See chétif in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Fichet" }, { "word": "fichet" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "avoir une apparence maladive ou misérable" ], "word": "avoir chétive mine" }, { "word": "chétivement" }, { "word": "chétiveté" }, { "word": "Montreuil-le-Chétif" }, { "word": "Pruillé-le-Chétif" }, { "word": "Verneil-le-Chétif" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français chaitif, du latin populaire *cactivus, issu du gaulois *caxtiuos, du latin captivus (« prisonnier »; comparer l'italien cattivo, « mauvais ») avec un mot gaulois *cactos (id.) qu’on peut reconstituer d’après le gallois caeth, le breton kaezh et l'irlandais cacht." ], "forms": [ { "form": "chétifs", "ipas": [ "\\ʃe.tif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "chétive", "ipas": [ "\\ʃe.tiv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "chétives", "ipas": [ "\\ʃe.tiv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Voltaire, Zadig ou la Destinée, XV. Le pêcheur, 1748", "text": "Il me restait une chétive maison, je l'ai vue pillée et détruite." }, { "ref": "Voyage de Dumont d’Urville autour du Monde, raconté par lui-même", "text": "(Sens figuré) - Je ne me lassais point d’admirer la bizarre réunion de ces misérables mortels […] que le hasard s’était néanmoins plu à rassembler pour les soumettre à une existence aussi chétive, aussi précaire." }, { "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873", "text": "C’étaient de chétives terres, produisant de chétives récoltes et nourrissant de médiocres moutons." }, { "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, réédition Folio, page 189", "text": "Une récompense, d’ailleurs me fut réservée dès le lendemain même de mon entrée dans la pension obscure où je devais occuper durant trois ans et demi la situation la plus chétive." }, { "ref": "Charles Deulin, Manneken-Pis", "text": "Petit-Pierre paraissait plus avisé que ses frères ; mais autant ceux-ci étaient gros, joufflus et vermeils, autant il avait l’air maigre, chétif et pâlot." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "(Sens figuré) - Il se vit lui-même si chétif, si pauvre, si humble, si seul au monde qu'un rire d'amertume éclata sur ses lèvres crispées." }, { "ref": "Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Kinkin, vers la quarantaine, était un gaillard de taille moyenne qui dissimulait sous des dehors chétifs et une allure pataude une force herculéenne et une agilité de singe." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 247", "text": "Je me revois tout chétif, tout mièvre, suivant les cours du catéchisme, où j'arrivais bon premier." }, { "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967", "text": "« Ce regard il est sur moi également, sur moi, qui me tiens en retrait, bien à l’abri, semblable à un chien chétif, effrayé de la meute. »" } ], "glosses": [ "Qui est faible, frêle. — Note d’usage : Se dit des personnes ou des choses qui n’ont pas l’apparence ou les qualités, la force qu’elles devraient avoir." ], "id": "fr-chétif-fr-adj-YBAbsFfv" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃe.tif\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chétif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chétif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chétif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chétif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chétif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chétif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chétif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chétif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-chétif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-DSwissK-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-chétif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-DSwissK-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-chétif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-chétif.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "chécreux" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schwach" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schwächlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "kümmerlich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sickly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "weak" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "tags": [ "pejorative" ], "word": "scrawny" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "erkin" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "munut" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "escanyolit" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "desnerit" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "escarransit" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "esquifit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "frágil" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "débil" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "enfermizo" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "alangourë" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "aragotë" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "καχεκτικός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "kakoskênês", "word": "κακοσκηνής" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "feminine" ], "word": "דַּל" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "gyenge" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "törékeny" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "debila" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ziekelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schraal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "spichtig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "mager" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zwak" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "racos" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "ranque" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "teune" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chaitiu" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "-ledjevu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "svag" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "klen" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "nedoroslyï", "word": "недорослий" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "malårdieus" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "tchetiveus" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "xhaipieus" } ], "word": "chétif" }
