisseuse et changeuse destinée aux magasins, mais qui s'appliquerait tout aussi bien dans les tramways."
        },
        {
          "ref": "M’hammed Kettani, La banque au Maroc : opérations bancaires courantes et spécialisées, Maroc, 2001, page 101",
          "text": "Le change de ces devises doit donner lieu impérativement à l’établissement et à la délivrance par le guichet changeur, d’un bordereau de change que le touriste étranger doit conserver pendant toute la durée de son séjour au Maroc pour la reprise éventuelle du reliquat de ces dirhams comme indiqué ci-après."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui fait le change de monnaie."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.ʒœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.ʒœʁ\\",
      "rhymes": "\\œʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-changeur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-changeur.wav"
    }
  ],
  "word": "changeur"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français",
    "Mots en français suffixés avec -eur",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\œʁ\\",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en ancien occitan",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en judéo-espagnol",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en swahili",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Dérivé de changer, avec le suffixe -eur."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "changeurs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "changeuse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "collybistique"
    },
    {
      "word": "xaraffe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’économie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 44",
          "text": "l y a, au commencement de la rue des Martyrs, à droite, une boutique de changeur qui n’était pas alors de la couleur qu’on lui voit aujourd’hui et devant laquelle j’ai passé bien des heures, à l’époque dont je parle."
        },
        {
          "ref": "Marie Benoît Schwalm, La vie privée du peuple juif à l’époque de Jésus-Christ, Librairie V. Lecoffre, 1910, page 379",
          "text": "Devant l’affluence des pèlerins, le cours du zouz ou la taxe du change devait naturellement s’élever ; il n’était pas difficile aux changeurs occupant la place de se liguer dans une sorte de trust à la hausse. La foule subissait leurs conditions exorbitantes ; […]."
        },
        {
          "ref": "Saint-John Perse, Exil, 1942",
          "text": "Et sur les tables\nDu changeur, tu n’as rien que de trouble à produire,\nComme ces grandes monnaies de fer\nExhumées par la foudre."
        },
        {
          "ref": "Légifrance",
          "text": "Lorsque le changeur manuel est une personne morale, la Commission bancaire peut décider que ses dirigeants de droit ou de fait seront tenus solidairement au paiement de la sanction pécuniaire prononcée"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui qui fait le commerce du change des monnaies."
      ],
      "raw_tags": [
        "Économie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Machines en français",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Appareil permettant l’échange d’un billet ou de pièces contre d’autres pièces."
      ],
      "topics": [
        "technology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.ʒœʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.ʒœʁ\\",
      "rhymes": "\\œʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-changeur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-changeur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-changeur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "sens 1",
      "word": "cambiste"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "Geldwechsler"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wechsler"
    },
    {
      "lang": "Ancien occitan",
      "lang_code": "pro",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "cambiaire"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "changer"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "money changer"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sarâf",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "صراف"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "cambiador"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "cambista"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "αργυραμοιβός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "κολλυβιστής"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "σαράφης"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "cambiatore"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "scambista"
    },
    {
      "lang": "Judéo-espagnol",
      "lang_code": "lad",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "saraf"
    },
    {
      "lang": "Judéo-espagnol",
      "lang_code": "lad",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "סאראף"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "argentarius"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "geldwisselaar"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "wisselaar"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "canjeu"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "cambista"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "mbadili fedha"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "vekslák"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Celui qui fait le change des monnaies",
      "sense_index": 1,
      "word": "sarraf"
    }
  ],
  "word": "changeur"
}

Download raw JSONL data for changeur meaning in Français (9.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.