{ "anagrams": [ { "word": "Fichet" }, { "word": "fichet" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Mots en français issus d’un mot en gaulois", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en gallo", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu ancien", "Traductions en ido", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en shingazidja", "Traductions en suédois", "Traductions en ukrainien", "Traductions en wallon", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "avoir une apparence maladive ou misérable" ], "word": "avoir chétive mine" }, { "word": "chétivement" }, { "word": "chétiveté" }, { "word": "Montreuil-le-Chétif" }, { "word": "Pruillé-le-Chétif" }, { "word": "Verneil-le-Chétif" } ], "etymology_texts": [ "De l’ancien français chaitif, du latin populaire *cactivus, issu du gaulois *caxtiuos, du latin captivus (« prisonnier »; comparer l'italien cattivo, « mauvais ») avec un mot gaulois *cactos (id.) qu’on peut reconstituer d’après le gallois caeth, le breton kaezh et l'irlandais cacht." ], "forms": [ { "form": "chétifs", "ipas": [ "\\ʃe.tif\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "chétive", "ipas": [ "\\ʃe.tiv\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "chétives", "ipas": [ "\\ʃe.tiv\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Voltaire, Zadig ou la Destinée, XV. Le pêcheur, 1748", "text": "Il me restait une chétive maison, je l'ai vue pillée et détruite." }, { "ref": "Voyage de Dumont d’Urville autour du Monde, raconté par lui-même", "text": "(Sens figuré) - Je ne me lassais point d’admirer la bizarre réunion de ces misérables mortels […] que le hasard s’était néanmoins plu à rassembler pour les soumettre à une existence aussi chétive, aussi précaire." }, { "ref": "Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873", "text": "C’étaient de chétives terres, produisant de chétives récoltes et nourrissant de médiocres moutons." }, { "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, réédition Folio, page 189", "text": "Une récompense, d’ailleurs me fut réservée dès le lendemain même de mon entrée dans la pension obscure où je devais occuper durant trois ans et demi la situation la plus chétive." }, { "ref": "Charles Deulin, Manneken-Pis", "text": "Petit-Pierre paraissait plus avisé que ses frères ; mais autant ceux-ci étaient gros, joufflus et vermeils, autant il avait l’air maigre, chétif et pâlot." }, { "ref": "Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » nᵒ 31, 1907", "text": "(Sens figuré) - Il se vit lui-même si chétif, si pauvre, si humble, si seul au monde qu'un rire d'amertume éclata sur ses lèvres crispées." }, { "ref": "Louis Pergaud, L’Évasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Kinkin, vers la quarantaine, était un gaillard de taille moyenne qui dissimulait sous des dehors chétifs et une allure pataude une force herculéenne et une agilité de singe." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 247", "text": "Je me revois tout chétif, tout mièvre, suivant les cours du catéchisme, où j'arrivais bon premier." }, { "ref": "Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967", "text": "« Ce regard il est sur moi également, sur moi, qui me tiens en retrait, bien à l’abri, semblable à un chien chétif, effrayé de la meute. »" } ], "glosses": [ "Qui est faible, frêle. — Note d’usage : Se dit des personnes ou des choses qui n’ont pas l’apparence ou les qualités, la force qu’elles devraient avoir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃe.tif\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chétif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chétif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-chétif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-chétif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chétif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chétif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-chétif.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-chétif.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-chétif.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-DSwissK-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-chétif.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-DSwissK-chétif.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-chétif.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-chétif.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "chécreux" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schwach" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "schwächlich" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "kümmerlich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sickly" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "weak" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "tags": [ "pejorative" ], "word": "scrawny" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "erkin" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "munut" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "escanyolit" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "desnerit" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "escarransit" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "esquifit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "frágil" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "débil" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "enfermizo" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "alangourë" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "aragotë" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "καχεκτικός" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "roman": "kakoskênês", "word": "κακοσκηνής" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "feminine" ], "word": "דַּל" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "gyenge" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "törékeny" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "debila" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "ziekelijk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schraal" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "spichtig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "mager" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "zwak" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "racos" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "ranque" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "teune" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chaitiu" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "-ledjevu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "svag" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "klen" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "nedoroslyï", "word": "недорослий" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "malårdieus" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "tchetiveus" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "xhaipieus" } ], "word": "chétif" }
Download raw JSONL data for chétif meaning in Français (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.